Translations into English:

  • allspice       
    (noun   )

Example sentences with "ziele angielskie", translation memory

add example
Do smaku dodaje się sól kuchenną, sól peklującą (mieszaninę soli kuchennej i azotanu sodu) oraz przyprawy (pieprz biały, paprykę słodką i ziele angielskie), przy czym dominuje smak ziela angielskiegoTable salt, a curing agent (a mixture of table salt and sodium nitrate) and spices (white pepper, sweet paprika and allspice) are added to taste, with the flavour of the allspice dominant
Słodka papryka lub ziele angielskieSweet peppers or pimentos
Dodaje się sól (≈ ‧,‧ % mieszanki mięsnej), saletrę potasową (azotan sodu), cukier, pieprz czarny, ziele angielskie i czosnekSalt is added (≈ ‧,‧ % of the meat mixture), saltpetre (sodium nitrate), sugar, black pepper, allspice and garlic
Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, zakonserwowane inaczej niż przy pomocy octu winnego lub kwasu octowego, niemrożoneFruit of the genus Capsicum other than sweet peppers or pimentos, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen
Pierniki pardubickie są pieczonym wyrobem piekarniczym, produkowanym z mąki pszenicznej, cukru, masy jajowej, miodu pszczelego, dżemów owocowych, tłuszczów roślinnych, kakao, mieszanki przypraw do pierników (cynamon, kolendra, goździki, anyż, ziele angielskie) i substancji spulchniającychPardubický perník is a bakery product produced from wheat flower, sugar, egg contents, honey, jam, vegetable fats, cocoa, gingerbread spice mixture (cinnamon, coriander, cloves, aniseed and allspice) and raising agents
Angielskie nazwy kulinarnych ziół i przyprawEnglish Vocabulary of Culinary Herbs and Spices
Wygląda jak ziele angielskie, nie jak wisiorekOh.It' s look like a pimiento, if I was gonna draw a bead
Papryka, inna niż słodka papryka lub ziele angielskie, suszona, nierozgniatana ani niemielonaPeppers other than sweet peppers or pimentos, dried, neither crushed nor ground
sól, przyprawy korzenne (pieprz, pieprz angielski, imbir itp.), zioła kuchenne (pietruszka zwyczajna, rozmaryn lekarski, tymianek pospolity itd.), sosy, przyprawy i dodatki (musztarda, majonez, ketchup, sos sojowy itd.), ocetsalt, spices (pepper, pimento, ginger, etc.), culinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.), sauces, condiments, seasonings (mustard, mayonnaise, ketchup, soy sauce, etc.), vinegar
Nie obejmuje: skrobi ziemniaczanej, tapioki, sago i innych skrobi (‧.‧); zup, rosołów i bulionów zawierających warzywa (‧.‧); ziół kuchennych (pietruszki zwyczajnej, rozmarynu lekarskiego, tymianku pospolitego itd.) oraz przypraw korzennych (pieprzu, pieprzu angielskiego, imbiru itd.) (‧.‧); soków owocowych i warzywnychDoes not include: potato starch, tapioca, sago and other starches (‧.‧); soups, sauces, broths and stocks containing vegetables (‧.‧); herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc.) (‧.‧), fruit and vegetable juices
Acerola (Malphigia punicifolia), orzechy nerkowca (Anacardium occidentale), kozieradka pospolita (Trigonella foenum-graecum), papaje (Carica papaya), orzeszki pinii (Pinus pinea), ziele angielskie (Pimenta dioica), kardamon (Fructus cardamomi (minoris), (malabariensis) Elettaria cadamomum), cynamon (Cinnamomum zellanicum), goździk korzenny (Syzygium aromaticum), imbir (Zingiber officinale), curry sporządzone z: kolendry (Coriandum sativum), musztardy (Sinapis alba), koper włoski (Foeniculum vulgare), imbir (Zingiber officinale), jak również tłuszcze i oleje rafinowane lub nierafinowane, a nie modyfikowane chemicznie, z palmy, rzepaku, krokoszu barwierskiego, sezamu i soiAcerola (Malphigia punicifolia), cashew nuts (Anacardium occidentale), fenugreek (Trigonella foenum-graecum), papayas (Carica papaya), pine kernels (Pinus pinea), allspice (Pimenta dioica), cardamom (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum), cinnamon (Cinnamomum zeylanicum), clove (Syzygium aromaticum), ginger (Zingiber officinale), curry composed of: coriander (Coriandrum sativum), mustard (Sinapis alba), fennel (Foeniculum vulgare), ginger (Zingiber officinale), as well as fats and oils, whether or not refined but not chemically modified from palm, rape, safflower, sesame and soya
Przyprawy- sól, pieprz biały, paprykę słodką, ziele angielskie i sól peklującą- dodaje się w trakcie krojenia i mieszaniaSeasoning takes place during the chopping and mixing, using salt, white pepper, sweet paprika, allspice, and curing salt is also added
ziół kuchennych (pietruszki zwyczajnej, rozmarynu lekarskiego, tymianku pospolitego itd.) oraz przypraw korzennych (pieprzu, pieprzu angielskiego, imbiru itdculinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc
