Translations into English:

  • Greater Middle East   

Example sentences with "Gran Oriente Medio", translation memory

add example
es En muchos países, en especial en el Asia sudoriental y el Oriente Medio, hay una gran tradición que respalda el funcionamiento independiente de las instituciones de beneficencia y el anonimato de sus donantes
en In many countries, particularly in South-East Asia and the Middle East, there is a strong tradition that supports the independent operation of charities and the anonymity of their donors
es La creación de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio contribuiría en gran medida a terminar con la proliferación de la amenaza de las armas nucleares, fortalecería la seguridad de todos los Estados de la región y, en consecuencia, sería juzgada como una importante medida de fomento de la confianza en la búsqueda de una paz justa, amplia y duradera en el Oriente Medio
en The establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East would greatly contribute to ending the proliferation of the threat from nuclear weapons, would strengthen the security of all States of the region and, consequently, would be deemed an important confidence-building measure towards the achievement of a just, comprehensive and lasting peace in the Middle East
es También se han creado zonas de libre comercio en Oriente Medio, con el establecimiento en ‧ de la Gran Zona Árabe de Libre Comercio y en Asia meridional, con el establecimiento en enero de ‧ del Acuerdo de Libre Comercio para el Asia Meridional
en Free trade zones have also been created in the Middle East through the establishment of the Greater Arab Free Trade Area in ‧ and in South Asia through the South Asian Free Trade Agreement in January
es Con un espíritu muy diferente de los planes norteamericanos de un gran Oriente Medio al servicio exclusivamente de sus intereses económicos y estratégicos, Europa, si quiere materializar la ambición declarada en Barcelona de una región de paz y prosperidad, debe actuar de una vez.
en In a totally different spirit to the American plans for a Greater Middle East serving only their economic and strategic interests, Europe must finally take action if it wants to realise the ambition declared in Barcelona of bringing about a region of peace and prosperity.
es Tal y como acertadamente fue reconocido por la gran mayoría de los oradores en el recién concluido debate general, temas como la situación del Iraq, la crisis del Medio Oriente y la lucha contra el terrorismo impactaron la agenda internacional, y siguen impactándola aún hoy en día
en The Azerbaijani representative has continuously failed to acknowledge that Armenia has done exactly what the Security Council resolutions call on it to do- to use its good offices with the leadership of Nagorny Karabakh to help find a peaceful solution to the conflict
es La ola de extremismo que se está propagando por el Oriente Medio sigue siendo muy alarmante, pone en peligro la estabilidad regional y amenaza a la gran cantidad de fuerzas moderadas de la región
en The wave of extremism that is spreading across the Middle East remains deeply alarming and is endangering regional stability and threatening the many moderate forces in the region
es TOLEDO, ESPAÑA – Con la gran estrategia del presidente George W. Bush para Medio Oriente en ruinas, su administración ha comenzado, aunque sea con titubeos, a hacer más hincapié en resolver conflictos por medios pacíficos.
en TOLEDO, SPAIN &‧45;&‧45; With President George W. Bush’s grand strategy for the Middle East in ruins, his administration has, however hesitantly, begun to put greater emphasis on resolving conflicts by peaceful means.
es El Iraq como democracia tendrá el gran poder de inspirar al Oriente Medio
en Iraq as a democracy will have great power to inspire the Middle East
es La situación general en el Iraq sigue siendo motivo de gran preocupación, no solamente para ese país, sino para toda la región del Oriente Medio y para la comunidad internacional en general
en The overall situation in Iraq continues to be a source of major concern, not just for that country but for the entire Middle East region and the wider international community
es Señor Presidente, Señorías, miembros de la Comisión, el informe que hoy se debate y vota en este Pleno tiene una gran relevancia porque supone completar un reglamento que ha de servir al ambicioso objetivo de promover las libertades democráticas en el Mediterráneo y acercar los pueblos del Norte de África y Oriente Medio a la Unión Europea.
en Mr President, ladies and gentlemen, members of the Commission, the report we are discussing today in Parliament is very relevant since it involves completing a regulation which has the ambitious aim of promoting democratic liberties in the Mediterranean and bringing together the people of North Africa, the Middle East and the European Union.
es Ha creado asimismo las condiciones para una consulta más amplia acerca de la Iniciativa para el Gran Oriente Medio y el Norte de África en relación con la alfabetización
en It has also provided the opportunity for increased consultation on the Broader Middle East and North Africa Initiative in relation to literacy
es Consideramos que el logro de la condición de Estado contribuirá en gran medida a satisfacer las aspiraciones del pueblo de Palestina y a alcanzar una paz amplia y duradera en la región del Oriente Medio
en We believe that the achievement of statehood will go a long way towards meeting the aspirations of the people of Palestine and bringing about a lasting and comprehensive peace in the Middle East region
es Mientras el Consejo se reúne una vez más para debatir la situación en el Oriente Medio, el pueblo palestino-sobre todo en Gaza- sigue curándose las heridas de la guerra de diciembre, que causó innumerables víctimas-sobre todo civiles- y destruyó gran parte de la infraestructura socioeconómica
en As the Security Council meets once again to consider the situation in the Middle East, the Palestinian people- especially those in Gaza- continue to dress the wounds of the December war, which claimed numerous victims, particularly civilians, and destroyed major socio-economic infrastructure
