Translations into English:

  • Greater Middle East   

Example sentences with "Gran Oriente Medio", translation memory

add example
es Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): En nombre de la Unión Europea, deseo explicar su posición respecto del proyecto de resolución ‧ titulado “El riesgo de proliferación nuclear en el Oriente Medio
en Mr. Freeman (United Kingdom): The European Union, on whose behalf I speak, would like to explain its position with respect to draft resolution ‧ entitled “The risk of nuclear proliferation in the Middle East
es Las situaciones en el Oriente Medio y Asia continúan causando gran preocupación
en The situation in Asia and the Middle East continued to cause great concern
es La situación en Sierra Leona, Somalia, Angola, el Oriente Medio, Sáhara Occidental y Timor Oriental, así como la protección de los niños en los conflictos armados y las operaciones de mantenimiento de la paz, son cuestiones a las que mi delegación concede gran importancia
en The situation in Sierra Leone, Somalia, Angola, the Middle East, Western Sahara and East Timor, as well as the protection of children in armed conflict and peacekeeping operations, are all among the issues to which my delegation attaches great importance
es El Iraq, como siempre, atribuye gran importancia a la idea de crear una zona de ese tipo en el Oriente Medio
en Iraq, as always, attaches great importance to the idea of establishing such a zone in the Middle East
es Últimamente hemos observado con gran preocupación un nuevo deterioro de la situación y un nuevo aumento de la tensión en el Oriente Medio
en It is with great concern that we have recently witnessed a further deterioration of the situation and a renewed rise of tension in the Middle East
es A través de Torresol Energy, estamos promoviendo activamente el desarrollo y la operación de plantas CSP a gran escala por todo el mundo y esperamos poner en marcha proyectos en el sur de Europa, el norte de África, Oriente Medio y el suroeste de EE UU”.
en A significant feature of these plants will be their ability to produce electricity at night and at times of poor sunlight, which is obviously an important consideration for consumers who require and demand uninterrupted electricity supplies,” he added.
es Las redes de WorldSpace transmitían programas de radiodifusión digital y de multimedios a receptores portátiles compactos en la mayor parte de África, el Oriente Medio y Asia (y además se oían en gran parte de Europa
en WorldSpace networks transmitted digital audio broadcasting and multimedia programmes to compact portable receivers over most of Africa, the Middle East and Asia (and additionally reached much of Europe
es Egipto, que hace gran hincapié en el objetivo del desarme nuclear en el plano mundial, sigue alarmado por la actual situación en el Oriente Medio
en While Egypt accords high priority to the goal of international nuclear disarmament, it continues to be alarmed by the current situation in the Middle East
es En todas las regiones del planeta, pero sobre todo en el gran Oriente Medio y en Eurasia, la libertad gana terreno
en Around the world, in particular in the broader Middle East and Eurasia, freedom was on the march
es Dada la gran diversidad y los escasos recursos de que disponía para impartir capacitación acerca del problema informático del año ‧ la región del Oriente Medio y África septentrional se vio obligada a enfrentar graves obstáculos en las actividades de cooperación a ese respecto
en As a region of great diversity and meagre resources for ‧ training, the Middle Eastern and North African region was forced to confront significant obstacles in their ‧ cooperation efforts
es LEYHAUSEN realiza estudios telefónicos tanto a nivel nacional como internacional con hablantes nativos en sus centros de atención telefónica de Alemania, Francia, Gran Bretaña, Italia, España, Oriente Medio y el norte de África.
en LEYHAUSEN carries out national and international telephone studies with native speakers from its own call centres in Germany, France, Great Britain, Italy, Spain, the Middle East and North Africa.
es Ha esbozado usted una gran agenda para el G-20, Primer Ministro, desde combatir la pobreza mundial, pasando por el desarme nuclear, hasta la paz en Oriente Medio, y le deseo éxito en su tarea.
en You have sketched a big agenda for the G20, Prime Minister, from combating world poverty to nuclear disarmament, to peace in the Middle East, and I wish you success.
es Esa campaña, que constituye una violación grave y flagrante de los compromisos alcanzados y firmados por Israel y los dirigentes palestinos y representa una desviación peligrosa del espíritu y la letra del proceso de paz del Oriente Medio, es el resultado directo de la incitación constante en los medios oficiales de difusión palestinos, la connivencia entre los dirigentes palestinos y los grupos terroristas reconocidos, y la puesta en libertad de un gran número de terroristas de las cárceles palestinas
en This campaign, which is being conducted in grave and flagrant violation of signed commitments reached between Israel and the Palestinian leadership, and which represents a dangerous departure from the spirit and the letter of the Middle East peace process, is the direct result of the relentless incitement in the official Palestinian media, the collusion between the Palestinian leadership and recognized terrorist groups, and the release of scores of terrorists from Palestinian prisons
es Bajo la Presidencia de Siria en el mes de junio, el Consejo celebró un gran número de sesiones en las que se debatieron, a distintos niveles, cuestiones relativas a diversas regiones, bien en el Oriente Medio o bien en África, Asia y Europa, o temas concretos, como la lucha contra el terrorismo o el fomento del papel del Consejo de Seguridad o del Comité contra el Terrorismo
en Under the presidency of Syria in June, the Council held a great number of meetings in which it discussed issues related to various regions- whether to the Middle East, Africa, Asia or Europe- or specific issues such as combating international terrorism or promoting the role of the Security Council or of the Counter-Terrorism Committee, at various levels
es Estamos convencidos de que la principal causa de la tragedia que se ha desencadenado en el Líbano y del desastre humanitario a gran escala no fue solamente la cadena de acontecimientos que todos conocemos, sino también la falta de una solución amplia en el Oriente Medio
