Translations into English:

  • allspice       
    (noun   )

Example sentences with "ziele angielskie", translation memory

add example
Przyprawy- sól, pieprz biały, paprykę słodką, ziele angielskie i sól peklującą- dodaje się w trakcie krojenia i mieszaniaSeasoning takes place during the chopping and mixing, using salt, white pepper, sweet paprika, allspice, and curing salt is also added
Papryka, inna niż słodka papryka lub ziele angielskie, suszona, nierozgniatana ani niemielonaPeppers other than sweet peppers or pimentos, dried, neither crushed nor ground
Angielskie nazwy kulinarnych ziół i przyprawEnglish Vocabulary of Culinary Herbs and Spices
Acerola (Malphigia punicifolia), orzechy nerkowca (Anacardium occidentale), kozieradka pospolita (Trigonella foenum-graecum), papaje (Carica papaya), orzeszki pinii (Pinus pinea), ziele angielskie (Pimenta dioica), kardamon (Fructus cardamomi (minoris), (malabariensis) Elettaria cadamomum), cynamon (Cinnamomum zellanicum), goździk korzenny (Syzygium aromaticum), imbir (Zingiber officinale), curry sporządzone z: kolendry (Coriandum sativum), musztardy (Sinapis alba), koper włoski (Foeniculum vulgare), imbir (Zingiber officinale), jak również tłuszcze i oleje rafinowane lub nierafinowane, a nie modyfikowane chemicznie, z palmy, rzepaku, krokoszu barwierskiego, sezamu i soiAcerola (Malphigia punicifolia), cashew nuts (Anacardium occidentale), fenugreek (Trigonella foenum-graecum), papayas (Carica papaya), pine kernels (Pinus pinea), allspice (Pimenta dioica), cardamom (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum), cinnamon (Cinnamomum zeylanicum), clove (Syzygium aromaticum), ginger (Zingiber officinale), curry composed of: coriander (Coriandrum sativum), mustard (Sinapis alba), fennel (Foeniculum vulgare), ginger (Zingiber officinale), as well as fats and oils, whether or not refined but not chemically modified from palm, rape, safflower, sesame and soya
Dodaje się sól (≈ ‧,‧ % mieszanki mięsnej), saletrę potasową (azotan sodu), cukier, pieprz czarny, ziele angielskie i czosnekSalt is added (≈ ‧,‧ % of the meat mixture), saltpetre (sodium nitrate), sugar, black pepper, allspice and garlic
ziele angielskie (Pimenta dioicaallspice (Pimenta dioica
Wygląda jak ziele angielskie, nie jak wisiorekOh.It' s look like a pimiento, if I was gonna draw a bead
Do smaku dodaje się sól kuchenną, sól peklującą (mieszaninę soli kuchennej i azotanu sodu) oraz przyprawy (pieprz biały, paprykę słodką i ziele angielskie), przy czym dominuje smak ziela angielskiegoTable salt, a curing agent (a mixture of table salt and sodium nitrate) and spices (white pepper, sweet paprika and allspice) are added to taste, with the flavour of the allspice dominant
Słodka papryka lub ziele angielskieSweet peppers or pimentos
Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, inne niż słodka papryka i ziele angielskieFruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, other than sweet peppers or pimentos
Pierniki pardubickie są pieczonym wyrobem piekarniczym, produkowanym z mąki pszenicznej, cukru, masy jajowej, miodu pszczelego, dżemów owocowych, tłuszczów roślinnych, kakao, mieszanki przypraw do pierników (cynamon, kolendra, goździki, anyż, ziele angielskie) i substancji spulchniającychPardubický perník is a bakery product produced from wheat flower, sugar, egg contents, honey, jam, vegetable fats, cocoa, gingerbread spice mixture (cinnamon, coriander, cloves, aniseed and allspice) and raising agents
