Translations into English:

  • Sodomy   

Similar phrases in dictionary Arabic English. (1)

لواط
; paederasty; homosexuality; pederasty; sodomy

Example sentences with "اللواطة", translation memory

add example
ar في الجلسة ‧ المعقودة في ‧ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون ''طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين``، الذي أوصت به اللجنة (انظر ‧ (Part I)، الفصل الأول، الفرع ألف
en At its ‧ th meeting, on ‧ uly, the Council had before it draft decision ‧ entitled “Application of the International Lesbian and Gay Association”, recommended by the Committee (see ‧ (Part I), chap. I, sect
ar أعربت الشبكة القانونية الكندية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، باسمها وباسم اللجنة الدولية لحقوق الإنسان لممارسي اللواط والسحاق، عن تقديرها للنهج البناء للوفد والاهتمام الذي أولته للتوصيات
en On behalf of the Canadian HIV/AIDS Legal Network and the International Gay and Lesbian Human Rights Commission, the Canadian HIV/AIDS Legal Network expressed appreciation for the constructive approach of the delegation and the consideration given to all recommendations
ar أبلغ مشروع غرفة الرابطة الغواتيمالية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، (وهو منظمة غير حكومية)، أنه تم تقديم العناية إلى ‧ من العاملات في مجال الجنس و ‧ من الرجال اللواطيين من خلال الأنشطة التثقيفية والزيارات الميدانية
en The “Sala” project of the non-governmental Guatemalan Association for AIDS Prevention and Control (AGPCS) reports that in ‧ it assisted ‧ women sex workers and ‧ homosexual and transvestite men through educational activities and field visits
ar ومن دواعي القلق الشديد أن العلاقات اللواطية لا تزال تخضع لعقوبة الإعدام في بعض الدول
en It is a cause for great concern that in some States homosexual relationships are still punishable by death
ar وأحالت المقررة الخاصة أيضاً بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بالتعذيب ادعاءً إلى حكومة جامايكا، يُزعم فيه أن ‧ سجيناً قتلوا وجُرح كثيرون في هجمات ضد اللواطيين في سجن منطقة سانت كاترين وسجن كينغستون العام في آب/أغسطس ‧ (انظر أيضاً الفصل الثالث، الفرع واو أعلاه
en The Special Rapporteur also transmitted an allegation jointly with the Special Rapporteur on torture to the Government of Jamaica, where ‧ prisoners were reportedly killed and many injured in anti-gay attacks at the St. Catherine's District Prison and the Kingston General Penitentiary in August ‧ (see also chapter III, section F above
ar وهؤلاء هم المدافعون عن حقوق الشعوب الأصلية والأقليات؛ والمدافعون عن حقوق السحاقيات واللواطيين ومشتهيي الجنسين والمتحولين جنسياً؛ والمدافعات عن حقوق الإنسان
en Defenders at particular risk are those defending the rights of indigenous peoples and minorities; those defending the rights of LGBT persons; and women human rights defenders
ar إن الفعل المنافي للحشمة لا ينحصر بأفعال اللواطة والإيلاج، إنما يشمل كل فعل يقع على شخص في موضع يؤذيه في عفته ويلحق العار به، كملامسة العورة بالآلة التناسلية وما شابه ذلك من الأفعال التي تعتبر في نظر المجتمع منافية للحشمة
en Licentious behaviour is not restricted to anal penetration or vaginal intromission; it also includes any act directed against the person in a place such that his or her honour or modesty is adversely affected, such as touching the pubic area with the genital organ or a similar act of a kind deemed, in the view of society, to constitute licentious behaviour
ar ولم تبت اللجنة في الطلب المقدم من منظمة تحالف اللواطيين والسحاقيات في كيبيك، إذ أنها تلقت في المرحلة الأخيرة من الدورة ردا من خمس صفحات بالفرنسية على أسئلة إضافية كانت الوفود قد طرحتها، وهو ما جعل من المتعذر على الأمانة أن توفر ترجمة تكون جاهزة قبل نهاية الدورة المستأنفة