en We are convinced that the prime cause of the tragedy that has unfolded in Lebanon, and of the broad-scale humanitarian disaster, was not solely the train of events with which we are all familiar, but also the lack of a comprehensive settlement in the Middle East
es Los últimos años están plagados de ellos: “Guerra global contra el terrorismo” (GWOT), “Hoja de ruta”, “Iniciativa de asociación en Oriente Medio” (MEPI), “Iniciativa del Gran Oriente Medio y Norte de Africa” (BMENA) –originalmente “Iniciativa del Gran Oriente Medio” (GMEI)-, Diálogo Asistido por Democracia (DAD) y demás.
en Recent years are littered with them: “Global War on Terror” (GWOT), “Road Map,” “Middle East Partnership Initiative “ (MEPI), “Broader Middle East and North Africa” (BMENA) – originally “Greater Middle East Initiative (GMEI) – Democracy Assisted Dialogue (DAD), and so on.
es La campaña de asentamientos de la Potencia ocupante no sólo es ilegal y constituye un conjunto de graves infracciones del derecho internacional y de violaciones de numerosas resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General de las Naciones Unidas, y es una total falta de respeto a las obligaciones y compromisos adquiridos con arreglo a la Hoja de ruta y otros compromisos en el marco del proceso de paz del Oriente Medio, incluso los de la Conferencia de Annapolis, sino que además está ampliamente reconocido que constituye un gran obstáculo para el logro del objetivo de un arreglo pacífico del conflicto israelo-palestino basado en una solución biestatal
en The occupying Power's settlement campaign is not only unlawful, constituting grave breaches of international law, violations of numerous United Nations Security Council and General Assembly resolutions, and total disrespect for obligations and commitments under the road map and other commitments made in the context of the Middle East peace process, including in the Annapolis Conference, but is also widely recognized as constituting a major obstruction to the goal of a peaceful settlement of the Israeli-Palestinian conflict on the basis of the two-State solution
es La necesidad de refutar los argumentos contra la admisión de Turquía en la UE hace que pocas veces se mencionen las ventajas: su inigualable posición geopolítica en el cruce de caminos de los Balcanes, el sur del Cáucaso, Asia Central y el Oriente Medio, regiones de vital importancia para la seguridad de Europa; su papel como importante país de tránsito de suministro de recursos energéticos; sus capacidades militares en un momento en que Europea está desarrollando su Nueva Política de Defensa; y el gran potencial de la economía turca, con su joven y dinámica fuerza laboral.
en The need to refute arguments against Turkey's admission to the EU leaves the advantages rarely mentioned: its unique geopolitical position at the crossroads of the Balkans, Southern Caucasus, Central Asia, and the Middle East - vitally important regions for Europe's security; its role as mayor transit country for energy supplies; its military capabilities at a time when the EU is developing its new European Defense Policy; and the great potential of the Turkish economy, with its young and dynamic labor force.
es Sr. Al-Kidwa (Palestina) (habla en árabe): Es para mí un honor expresar nuestro gran agradecimiento a la Asamblea General y a sus miembros-que representan a toda la comunidad internacional- por la aprobación, por mayoría abrumadora, de estas dos importantes resoluciones sobre la cuestión de Palestina y la situación en el Oriente Medio
en Mr. Al-Kidwa (Palestine) (spoke in Arabic): It is my honour to express our great appreciation to the General Assembly and to its members- representing the entire international community- for the adoption, by an overwhelming majority, of these two important resolutions on the question of Palestine and the situation in the Middle East
es Señor Presidente del Consejo, señor Presidente de la Comisión, durante estos años la Unión Europea ha llevado a cabo un gran trabajo en Oriente Medio a través de ingentes ayudas económicas en favor de los palestinos, acuerdos bilaterales con los países de la región, ayuda decisiva con ocasión de las elecciones en Palestina, Conferencia de Barcelona, apoyo al proceso de paz.
en Mr President-in-Office, President Santer, in recent years the European Union has done a great deal in the Middle East: there has been huge economic aid to the Palestinians, bilateral agreements with the countries of the region, vital assistance for the elections in Palestine, the Barcelona Conference and support for the peace process.
es No puedo terminar mi declaración sin abordar la situación del Oriente Medio, en particular la cuestión de Palestina, que sigue siendo motivo de gran preocupación para mi Gobierno
en I cannot conclude my statement without addressing the situation in the Middle East, and in particular the question of Palestine, which remains of great concern to my Government
es Estas son las características típicas de las ciudades de gran parte del Asia oriental, América Latina y el Oriente Medio
en These are typically the cities in much of East Asia, Latin America and the Middle East
es Aprobar una resolución que no refleja esas realidades no contribuirá al gran objetivo de frenar la proliferación nuclear en el Oriente Medio
en Adopting a resolution that does not reflect those realities will not serve the greater objective of curbing nuclear proliferation in the Middle East
es Ha sido un gran honor para nosotros servir a la causa internacional de la promoción de la paz y el orden en esa parte del Oriente Medio
en It has been a great honour for us to serve the international cause of bringing peace and order to that part of the Middle East
es Sr.Presidente, compañeros de la Unión Europea...... amigos de África, del Medio Oriente...... presidente Ashton, ciudadanos del mundo...... es un gran placer invitarlos a nuestra humilde ciudad
en Señor Presidente, fellow members of the European Union...... our friends from Africa, Middle East...... President Ashton, citizens of the world...... it is with great pleasure that I invite you all to our humble city
Showing page 1. Found 576584 sentences matching phrase "Gran Oriente Medio".Found in 45.301 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.