Translations into English:

  • Valley of the Kings   

Example sentences with "Krallar Vadisi", translation memory

add example
Proje, dokuz yıldır devam eden " Trakya Kralları Vadisi " adlı proje kapsamında yer alıyorThe project is part of a wider, nine-year project called " The Valley of Thracian Kings "
Geyik Vadisi' nde misin yoksa Ölüm Vadisi' nde mi umurumda değilI don' t care if you' re in Deer Valley or Death Valley!
Korengal' daki amacımız... onların bir yolu vardı, ve bu yoldaki amaçları, Pech River Vadisi' nin üstündeki yolları almak için...... yerli halkla temas kurup...... Kolengal' in içinden geçip, Chowkay Vadisi' ni kullanarak oraya ulaşmakOur purpose in the Korengal... they had a road, and the intent was this road to go through the Korengal and go out to Chowkay Valley to be able to connect the locals where they can have an easy route up towards the Pech River Valley
Shadow Vadisi' ndeki tüm uydu yayınımızı harekete geçirinPut all the satellite coverage we have on Shadow Valley
Katliam Vadisi' ne Seyredin.Yeremya" Behold the Valley of Slaughter Jeremiah ‧: ‧ "
Quo vadis, bebek?Quo vadis, baby?
Cochita Vadisi' ndeyimCochita Valley
Cuyahoga Vadisi Parkı, Euclid KoyuCuyahoga valley park, Euclid creek
Üsküp' e ‧ km uzaklıktaki dağlık arazide bulunan Treska Nehri Vadisi, yakında göl olacakThe Treska River Gorge, in a mountain range ‧ km from Skopje, is soon to become a lake
Kurt Kuyruğu Vadisi' nde, Çılgın Kadın' ın...... öcünü alan büyük savaşçı olup olmadığını soruyor?He asks if you are the great warrior...... who avenges the Crazy Woman in the Wolf Tail Valley
Yaşam Vadisi diye bir yerden bahsettiğinizi duydumI heard you say something about nesting grounds
Skynet' in Ölüm VadisiWe' ve never been this deep before
Türk sinemalarında ‧ cak' ta gösterime giren " Kurtlar Vadisi: Filistin" de, filmdeki Siyonist caniler çocukları öldürürken, Orta Doğu' yu işgal planları yaparken ve sürekli Nazilere benzetilerek resmediliyorIn " Valley of the Wolves: Palestine ", released in Turkish cinemas on January ‧ th, the film 's Zionist villains are shown killing children, plotting to invade the Middle East, and are repeatedly likened to Nazis
Şimdi düşünüyorum da bu...... belki senin kötü biri olduğun...... benim de erdemli biri olduğum...... ve elimdeki Bay Dokuz Milimetre' nin de...... Karanlıklar Vadisi' nden geçerken...... erdemli kıçımı koruyan çoban olduğu anlamına geliyordurSee, now I' m thinkin '... maybe it means you' re the evil man... and I' m the righteous man... and Mr. Nine- millimeter here... he' s the shepherd protecting my righteous ass... in the Valley of Darkness
Bosna' daki Piramitler Vadisi' ndeki kazılar alaylara rağmen devam ediyorExcavations for Bosnian Valley of Pyramids continue despite ridicule
Burasi Ölüm VadisiThis is the Valley of Death
Bu dövüşü kaybedersen, önümüzdeki beş yıl Ölüm Vadisi' nde nöbet tutarızYou lose this fight, we' il be patrolling Death Valley for the next five years
yüzyıldan kalma hisarın gölgesinde uzanan Osmanlı kale kenti, yedi tepe üzerinde kurulmuş ve Drinos Vadisi üzerinden Bureto ve Lunxheria dağlarına bakıyor ‧ yılında Arnavutluk tarafından koruma altında müze kent ilan edilen kentin dik Arnavut kaldırımlı sokakları pitoresk bir çarşıya çıkıyorThe Ottoman fortress town, dominated by its ‧ th-century citadel, is built on seven hills and looks across the Drinos Valley to the Bureto and Lunxheria mountains. Declared a protected museum town by Albania in ‧ its steep cobbled streets lead to a picturesque bazaar
Pazar günkü yarış için...Chevreuse Vadisi' ni mi yoksa Oise sahilini mi seçeyim?For Sunday' s race... shall I pick the Chevreuse Valley or along the Oise?
Ve gurur duyarak bildiriyorum, Shenandoah vadisindeki oylamanın...... sonucu lehte ‧ ve aleyhte ‧ oy olmuşturAnd I' m proud to report that the vote in the Shenandoah Valley...... is ‧ in favor, ‧ against!
San Gabriel Vadisi' nde Westec' in gece bekçisiyimI work neighborhood patrol for Westec in the San Gabriel Valley
Saray' dan kaçmasına yardım ettikten sonra...... Richard, Azap Vadisi' ne düştüAfter you freed Richard from the palace, he wandered into the Valley of Perdition
Sombor’ dan yola çıkarak nehir üzerinde ilerlerken Tuna’ nın Cebelitarık’ ı olarak da bilinen Petrovaradin Kalesini ve insanı şaşırtan ihtişamı ile Avrupa’ nın en büyük nehir vadisi olan Demir Kapı Geçidini görmek mümkünFrom Sombor, one can cross the Danube near the Petrovaradin Fortress, also known as the Gibraltar on the Danube, and see the awe-inspiring Iron Gate Gorge, the largest river crag in Europe
Ölüm vadisindeki vaktim doldu artık etten kemiktenim.. ve artık bir adım varEvery day, I' il remind you sign this the
Kaza Atina' nın ‧ km kuzeydoğusundaki Tembi Vadisi' nde, keskin virajlı bir yolda meydana geldiThe crash occurred at a narrow winding road section in the Tembi Valley, some ‧ km north of Athens
Showing page 1. Found 3962 sentences matching phrase "Krallar Vadisi".Found in 3.281 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.