Translations into English:

  • Russkiy Razmer   

Example sentences with "Русский Размер", translation memory

add example
размер и форма: треугольник или квадрат размером не менее ‧ см ( ‧ дюймов) на ‧ см ( ‧ дюйма) для треугольника и со сторонами не менее ‧ см ( ‧ дюймов) для квадрата; цвет: красный или оранжевый с желтой светоотражающей каймой; символ: символ, приведенный в качестве иллюстрации в добавлении, или альтернативный символ, легко узнаваемый в том районе, где будет установлен такой знак для обозначения опасной зоны; язык: на знаке должно содержаться слово "мины" на одном из шести официальных языков Конвенции (английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский) и на языке или языках, распространенном (распространенных) в данном районе; распределение: знаки должны устанавливаться вокруг минного поля на расстоянии, достаточном для того, чтобы гражданское лицо, приближающееся к району, могло видеть их из любой точкиSize and shape: a triangle or square no smaller than ‧ centimetres ( ‧ inches) by ‧ centimetres ( ‧ inches) for a triangle, and ‧ centimetres ( ‧ inches) per side for a square; Colour: red or orange with a yellow reflecting border; Symbol: the symbol illustrated in the attachment, or an alternative readily recognizable in the area in which the sign is to be displayed as identifying a dangerous area; Language: the sign shall contain the word “mines” in one of the six official languages of the convention (Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish) and the language or languages prevalent in the area; e. Spacing: signs shall be placed around the minefield at a distance to ensure their visibility at any point by a civilian approaching the area
Однако подобные преимущества вполне могут сводиться на нет из-за издержек дублирования, особенно в случае таких языков, по которым размеры групп учащихся очень малы, например в случае арабского и русского языковSuch benefits may well be negated, however, by the costs of duplication, particularly for languages where class sizes are very small, such as Arabic and Russian
Языковые группы, пользующиеся китайским, немецким, португальским и русским языками, получают субсидию в размере до ‧ швейцарских франков на покрытие расходов на письменный перевод на эти языкиLinguistic groups using Chinese, German, Portuguese and Russian receive a contribution of up to ‧ wiss francs towards meeting the costs of translation into those languages
Будет обеспечен синхронный перевод на английский, русский и французский языки, а также предоставлены технические средства для показа фильмов, слайдов (слайды размером ‧ х ‧ мм; фильмы форматом ‧ мм и ‧ мм со звуковой дорожкой или без нее) и видеокассетSimultaneous interpretation in English, French and Russian, as well as facilities for projecting films, slides (slides ‧ x ‧ mm; films ‧ mm and ‧ mm with or without light sound track) and videotapes will be provided
В самом деле, только продолжительность огромной глобальной угрозы может оправдать существование вооруженных сил России в таком размере: 1,2 миллионов персонала, а также действующая (глубоко презираемая простыми русскими) система воинской повинности и многие миллионы в запасе.Indeed, only the continuance of a vast global threat can justify the existence of Russia's armed forces at their current size of 1.2 million personnel, as well as the current conscription system--deeply resented by oridinary Russians--and a reserve of many millions.
2008-01-25 Размер инвестиций в русский завод Nokian увеличено еще на 66 млн.2008-01-16 Apollo to Build in Hungary, Eyes Europe and N.A.
Валюта и размер ставок для участия в турнире по покеру указываются администрацией онлайн казино Русского Казино отдельно для каждого из покерных турниров.To take part in the tournament in Internet casino you have to play in any kind of poker at Russian Casino, which participates in the tournament.
Русское информационное агенство AK&M сообщает, что второй этап реконструкции завода во Всеволожске, что принадлежит компании Nokian Tyres, будет подкреплено дополнительными инвестициями в размере 66 млн. евро.Apollo officials said they have been evaluating various options for a European manufacturing hub to service the European and North American markets.
Зарегистрированные участники получат по электронной почте подлежащие обсуждению доклады (на английском, русском и французском языках), если такие доклады будут представлены секретариату до ‧ октября ‧ годаRegistered participants will receive background papers (in English, French or Russian) by e-mail if such papers are made available to the secretariat by ‧ ctober
Несмотря на настоящие метеоусловия, летная программа начнется в 14-00 и будет выполнена в полном объеме. Заключительный пилотаж проведет группа «Русские Витязи».In anticipation of the opening of the International Aviation and Space Salon MAKS-2009, at August 14, 2009, for accredited media representatives will be held the Press Tour.
DOTTA IMMOBILIER специализируется во всех коммерческих операциях,Аренда,Менеджмент вашего имущества,Экспертиза и Жилком домов. Весь наш экип в вашем полном расположении и сможет вас прянять на Англисском,Немецком,Испанском,Голландском,Итальянском и Русском языках.Our sales and rentals department, multilingual (English, French, German, Spanish, Dutch, Italian, Russian) is very professional and efficient, Our team of 8 highly trained realtors will welcome you and understand you, offering a broad selection of properties in MONACO.
министр образования Эстонии Т. Лукас провел ряд встреч со школьниками и учителями русских гимназий, на которых разъяснил основы "эстонской версии истории"Immediately after the events in Tallinn on ‧ and ‧ pril this year, the Estonian Minister of Education, T. Lukas, held a number of meetings with schoolchildren and teachers from Russian gymnasiums, at which he spelt out the basis of the “Estonian version of history”
Недостаточное внимание уделялось также качеству уроков латвийского языка в русских школах, что может объясняться политической обстановкой в странеInsufficient attention was paid also to the quality of the Latvian language lessons at Russian language schools that can be explained by the political situation in the country
история русского глагольного видаThe history of Russian verbal aspect
Существующая в Украине напряженность между Русской православной церковью и Украинской православной церковью может лишь усилиться, если призвать правительство попытаться установить, кто к какой церкви принадлежитExisting tension in Ukraine between the Russian Orthodox church and the Ukrainian Orthodox church might only be exacerbated by encouraging the Government to attempt to establish who belonged to which church
Помощником архитектора был русский - Столешников, который заведовал акустическими особенностями зала, сохранившими свое превосходство до сегодняшнего дня. Талантливые русские певцы, музыканты, танцоры, хоры покорили своими талантами зрителей всего миря.The departure of the Lena was delayed until Wednesday, November 1, 1905 — one year to the day after the death of Lena's crewman John Peskov — to enable Father Basil to receive the same Orthodox funeral service he provided Lena crewmen Peskov and Loboda.
Русские толкиенисты в Израиле. А здесь лежит более страя версия этой страницы.Third Pole page by Almira (Olga Danilova) .
После окончательного рассмотрения и согласования Рекомендаций участвующими экспертами секретариат ЕЭК ООН опубликует и распространит их на английском, русском и французском языкахFollowing a final review and agreement on the Recommendations by participating experts, the UNECE secretariat will publish and distribute the Recommendations in English, French and Russian
Showing page 1. Found 52913 sentences matching phrase "Русский Размер".Found in 4.679 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.