en The Committee left pending the application of Coalition gaie et lesbienne du Quebéc, having received a five-page answer in French to additional questions posed by delegations at the latest stage in the session, which left no possibility to the Secretariat to provide a translation before the end of the resumed session
ar وسُجلت في عام ‧ ، على مستوى المكتب المركزي الوطني للشرطة الدولية، ‧ شكوى تتعلق بالاستغلال الجنسي والاعتداء البدني والاغتصاب واللواط وسوء المعاملة وممارسة الجنس المثلي والتهديد بالقتل والاعتداء مع الضرب والتخلي عن غير القادرين وهجر بيت الزوجية
en In ‧ received ‧ complaints of sexual exploitation, assault and battery, rape, sodomy, abuse, death threats relating to homosexual activity, bodily harm, neglect of an incapable person and abandonment of the marital home
ar وأمر أثناء زيارته لأحد السجون بضرب بعض السجناء بالعصا لممارستهم اللواط، كما أمر باعتقال أحد موّردي الأغذية للحكومة لأن الفول الذي سلّمه كان فاسدا
en During a visit to one prison he ordered prisoners caned for homosexual acts, and arrested a supplier of government food who had delivered rotten beans
ar وأخيراً، تقدم فنلندا معلومات عن مختلف البرامج والخدمات والمبادئ التوجيهية التي تستهدف بصفة خاصة المجموعات المعرضة لخطر الإصابة مثل متعاطي المخدرات، والرجال الذين يمارسون اللّواط، وضحايا العنف، والأطفال ضحايا الاعتداء الجنسي، والمهاجرين
en Finally, Finland reports on the various programmes, services and guidelines especially designed for vulnerable groups such as drug users, men who have sex with men, victims of violence, child victims of sexual abuse and immigrants
ar ومتطلبات الرعاية للمسنين من السحاقيات واللواطيين كانت موضوع دراسة اضطلع بها فريق روتغرز نيسو في الفترة ‧ تحت عنوان ”الخريف المرح“
en The care requirements of older lesbians and homosexual men were the subject of a study that the Rutgers Nisso Group conducted in ‧ under the name of `Vrolijke Herfst' (Merry Autumn
ar وأشار أحد الممثلين إلى أن مسألة اللواط مسألة تثير الجدل في بلده حيث حصلت حالات من التمييز والعنف بسبب التوجه الجنسي للفرد
en A representative noted that the issue of homosexuality was a divisive one in his country where examples of discrimination or violence had occurred because of an individual's sexual orientation
ar ويتم فرض عقوبة الإعدام على ارتكاب جرائم معينة تُصنف في إطار الحدود وتشمل الزنا وسفاح المحارم والاغتصاب وارتكاب الشخص غير المتزوج الفاحشة للمرة الرابعة وشرب الكحول للمرة الثالثة واللواط وممارسة رجال لسلوك جنسي دون إيلاج للمرة الرابعة، وممارسة السحاق للمرة الرابعة، وارتكاب رجل غير مسلم الفاحشة مع امرأة مسلمة وقذف المحصن بالزنا أو اللواط للمرة الرابعة
en The death penalty is imposed for certain hudud crimes, including adultery, incest, rape, fornication for the fourth time by an unmarried person, drinking alcohol for the third time, sodomy, sexual conduct between men without penetration for the fourth time, lesbianism for the fourth time, fornication by a non-Muslim man with a Muslim woman, and false accusation of adultery or sodomy for a fourth time
ar فوجهت الشرطة إلى المشتبه به اتهاماً بجنحة أقل هو الإكراه على ممارسة اللواط
en The police charged the suspect only with the lesser offence of involuntary sodomy
ar وشملت بنود جدول أعمال الجلسة المعقودة بحث الأساليب التي ينبغي أن تتبعها اللجنة كيما تبين في تقريرها مناقشتها للطلبات المؤجلة، وبحث متابعة الأمانة العامة لطلب المجلس في دورته الموضوعية لعام ‧ ، المتعلق بالرابطة الدانمركية للواطيين والسحاقيات، واتحاد السحاقيات واللواطيين في ألمانيا، والاتحاد الدولي للسحاقيات واللواطيين- فرع أوروبا، وهي منظمات لم توص اللجنة بمنحها المركز الاستشاري
