Translations into Slovak:

  • vulvovaginitída   

Example sentences with "zapalenie sromu i pochwy", translation memory

add example
Do chorób tych należą rak szyjki macicy; zmiany przedrakowe żeńskich narządów płciowych (szyjki macicy, sromu i pochwy); oraz brodawki narządów płciowychTieto ochorenia zahŕňajú karcinóm krčka maternice, prekancerózne poruchy ženských pohlavných orgánov (krčka maternice, vulvy a vagíny) a genitálne bradavice
Gardasil jest szczepionką stosowaną w zapobieganiu wystąpienia zmian przednowotworowych narządów płciowych (szyjki macicy, sromu i pochwy), raka szyjki macicy oraz brodawek zewnętrznych narządów płciowych (kłykcin kończystych) związanych przyczynowo z zakażeniem wirusem brodawczaka ludzkiego (HPV) typu ‧, ‧, ‧ i ‧ (patrz punktGardasil je očkovacia látka na prevenciu premalígnych genitálnych lézií (cervikálnych, vulválnych a vaginálnych), cervikálneho karcinómu a bradavíc vonkajšieho genitálu (condylomata acuminata) príčinne súvisiacich s typmi ‧, ‧, ‧ a ‧ ľudského papilomavírusu (HPV) (pozri časť
HPV typu ‧ i ‧ odpowiadają za ~‧ % przypadków raka szyjki macicy oraz ‧ % przedrakowych zmian sromu i pochwy związanych z zakażeniem HPVTypy ‧ a ‧ HPV sú zodpovedné za ~‧ % prípadov karcinómov krčka maternice a ‧ % prekanceróznych porúch vulvy a vagíny súvisiacich s HPV
Szacuje się, że HPV ‧ i HPV ‧ odpowiedzialne są za około ‧ % przypadków raka szyjki macicy, ‧ % przypadków raka gruczołowego in situ (AIS); ‧ % przypadków śródnabłonkowej neoplazji szyjki macicy dużego stopnia (CIN ‧); ‧ % przypadków śródnabłonkowej neoplazji szyjki macicy małego stopnia (CIN ‧); około ‧ % przypadków śródnabłonkowej neoplazji sromu dużego stopnia (VIN ‧) oraz śródnabłonkowej neoplazji pochwy dużego stopnia (VaIN ‧) związanych z zakażeniem HPVOdhaduje sa, že HPV ‧ a HPV ‧ sú zodpovedné za približne ‧ % cervikálnych karcinómov, ‧ % adenokarcinómov in situ (AIS), ‧ % cervikálnych intraepiteliálnych neoplázií vysokého stupňa (CIN ‧), ‧ % cervikálnych intraepiteliálnych neoplázií nízkeho stupňa (CIN ‧), približne ‧ % s HPV súvisiacich vulválnych (VIN ‧) a vaginálnych (VaIN ‧) intraepiteliálnych neoplázií vysokého stupňa
Pierwszorzędowe punkty końcowe skuteczności obejmowały związane z HPV ‧, ‧, ‧ lub ‧ zmiany sromu i pochwy (brodawki narządów płciowych, VIN, VaIN) oraz CIN dowolnego stopnia (Protokół ‧, Future I), związane z HPV ‧ lub ‧ zmiany typu CIN ‧ i AIS (Protokół ‧, FUTURE II), przewlekłe zakażenia związane z HPV ‧, ‧, ‧ lub ‧ (Protokół ‧) oraz przewlekłe zakażenia związane z HPV ‧ (ProtokółPrimárne cieľové ukazovatele účinnosti zahŕňali vulválne a vaginálne lézie (genitálne bradavice, VIN, VaIN) a CIN akéhokoľvek stupňa súvisiace s HPV ‧, ‧, ‧ alebo ‧ (Protokol ‧, FUTURE I), CIN ‧ a AIS súvisiace s HPV ‧ alebo ‧ (Protokol ‧, FUTURE II), perzistentnú infekciu súvisiacu s HPV ‧, ‧, ‧ alebo ‧ (Protokol ‧) a perzistentnú infekciu súvisiacu s HPV ‧ (Protokol
Dlatego też szczepionka nie jest wskazana w leczeniu raka szyjki macicy, zmian dyplastycznych dużego stopnia szyjki macicy, sromu i pochwy czy brodawek narządów płciowychOčkovacia látka preto nie je indikovaná na liečbu cervikálneho karcinómu, cervikálnych, vulválnych a vaginálnych dysplastických lézií vysokého stupňa alebo genitálnych bradavíc
włóknikowa piersi, mlekotok, zespół napięcia przedmiesiączkoweg o, krwawienie z pochwy, suchość sromu i pochwyochorenie prsníkov, galaktorea, predmenštruačný syndróm, vaginálne krvácanie, vulvovaginálna suchosť
Dlatego też szczepionka nie jest wskazana w leczeniu raka szyjki macicy, zmian dysplastycznych dużego stopnia szyjki macicy, sromu i pochwy czy brodawek narządów płciowychOčkovacia látka preto nie je indikovaná na liečbu cervikálneho karcinómu, cervikálnych, vulválnych a vaginálnych dysplastických lézií vysokého stupňa alebo genitálnych bradavíc
Silgard jest szczepionką stosowaną w zapobieganiu wystąpienia zmian przednowotworowych narządów płciowych (szyjki macicy, sromu i pochwy), raka szyjki macicy oraz brodawek zewnętrznych narządów płciowych (kłykcin kończystych) związanych przyczynowo z zakażeniem wirusem brodawczaka ludzkiego (HPV) typu ‧, ‧, ‧ i ‧ (patrz punktSilgard je očkovacia látka na prevenciu premalígnych genitálnych lézií (cervikálnych, vulválnych a vaginálnych), cervikálneho karcinómu a bradavíc vonkajšieho genitálu (condylomata acuminata) príčinne súvisiacich s typmi ‧, ‧, ‧ a ‧ ľudského papilomavírusu (HPV) (pozri časť
Oddziaływanie na atrofię sromu i pochwyÚčinky na vulvárnu a vaginálnu atrofiu (VVA
W przypadku zmian w obrębie zewnętrznych narządów płciowych wywołanym typami ‧, ‧, ‧ lub ‧ HPV (w tym kłykcin i zmian przedrakowych sromu lub pochwy), wyniki trzech z tych badań były oceniane łączniePri vonkajších genitálnych léziách spôsobených vírusom HPV typu ‧, ‧, ‧ alebo ‧ (vrátane bradavíc a prekanceróznych lézií vulvy alebo pošvy) sa vzali do úvahy celkové výsledky troch štúdií
Preparat Gardasil stosuje się do szczepienia przeciwko zmianom przedrakowym (nieprawidłowy rozrost komórek) w obrębie narządów płciowych (szyjka macicy, srom lub pochwa), rakowi szyjki macicy i kłykcinom narządów płciowych wywołanym przez zakażenie wirusem brodawczaka ludzkiego (HPV) – typy ‧, ‧, ‧ lubLike Gardasil sa používa ako vakcína na očkovanie proti vzniku prekanceróznych lézií (abnormálny rast buniek) v genitálnej oblasti (krčok maternice, vulva alebo pošva), rakoviny krčka maternice a genitálnych bradavíc, ktoré sú zapríčinené infekciou ľudského papilomavírusu (HPV) typu ‧, ‧, ‧ alebo
Showing page 1. Found 1290588 sentences matching phrase "zapalenie sromu i pochwy".Found in 101.99 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.