czosnkiem, imbirem, zielem angielskim, homogenizowanym pokarmem dla niemowląt, produktami dietetycznymi i dodatkami kuchennymi poza tymi, które bazują na skrobi mącznej lub ekstrakcie słodowym (‧.‧), które bazują wyłącznie na owocach (‧.‧) lub warzywach (‧.‧) lub zawierają przynajmniej ‧ % kakaogarlic, ginger, pimento; homogenized babyfood, dietary preparations and culinary ingredients except for those based on flour starch or malt extract (‧.‧) or based exclusively on fruits (‧.‧) or vegetables (‧.‧) or containing at least ‧ % cocoa
Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, wstępnie zakonserwowane, ale nienadające się do bezpośredniego spożyciaFruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, excluding sweet peppers or pimentos, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption
Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, zakonserwowane przy pomocy octu winnego lub kwasu octowegoFruit of the genus Capsicum other than Sweet peppers or pimentos, prepared or preserved by vinegar or acetic acid
Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, inne niż słodka papryka i ziele angielskieFruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, other than sweet peppers or pimentos
ziele angielskie (Pimenta dioicaallspice (Pimenta dioica
Takie instrumenty występują pod różnymi nazwami, np.: papiery komercyjne (ang. commercial paper), weksle handlowe (ang. commercial bills), weksle własne (ang. promisory notes), weksle kupieckie (ang. bills of trade), weksle zamienne (ang. bills of exchange) czy certyfikaty depozytowe (ang. certificates of depositA variety of terms are used for such paper including: commercial paper, commercial bills, promissory notes, bills of trade, bills of exchange and certificates of deposit
Volvo Aero zajmuje się opracowaniem szeregu podzespołów do silnika GEnx: obudowy piasty wentylatora (ang. fan hub frame), wirnika sprężarki (ang. booster spool), tylnej obudowy turbiny (ang. turbine rear frame), tylnej obudowy wentylatora (ang. after fan case) i uszczelki podstawy turbiny wysokociśnieniowej (ang. high pressure turbine root seal); koszty projektu B + R wynoszą ogółem ‧ mln SEK (ok. ‧ mln EURVolvo Aero is in charge of developing a number of components for GEnx: the fan hub frame, booster spool, turbine rear frame, after fan case and high pressure turbine root seal, with the total R & D project costs of SEK ‧ million (approx EUR ‧ million
Ziele dziurawca (Hypericum perforatum) Podczas jednoczesnego stosowania produktu leczniczego DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM z preparatami ziołowymi zawierającymi ziele dziurawca (Hypericum perforatum) mogą częściej występować działania niepożądaneSt John s wort Undesirable effects may be more common during concomitant use of DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM and herbal preparations containing St John s wort (Hypericum perforatum
Ziele dziurawca (Hypericum perforatum) Jednoczesne podawanie preparatów zawierających ziele dziurawca (Hypericum perforatum) może obniżać stężenia amprenawiru w osoczuSt John s wort (Hypericum perforatum) Serum levels of amprenavir and ritonavir can be reduced by concomitant use of the herbal preparation St John s wort (Hypericum perforatum
Ziele dziurawca (Hypericum perforatum) Podczas jednoczesnego stosowania produktu leczniczego YENTREVE z preparatami ziołowymi zawierającymi ziele dziurawca (Hypericum perforatum) mogą częściej występować działania niepożądaneSt John s wort Undesirable effects may be more common during concomitant use of YENTREVE and herbal preparations containing St John s wort (Hypericum perforatum
Produkty te obejmowały zioła i przyprawy oraz produkty złożone zawierające zioła i przyprawy, żabie udka, produkty pochodzące ze zwierząt wodnych, grzyby, owoce świeże, herbatę, kawę, sosy i podobne produktyThese products are herbs and spices or compound foods containing herbs and spices, frog legs, aquatic animal products, mushrooms, fresh fruits, tea, coffee, sauces and similar products
Ziele dziurawca (Hypericum perforatum) Podczas jednoczesnego stosowania produktu leczniczego ARICLAIM z preparatami ziołowymi zawierającymi ziele dziurawca (Hypericum perforatum) mogą częściej występować działania niepożądaneSt John s wort Undesirable effects may be more common during concomitant use of ARICLAIM and herbal preparations containing St John s wort (Hypericum perforatum
Showing page 1. Found 8049 sentences matching phrase "ziele angielskie".Found in 2.532 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.