Translations into Latin:

  • caballion   
    (noun   neuter )

Example sentences with "plant also called cynoglossa", translation memory

add example
en Stakes a foot long, with iron hooks attached to them, were entirely sunk in the ground before these, and were planted in every place at small intervals; these they called spurs.
la Ante haec taleae pedem longae ferreis hamis infixis totae in terram infodiebantur mediocribusque intermissis spatiis omnibus locis disserebantur; quos stimulos nominabant.
en "But they also search the deep, and are the only people who gather amber (which they call ""glesum""), in the shallows, and also on the shore itself."
la Sed et mare scrutantur, ac soli omnium succinum, quod ipsi glesum vocant inter vada atque in ipso littore legunt.
en There are also [animals] which are called elks.
la Sunt item, quae appellantur alces.
en "They have also those songs of theirs, by the recital of which (""baritus,"" they call it), they rouse their courage, while from the note they augur the result of the approaching conflict."
la Sunt illis haec quoque carmina, quorum relatu, quem baritum vocant, accendunt animos, futuraeque pugnae fortunam ipso cantu augurantur: terrent enim trepidantve, prout sonuit acies.
en "I must now speak of the Suevi, who are not one nation as are the Chatti and Tencteri, for they occupy the greater part of Germany, and have hitherto been divided into separate tribes with names of their own, though they are called by the general designation of ""Suevi."" A national peculiarity with them is to twist their hair back, and fasten it in a knot This distinguishes the Suevi from the other Germans, as it also does their own freeborn from their slaves."
la Nunc de Suevis dicendum est, quorum non una, ut Chattorum Tencterorumve, gens: majorem enim Germaniae partem obtinent, propriis adhuc nationibus nominibusque discreti, quanquam in commune Suevi vocentur.
en During the consulship of Memmius Regulus and Verginius Rufus, Nero welcomed with something more than mortal joy the birth of a daughter by Poppaea, whom he called Augusta, the same title having also been given to Poppaea.
la Memmio Regulo et Verginio Rufo consulibus natam sibi ex Poppaea filiam Nero ultra mortale gaudium accepit appelavitque Augustam, dato et Poppaea eodem cognomento.
en Meanwhile Italy was thoroughly exhausted by contributions of money, the provinces were ruined, as also the allied nations and the free states, as they were called.
la Interea conferendis pecuniis pervastata Italia, provinciae eversae sociique populi et quae civitatium liberae vocantur.
en He looked also at public opinion, wishing to have the credit of having been called and elected by the State rather than of having crept into power through the intrigues of a wife and a dotard's adoption.
la dabat et famae, ut vocatus electusque potius a re publica videretur quam per uxorium ambitum et senili adoptione inrepsisse.
en And proposals were also made that Mount Caelius should for the future be called Mount Augustus, inasmuch as when all around was in flames only a single statue of Tiberius in the house of one Junius, a senator, had remained uninjured.
la adduntur sententiae ut mons Caelius in posterum Augustus appellaretur, quando cunctis circum flagrantibus sola Tiberii effigies sita in domo Iunii senatoris inviolata mansisset.
en The enemy, when they perceived that their hopes had deceived them both with regard to their taking the town by storm and also their passing the river, and did not see our men advance to a more disadvantageous place for the purpose of fighting, and when provisions began to fail them, having called a council, determined that it was best for each to return to his country, and resolved to assemble from all quarters to defend those into whose territories the Romans should first march an army; that they might contend in their own rather than in a foreign country, and might enjoy the stores of provision which they possessed at home.
la Hostes, ubi et de expugnando oppido et de flumine transeundo spem se fefellisse intellexerunt neque nostros in locum iniquiorum progredi pugnandi causa viderunt atque ipsos res frumentaria deficere coepit, concilio convocato constituerunt optimum esse domum suam quemque reverti, et quorum in fines primum Romani exercitum introduxissent, ad eos defendendos undique convenirent, ut potius in suis quam in alienis finibus decertarent et domesticis copiis rei frumentariae uterentur.
en The struggle was hottest round the eagles, which could neither be carried in the face of the storm of missiles, nor planted in the miry soil.
la plurimus circa aquilas labor, quae neque ferri adversum ingruentia tela neque figi limosa humo poterant.
en Plants grow.
la Plantae crescunt.
en How many plants did you buy?
la Quot plantas emisti?
en It's a plant.
la Planta est.
en I want to give mum a plant.
la Plantam matri dare volo.
en How many plants did you buy?
la Quot plantas emistis?
en The peasants were planting rice.
la Agricolae oryzam plantabant.
en M. Cato, some time before, distrusting the inhabitants of that city, on account of the privileges granted them by the Julian law, had disarmed and expelled the populace, obliging them to dwell without the Warlike gate, in a small camp surrounded by a slight intrenchment, around which he had planted guards, while at the same time he put the senators under arrest.
la Superiore tempore M. Cato, quod in Uticensibus propter beneficium legis Iuliae parum suis partibus praesidii esse existimaverat, plebem inermem oppido eiecerat et ante portam Belicam castris fossaque parvula dumtaxat muniverat ibique custodiis circumdatis habitare coegerat; senatum autem oppidi custodia tenebat.
en Everything that grows spontaneously, as well as what is planted by hand, either when the leaf or flower have been developed, or after maturing in the usual form, becomes black and rotten, and crumbles into a kind of dust.
la Ego sicut inclitas quondam urbis igne caelesti flagrasse concesserim, ita halitu lacus infici terram, corrumpi superfusum spiritum, eoque fetus segetum et autumni putrescere reor, solo caeloque iuxta gravi.
en Vocula issued orders that the standards should be planted within sight of the camp, and should be surrounded with a ditch and rampart, where his men might deposit their knapsacks, and so fight without encumbrance.
la in conspectu castrorum constitui signa fossamque et vallum circumdari Vocula iubet: depositis impedimentis sarcinisque expediti certarent.
en They till fresh fields every year, and they have still more land than enough; with the richness and extent of their soil, they do not laboriously exert themselves in planting orchards, inclosing meadows, and watering gardens.
la Arva per annos mutant: et superest ager; nec enim cum ubertate et amplitudine soli labore contendunt, ut pomaria conserant et prata separent et hortos rigent: sola terrae seges imperatur.
en If there is any dwelling-place for the spirits of the just; if, as the wise believe, noble souls do not perish with the body, rest thou in peace; and call us, thy family, from weak regrets and womanish laments to the contemplation of thy virtues, for which we must not weep nor beat the breast.
la Si quis piorum manibus locus, si, ut sapientibus placet, non cum corpore extinguuntur magnae animae, placide quiescas, nosque domum tuam ab infirmo desiderio et muliebribus lamentis ad contemplationem virtutum tuarum voces, quas neque lugeri neque plangi fas est.
Showing page 1. Found 496 sentences matching phrase "plant also called cynoglossa".Found in 3.074 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.