es Los efectos a largo plazo de la crisis del Líbano para la región en su conjunto dependerán en gran medida de la manera en que todos los agentes de la región y de la comunidad internacional reaccionen a dicha crisis y decidan abordarla, así como de la manera en que traten el problema del Oriente Medio en general en todas sus formas y promuevan soluciones a largo plazo
en The long-term effects of the crisis in Lebanon on the wider region will depend to a large degree on how all the players in the region and the international community react to it and decide how to deal with it, as well as how to handle the entire problem of the Middle East in all its forms, and how to promote long-term solutions
es La República de Belarús insta al Consejo de Seguridad a guiarse por la necesidad de mantener la paz en el Oriente Medio y prevenir el inicio de un gran conflicto internacional de consecuencias impredecibles
en The Republic of Belarus calls upon the Security Council to be guided by the need to maintain peace in the Middle East and to prevent the unleashing of a major international conflict with unforeseeable consequences
es También doy las gracias al Presidente de la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad por su gran interés en las labores del Comité y por su compromiso en la búsqueda de soluciones a los problemas del Oriente Medio
en I also thank the President of the General Assembly and the President of the Security Council for their great interest in the Committee's work and for their engagement in the quest for solutions to the problems of the Middle East
es En un gran número de países de África y el Oriente Medio se produce el cultivo ilícito de cannabis en pequeña escala
en Small-scale illicit cultivation of cannabis occurs in a large number of African and Middle Eastern countries
es Una prueba de ello es, por ejemplo, la troika, que, con gran éxito, ha efectuado una importante contribución a la formación de una coalición antiterrorista en Medio Oriente y Oriente Próximo. Hay que felicitarla especialmente por ello.
en When I see, for example, that the troika not only made a very successful contribution to the creation of the coalition against terror in the Middle East but is also responsible for this happening at all, this is important evidence for the truth of this.
es No obstante, uno de los temas que hasta ahora no hemos podido impulsar es la creación de familias políticas en la Asamblea, de manera que se normalice el debate político al margen de cuestiones importantes, aunque existenciales, como la de Oriente Próximo, y se dé prioridad a otras más mundanas, pero de gran relevancia, como el medio ambiente, el comercio, el transporte, en suma, tantas cuestiones cotidianas que, en mi opinión, deberían captar la atención de nuestros esfuerzos conjuntos por dar sentido a nuestras relaciones en el Mediterráneo.
en But one of the areas that we have not yet been able to take forward is the question of the creation of political families in the Assembly so as to normalise the political debate away from the important, but nevertheless existential, questions of the Middle East, to the more mundane, but nevertheless terribly important issues of trade, of environment, of commerce, of transport - so many of the day-to-day issues which, I believe, should preoccupy us in our joint endeavours in making sense of our relationship across the Mediterranean.
es Creo que tenemos que ser muy concretos en este doble debate de dos cuestiones muy estrechamente relacionadas, porque aunque a veces hayamos tratado de aislarlas, a efectos de avanzar, es evidente que la piedra angular del proceso mediterráneo en gran medida es una solución exitosa del proceso de paz en Oriente Medio porque, además, es el único foro multilateral que existe en el Mediterráneo.
en I think that we need to take a very practical line in this dual debate, covering, as it does, two issues that are very closely linked. Although we have tried to take them in isolation at times in order to make progress, it is clear that the cornerstone of the Mediterranean process rests to a large extent on finding a successful solution to the peace process in the Middle East because that is the only multilateral forum that exists in the Mediterranean.
es Sr. Cappagli (Argentina): Sr. Presidente: En primer lugar deseo agradecerle por la organización de este debate abierto, que nos permite a los países que no somos miembros del Consejo expresar nuestros puntos de vista acerca del continuo deterioro de la situación en el Oriente Medio que conlleva un gran peligro para la seguridad de la región
en Mr. Cappagli (Argentina) (spoke in Spanish): I would first like to thank you, Mr. President, for convening this open debate, which enables non-members of the Security Council to express their views on the continuing deterioration of the situation in the Middle East, which poses great danger to the security of the region
es La retirada o el retraimiento de América ofrece también a Europa una gran oportunidad de desempeñar el papel político que le corresponde en Oriente Medio.
en If the US were to withdraw from the process or keep more in the background, clearly this would be Europe' s big chance to play a fitting political role in the Middle East.
es Debemos abordar la grave situación actual en el Oriente Medio con gran preocupación
en We must address the present grave situation in the Middle East with serious concern
es En el Oriente Medio, se exhorta a las Potencias, que ejercen gran influencia en la región, a que adopten un enfoque imparcial y equilibrado en relación con la cuestión de Palestina
en In the Middle East, the Powers that wield great influence on the region are called upon to adopt a just and balanced approach to the issue of Palestine
es Agradezco especialmente su gran interés y su apoyo decidido con respecto a las cuestiones candentes de Palestina y el Oriente Medio
en We are particularly grateful for their keen interest and resolute support with regard to the burning issues of Palestine and the Middle East
Showing page 1. Found 576584 sentences matching phrase "Gran Oriente Medio".Found in 51.689 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.