Translations into English:

  • a rally   
  • to hold a rally   
  • to join forces   
  • unite       
    (verb, noun   )

Similar phrases in dictionary Chinese English. (7)

民族团结cooperation of ethnic groups
民族團結cooperation of ethnic groups
团结a rally; to hold a rally; to join forces; rally; unite
团结工会Solidarity (Polish worker's union)
團結工會Solidarity (Polish worker's union)
團結就是力量
有机团结solidarity

Example sentences with "團結", translation memory

add example
裁军谈判会议领导班子的团结和延续性使我们产生了希望,认为 ‧ 年将会有一个良好的开端。The Conference on Disarmament gives us hope for a good start in ‧ thanks to the cohesion and continuity in its leadership
b) 协助保障政治进程参与者的行动自由、通行安全和人身保护,为重要的政治基础设施提供安全保障,保护并协助未来的团结政府各机构,帮助它们履行其各自职能b) To assist with the free movement, safe passage and protection of those involved in the political process, to provide security for key political infrastructure, and to protect and assist the institutions of a future Unity Government to help them carry out their functions
我国代表团认为,秘书长任命特别代表的区域指定代表对联合国特派团的团结与协调至关重要。My delegation feels that the appointment, at the regional level, of designated representatives of the Special Representative of the Secretary-General is essential to the coherence and coordination of the United Nations Mission
经济及社会理事会不妨注意到作为联合国开发计划署信托基金的世界团结基金的设立。The Economic and Social Council may wish to take note of the establishment of the World Solidarity Fund, as a trust fund of the United Nations Development Programme
我们必须加强多边主义;我们必须加强国际合作;我们必须加强国际团结We need to strengthen multilateralism; we need to strengthen international cooperation; we need to strengthen international solidarity
本报告指出,发现 利比里亚人和解与民主团结会(利比里亚团结会)拥有的迫击炮炮弹是最初阿拉伯联合酋长国向几内亚提供的军事援助物品。In one case described in the present report, the Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) was found to have mortar rounds that originally had been supplied by the United Arab Emirates to the Republic of Guinea as military assistance
事实上,联伊援助团正在发展伊拉克国家机构和照料处境困难者方面发挥切实有效和值得赞扬的作用,这种作用可能要求援助团在共同争取建立一个团结与和平的伊拉克的工作中承担更重大的责任。Indeed, the effective and commendable role being played by UNAMI in developing Iraqi national institutions and in providing for persons in distress may require it to assume greater responsibilities in the collective quest for a united and peaceful Iraq
他们认识到,需要在包括各国政府、私营部门、民间团体和国际组织在内的所有利益相关方之间建立新型的团结、合作伙伴和合作关系,以建设一个包容性信息社会。They recognized the need for new forms of solidarity, partnership and cooperation among all stakeholders, including governments, private sector, civil society and international organizations to build an inclusive information society
我们期望今天的讨论将使我们得以加强国际社会在面对这一威胁中的团结We anticipate that today's discussion will allow us to strengthen the unity of the international community in facing this threat
政策的目的必须是团结人民,而不是分裂人民。Policies must be aimed at bringing people together, rather than at pushing them apart
我们必须团结一致地捍卫条约的普遍性和不扩散制度的效力。We must stand united to guarantee the universality of treaties and the effectiveness of non-proliferation regimes
城市的治理当局在把重点放在文化方面使城市居民团结在一起的因素上的同时,也应当认识到多样化在增进对于可持续和包容的城市化来说必不可少的参与方面的重要作用; 虽然城市内部的文化有变得太商业化的危险,但是应当认识到,文化确实具有经济价值,而这种价值对于城市建设是十分重要的; 由于文化涉及一种历史感和深切感受到的归属感,我们应当认识,文化对于城市治理的重要性部分来自其政治力量; 如果要城市规划能够解决城市内部的多样化问题,则这个专业应当加强努力,变得更加富于包容性和多学科性; 地方、国家和国际各级的框架-例如在法律或贸易方面的框架-是城市中不同的文化声音可以通过它们来表达和授权的非常重要的渠道。Although there is a danger that culture within cities may become too commercialized, it should be recognized that culture does have an economic value and that this value is important in the building of cities; Because culture involves both a sense of history and deeply felt emotions of belonging, we should recognize that the importance of culture for urban governance partly derives from its political force; If urban planning is to be able to address the issue of diversity within cities, the profession should intensify its efforts to become more inclusive and multi-disciplinary; Frameworks at local, national and international levels- in the fields of law or trade, for example- are very important as channels through which the diverse cultural voices of cities can be expressed and empowered
