Translations into English:

  • allspice       
    (noun   )

Example sentences with "ziele angielskie", translation memory

add example
czosnkiem, imbirem, zielem angielskim, homogenizowanym pokarmem dla niemowląt, produktami dietetycznymi i dodatkami kuchennymi poza tymi, które bazują na skrobi mącznej lub ekstrakcie słodowym (‧.‧), które bazują wyłącznie na owocach (‧.‧) lub warzywach (‧.‧) lub zawierają przynajmniej ‧ % kakaogarlic, ginger, pimento; homogenized babyfood, dietary preparations and culinary ingredients except for those based on flour starch or malt extract (‧.‧) or based exclusively on fruits (‧.‧) or vegetables (‧.‧) or containing at least ‧ % cocoa
ziół kuchennych (pietruszki zwyczajnej, rozmarynu lekarskiego, tymianku pospolitego itd.) oraz przypraw korzennych (pieprzu, pieprzu angielskiego, imbiru itdculinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc
Przyprawy- sól, pieprz biały, paprykę słodką, ziele angielskie i sól peklującą- dodaje się w trakcie krojenia i mieszaniaSeasoning takes place during the chopping and mixing, using salt, white pepper, sweet paprika, allspice, and curing salt is also added
Do smaku dodaje się sól kuchenną, sól peklującą (mieszaninę soli kuchennej i azotanu sodu) oraz przyprawy (pieprz biały, paprykę słodką i ziele angielskie), przy czym dominuje smak ziela angielskiegoTable salt, a curing agent (a mixture of table salt and sodium nitrate) and spices (white pepper, sweet paprika and allspice) are added to taste, with the flavour of the allspice dominant
Słodka papryka lub ziele angielskieSweet peppers or pimentos
Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, inne niż słodka papryka i ziele angielskieFruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, other than sweet peppers or pimentos
Pierniki pardubickie są pieczonym wyrobem piekarniczym, produkowanym z mąki pszenicznej, cukru, masy jajowej, miodu pszczelego, dżemów owocowych, tłuszczów roślinnych, kakao, mieszanki przypraw do pierników (cynamon, kolendra, goździki, anyż, ziele angielskie) i substancji spulchniającychPardubický perník is a bakery product produced from wheat flower, sugar, egg contents, honey, jam, vegetable fats, cocoa, gingerbread spice mixture (cinnamon, coriander, cloves, aniseed and allspice) and raising agents
Nie obejmuje: skrobi ziemniaczanej, tapioki, sago i innych skrobi (‧.‧); zup, rosołów i bulionów zawierających warzywa (‧.‧); ziół kuchennych (pietruszki zwyczajnej, rozmarynu lekarskiego, tymianku pospolitego itd.) oraz przypraw korzennych (pieprzu, pieprzu angielskiego, imbiru itd.) (‧.‧); soków owocowych i warzywnychDoes not include: potato starch, tapioca, sago and other starches (‧.‧); soups, sauces, broths and stocks containing vegetables (‧.‧); herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc.) (‧.‧), fruit and vegetable juices
Dodaje się sól (≈ ‧,‧ % mieszanki mięsnej), saletrę potasową (azotan sodu), cukier, pieprz czarny, ziele angielskie i czosnekSalt is added (≈ ‧,‧ % of the meat mixture), saltpetre (sodium nitrate), sugar, black pepper, allspice and garlic
Papryka, inna niż słodka papryka lub ziele angielskie, suszona, nierozgniatana ani niemielonaPeppers other than sweet peppers or pimentos, dried, neither crushed nor ground
Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, zakonserwowane przy pomocy octu winnego lub kwasu octowegoFruit of the genus Capsicum other than Sweet peppers or pimentos, prepared or preserved by vinegar or acetic acid
Angielskie nazwy kulinarnych ziół i przyprawEnglish Vocabulary of Culinary Herbs and Spices
Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, zakonserwowane inaczej niż przy pomocy octu winnego lub kwasu octowego, niemrożoneFruit of the genus Capsicum other than sweet peppers or pimentos, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen
Wygląda jak ziele angielskie, nie jak wisiorekOh.It' s look like a pimiento, if I was gonna draw a bead
sól, przyprawy korzenne (pieprz, pieprz angielski, imbir itp.), zioła kuchenne (pietruszka zwyczajna, rozmaryn lekarski, tymianek pospolity itd.), sosy, przyprawy i dodatki (musztarda, majonez, ketchup, sos sojowy itd.), ocetsalt, spices (pepper, pimento, ginger, etc.), culinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.), sauces, condiments, seasonings (mustard, mayonnaise, ketchup, soy sauce, etc.), vinegar
ziele angielskie (Pimenta dioicaallspice (Pimenta dioica
Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, wstępnie zakonserwowane, ale nienadające się do bezpośredniego spożyciaFruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, excluding sweet peppers or pimentos, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption
Acerola (Malphigia punicifolia), orzechy nerkowca (Anacardium occidentale), kozieradka pospolita (Trigonella foenum-graecum), papaje (Carica papaya), orzeszki pinii (Pinus pinea), ziele angielskie (Pimenta dioica), kardamon (Fructus cardamomi (minoris), (malabariensis) Elettaria cadamomum), cynamon (Cinnamomum zellanicum), goździk korzenny (Syzygium aromaticum), imbir (Zingiber officinale), curry sporządzone z: kolendry (Coriandum sativum), musztardy (Sinapis alba), koper włoski (Foeniculum vulgare), imbir (Zingiber officinale), jak również tłuszcze i oleje rafinowane lub nierafinowane, a nie modyfikowane chemicznie, z palmy, rzepaku, krokoszu barwierskiego, sezamu i soiAcerola (Malphigia punicifolia), cashew nuts (Anacardium occidentale), fenugreek (Trigonella foenum-graecum), papayas (Carica papaya), pine kernels (Pinus pinea), allspice (Pimenta dioica), cardamom (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum), cinnamon (Cinnamomum zeylanicum), clove (Syzygium aromaticum), ginger (Zingiber officinale), curry composed of: coriander (Coriandrum sativum), mustard (Sinapis alba), fennel (Foeniculum vulgare), ginger (Zingiber officinale), as well as fats and oils, whether or not refined but not chemically modified from palm, rape, safflower, sesame and soya
Inne induktory grupy enzymów CYP‧A‧ (np. deksametazon, fenytoina, karbamazepina, fenobarbital lub ziele dziurawca Hypericum perforatum) podawane jednocześnie z preparatem SUTENT mogą powodować zmniejszenie stężenia sunitynibuAdministration of SUTENT with other inducers of the CYP‧A‧ family (e. g. dexamethasone, phenytoin, carbamazepine, phenobarbital or Hypericum perforatum, known also as St.John s Wort) may decrease sunitinib concentrations
% wagowo różnych przypraw i ziół kuchennych% by weight of various seasonings and kitchen herbs
WARZYWA LIŚCIASTE I ŚWIEŻE ZIOŁALEAF VEGETABLES AND FRESH HERBS
W przypadku chlomazonu, wniosek taki złożono w odniesieniu do stosowania w przypadku ziółAs regards clomazone, such an application was made for the use on herbs
W niektórych źródłach historycznych opisane są zioła alpejskie (marbl i madaun), które dobrze dostosowały się do warunków i przyczyniły do wysokiej jakości produkowanego mlekaSome historical texts describe the Alpine pasture grasses (marbl and madaun) that helped improve the quality of the milk produced
I podobnie, jednoczesne stosowanie trabektedyny z silnymi lekami indukującymi ten enzym (np. rifampicyna, fenobarbital, ziele dziurawca) może zmniejszyć ekspozycję układową trabektedynyLikewise co-administration with potent inducers of this enzyme (e. g. rifampicin, phenorbarbital, Saint John s Wort) may decrease the systemic exposure to trabectedin
zioła trybula szczypiorek pietruszka seler liściasty pozostałeherbs chervil chives parsley celery leaves others
Showing page 1. Found 8640 sentences matching phrase "ziele angielskie".Found in 2.152 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.