en The items on the agenda for that meeting included consideration on the ways the Committee should reflect its debate on deferred applications in the Committee's report and on the follow-up by the Secretariat pursuant to the request made by the Council at its substantive session of ‧ concerning the Danish National Association of Gays and Lesbians, Lesbian and Gay Federation in Germany and International Lesbian and Gay Federation- Europe, organizations that the Committee had not recommended for consultative status
ar والمجالات ذات الأولوية للاستراتيجية الجديدة تشمل توفير الوقاية للأشخاص الذين يتعاطون المخدرات بالحقن، والعاملين في تجارة الجنس، والرجال الذين يمارسون اللّواط، ومجموعات الشباب المعرضين لخطر الإصابة، والمحتجزين، وكذلك توفير العلاج والرعاية
en The priority areas of the new strategy are prevention among IDUs, commercial sex workers, men who have sex with men (MSM), vulnerable youth and detainees, as well as treatment and care
ar وأمر أثناء زيارته لأحد السجون بضرب بعض السجناء بالعصا لتعاطي اللواط، كما أمر بتوقيف أحد موردي الأغذية للحكومة لأن الفول الذي سلمه كان فاسداً
en During a visit to one prison he ordered prisoners caned for homosexual acts, and arrested one government supplier of food who had delivered rotten beans
ar وأُبلغت المقررة الخاصة أيضا بأن السنتين الماضيتين شهدتا في السلفادور عددا من الحالات التي قتل أو تعرَّض للقتل فيها لواطيون، وأشخاص ذو نزعة جنسية مزدوجة، ومتخنثون
en The Special Rapporteur has also been informed that in the last couple of years a number of homosexual men, bisexuals and transvestites have been murdered or subjected to death threats in El Salvador
ar وأوصت بأن توائم دومينيكا بين تشريعاتها والتزاماتها الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، عن طريق إلغاء جميع الأحكام التي تجرم اللواط والتي يمكن استخدامها لفرض عقوبات على أشكال من النشاط الجنسي بين أشخاص راشدين برضاهم
en It recommended that Dominica bring its legislation into conformity with its international human rights obligations by repealing all provisions which criminalise sodomy and can be used to penalise sexual activity between consenting adults
ar وفي حزيران/يونيه ‧ ، أدان الاتحاد الأوروبي ما تشهده بولندا من زيادة في التعصب القائم على العنصرية، وكره الأجانب، ومعاداة السامية، وكره اللواط والسحاق، وحث الحكومة على التخفيف من لهجتها في هذا المجال وإلا فُرضت عليها عقوبات
en In June ‧ the European Parliament condemned a rise in racist, xenophobic, anti-Semitic and homophobic intolerance in Poland and urged the Government to tone down its rhetoric or risk sanctions
ar د) المظاهرات المتعلقة بحقوق السحاقيات واللواطيين ومشتهي الجنسين والمتحولين جنسيا
en d) Demonstrations on LGBT rights
ar "(ب) لقد حوكم المواطنون، موضوع الرأي، بموجب قانون حظر الدعارة وليس لأنهم لواطيون
en “(b) The citizens who are the subject of the Opinion were prosecuted under the Prevention of Prostitution Act, and not for being homosexuals
ar ما زال الأطفال ضحايا أشكال كثيرة من الاستغلال الجنسي، مثل الاتجار بهم والدعارة وإنتاج المواد الإباحية واللواط والاعتداء الجنسي وأخذ الرهائن، التي تمثل خطراً كبيراً في حالة النزاع المسلح
en Children continued to be victims of many forms of sexual exploitation, such as trafficking, prostitution, pornography, acts of paedophilia, sexual abuse and harassment, which represented an even greater risk in situation of armed conflict
ar وقد بدأت منظمة الصحة العالمية بتنفيذ برنامج شامل للعمل في هذا المجال، مع التركيز الأولي على الشباب والشابات، وتلقيح المدمنين على المخدرات، وعمال الجنس وزبائنهم، واللواطيين
en WHO has initiated a comprehensive programme of work in this area, with an initial focus on young people, injecting drug users, sex workers and their clients, and men who have sex with men
Showing page 1. Found 221 sentences matching phrase "اللواطة".Found in 0.257 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.