团结是一种可行的原则,在需要帮助的国家之间产生了合作的态度,包括那些处于恐怖主义、自然和人为灾害、脆弱的国家结构以及其他灾难阴影之中的国家。Solidarity is an operational principle, which generates cooperative attitudes among countries in need, including those plagued by terrorism, natural and manmade disasters, weak State structures and other calamities
敦促民族团结与过渡政府确保将保护人权及建立一个以法治和独立司法为基础的国家列为最优先事项,其中包括建立 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日在比勒陀利亚签署的《关于刚果民主共和国过渡时期的包容各方的全面协定》中提出的必要机构Urges the Government of National Unity and Transition to ensure that the protection of human rights and the establishment of a State based on the rule of law and of an independent judiciary are among its highest priorities, including the establishment of the necessary institutions as reflected in the Global and All-Inclusive Agreement on the Transition in the Democratic Republic of the Congo, signed at Pretoria on ‧ ecember
ielisa先生(阿根廷外交、国际贸易和宗教事务部部长)说,该区域各国所持立场再次证明阿根廷忠实于在这个问题上保持一致的战略方针。 各国人民的兄弟般团结不仅局限于言论。Mr. Bielsa (Minister of Foreign Affairs, International Trade, and Worship of Argentina) said that the position taken by the countries of the region reaffirmed the belief in the strategic course of Argentina toward integration in the matter, indicating that the brotherhood of nations was not limited to words only
一些国家代表团还要求把它与其他战略进一步联系起来,其中包括团结为儿童,团结抗艾滋以及中期战略计划及其中期审查。Some delegations also requested that further linkages be made with other strategies, including Unite for Children, Unite against AIDS, and with the MTSP and its midterm review
解放运动对“邻国倡议”的提议表示支持,该提议将把对儿童产生影响的跨边界问题而联系在一起的若干东非国家团结起来。“neighbourhood initiative” that would bring together a group of East African countries linked by cross-border issues affecting children
我谨借此机会祝贺大会主席和许多代表团强调团结与合作原则,作为国际关系和解决实际危机如粮食和能源危机的基本价值观。I should like to take this opportunity to congratulate the President of the General Assembly and the many delegations that have highlighted the principles of solidarity and cooperation as fundamental values in international relations and in settling world crises, such as the food and energy crisis
穆斯林和基督教徒在民族团结的气氛中共同生活,宗教多元化构成了一种彼此丰富的因素,使约旦社会成为社会和谐与交往的一个良好例子。Muslims and Christians live side by side in national unity, where religious pluralism is an enriching factor, making Jordanian society a good example of social harmony and interaction
在这方面,我深信,国际社会必须以负责任和团结的精神集体行动,通过采取逐步减轻贫困的具体措施来结束这种令人严重不安的贫困状况。In that regard, I am convinced that the international community must act collectively and in a spirit of responsibility and solidarity to end this alarming situation of poverty by taking concrete steps to reduce it gradually
并已颁布保护公民权利的立法;它在符合沙特阿拉伯国家团结和不危害国家安全的范围内保证言论和结社自由。Legislation for the protection of citizens' human rights had also been promulgated; it guaranteed freedom of expression and association insofar as they served the interests of the unity of the Saudi Arabian nation and did not undermine the security of the State
我们重申,我们打算认真努力,弥合分歧和实现民族团结,这对实现我们的合法民族权利来说至关重要。We reaffirm our intention to work hard and seriously to heal the divisions and to achieve the national unity so vital to the achievement of our legitimate national rights
纽约人民悲痛地、勇敢地和坚定地团结在一起,我们国际社会也必须与他们一样,团结起来,打击恐怖主义。Just as the people of New York stood united in grief, bravery and determination, so must we, the international community, stand united in confronting international terrorism
访问团还强调,苏丹全国团结政府须遵守与达尔富尔人道主义界达成的协议,特别是 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日的《人道主义联合公报》,并强调政府与国际刑事法院充分合作的重要性。The mission further stressed the need for the government of national unity to abide by the agreements reached with the Darfur humanitarian community, particularly the joint humanitarian communiqué of ‧ arch ‧ and the importance of the Government's full cooperation with the International Criminal Court
我们从未像今天这样感受到需要共同的领导、伙伴关系和团结Never have we felt such a need to combine leadership, partnership and solidarity
Showing page 1. Found 14013 sentences matching phrase "團結".Found in 5.333 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.