czosnkiem, imbirem, zielem angielskim, homogenizowanym pokarmem dla niemowląt, produktami dietetycznymi i dodatkami kuchennymi poza tymi, które bazują na skrobi mącznej lub ekstrakcie słodowym (‧.‧), które bazują wyłącznie na owocach (‧.‧) lub warzywach (‧.‧) lub zawierają przynajmniej ‧ % kakaogarlic, ginger, pimento; homogenized babyfood, dietary preparations and culinary ingredients except for those based on flour starch or malt extract (‧.‧) or based exclusively on fruits (‧.‧) or vegetables (‧.‧) or containing at least ‧ % cocoa
Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, wstępnie zakonserwowane, ale nienadające się do bezpośredniego spożyciaFruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, excluding sweet peppers or pimentos, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption
Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, zakonserwowane przy pomocy octu winnego lub kwasu octowegoFruit of the genus Capsicum other than Sweet peppers or pimentos, prepared or preserved by vinegar or acetic acid
Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, zakonserwowane inaczej niż przy pomocy octu winnego lub kwasu octowego, niemrożoneFruit of the genus Capsicum other than sweet peppers or pimentos, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen
ziół kuchennych (pietruszki zwyczajnej, rozmarynu lekarskiego, tymianku pospolitego itd.) oraz przypraw korzennych (pieprzu, pieprzu angielskiego, imbiru itdculinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc
sól, przyprawy korzenne (pieprz, pieprz angielski, imbir itp.), zioła kuchenne (pietruszka zwyczajna, rozmaryn lekarski, tymianek pospolity itd.), sosy, przyprawy i dodatki (musztarda, majonez, ketchup, sos sojowy itd.), ocetsalt, spices (pepper, pimento, ginger, etc.), culinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.), sauces, condiments, seasonings (mustard, mayonnaise, ketchup, soy sauce, etc.), vinegar
Nie obejmuje: skrobi ziemniaczanej, tapioki, sago i innych skrobi (‧.‧); zup, rosołów i bulionów zawierających warzywa (‧.‧); ziół kuchennych (pietruszki zwyczajnej, rozmarynu lekarskiego, tymianku pospolitego itd.) oraz przypraw korzennych (pieprzu, pieprzu angielskiego, imbiru itd.) (‧.‧); soków owocowych i warzywnychDoes not include: potato starch, tapioca, sago and other starches (‧.‧); soups, sauces, broths and stocks containing vegetables (‧.‧); herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc.) (‧.‧), fruit and vegetable juices
nasiona, zioła lub przyprawyseeds, herbs and/or spices
zioła kuchenne i przyprawy korzenneherbs and spices
W skład pożywienia wchodzą przede wszystkim trawy i zioła, grzyby oraz porostyThey feed principally on grasses, fungi and lichens
Jednoczesne stosowanie worykonazolu i ziela dziurawca jest przeciwwskazane (patrz punktThe concomitant use of voriconazole with St John s Wort is contraindicated (see section
Zmiana ustępu drugiego czyni nieobowiązkowym, w trakcie solenia, stosowanie ziół górskich, które jest zależne od warunków klimatycznych i środowiskowychThe amendment to the second paragraph makes it optional to use mountain herbs in the salting process, as their use is linked to local weather conditions
Rada uznała, że ogólne wyłączenie zasugerowane w poprawce ‧ w odniesieniu do stosowania załącznika IIIB do żywności wieloskładnikowej, do której dodano tylko zioła i przyprawy, jest zbyt szerokie i nie zagwarantowałoby wystarczającej ochrony konsumentomThe Council considered that a general exclusion, as suggested by amendment ‧, in respect of the application of Annex ‧ B to compound food to which only herbs and spices have been added is too broad and would not provide sufficient protection the consumers
Ziele dziurawca, stosowane w leczeniu depresjiSt John s wort, a herbal treatment for depression
Showing page 1. Found 8049 sentences matching phrase "ziele angielskie".Found in 3.216 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.