Translations into English:

 
Past participle of fluctuar.

Lemmas

Similar phrases in dictionary Spanish English. (1)

    Show declension

Example sentences with "fluctuado", translation memory

add example
es La asistencia privada, que ha fluctuado a lo largo de los años, aumentó de forma considerable, de ‧ millones de dólares en ‧ a ‧ millones de dólares en
en Private assistance, which has fluctuated over the years, has increased considerably, from $ ‧ million in ‧ to $ ‧ million in
es El número de mujeres ha fluctuado a través de los años; en ‧ fue de ‧ número que aumentó a ‧ en
en The figure for the latter has fluctuated over the years, recording a level of ‧ in ‧ and an increase to ‧ in
es La intensidad de esos conflictos ha fluctuado a través de los años
en The intensity of these conflicts has fluctuated over time
es Cada año a partir de entonces, habría fluctuado en respuesta a los cambios en el PIB.
en Every year thereafter, the dividend paid would fluctuate in response to changes in GDP.
es Como se puede observar en el cuadro ‧ el nivel efectivo de productividad ha fluctuado
en Actual productivity has fluctuated, as shown in table
es Destaca que los precios de los productos básicos agrícolas han fluctuado de forma espectacular desde ‧ y que, entre mediados de ‧ y mediados de ‧, los precios registraron bruscos incrementos, a los que siguió un fuerte aumento de los precios de consumo; señala que esta fuerte alza de precios de los productos básicos fue seguida rápidamente de una importante caída a niveles insostenibles; sigue preocupado por la posibilidad de que los precios de los alimentos aumenten de nuevo en cuanto la economía mundial se recupere, ya que persisten muchos de los problemas estructurales, como la falta de inversión y la elevada demanda en determinadas regiones
en Stresses that since ‧ agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that between mid-‧ and mid-‧ prices rose steeply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices to unsustainable levels; remains concerned that food prices may surge again as the global economy recovers, as many of the structural problems, including lack of investment and high demand in certain regions, persist
es No obstante, el grupo observó también que el nivel de contribuciones anuales había fluctuado en los últimos años y que, si esa tendencia continuaba, el Yemen tendría dificultades para cumplir sus obligaciones de la manera descrita en la solicitud
en The analysing group also noted, however, that the historic level of annual contributions has fluctuated in recent years and that if this continues it would pose difficulties for Yemen in fulfilling its obligations in the manner outlined in the request
es El volumen de recursos de que dispone el Fondo para el Medio Ambiente ha fluctuado ampliamente en el período a partir de la Conferencia de Río
en The volume of resources available to the Environment Fund has fluctuated widely in the period since the Rio Conference
es Con respecto a las cuestiones de los misiles, la observancia de la norma de la universalidad en las Naciones Unidas ha fluctuado en ocasiones, y se ha recurrido a cierto grado de segmentación y de individualización de Estados determinados
en With reference to missile issues, observance of the norm of universality in the United Nations has fluctuated on occasion, with resort to some segmentation and singularizing of specific States
es En cuanto a los programas de becas para indígenas respaldados por la Oficina, la proporción de mujeres participantes ha fluctuado entre el ‧ y el ‧ % (con la excepción del programa de lengua francesa que se implantó en ‧ ), mientras que las solicitudes recibidas de mujeres representaron algo menos del ‧ %
en For the indigenous fellowship programmes supported by the Office, the proportion of women participants has ranged from ‧ to ‧ per cent (with the exception of the French-language programme introduced in ‧ ), while less than ‧ per cent of applications received were from women
es Por ejemplo, el número de diputadas en la Asamblea Nacional ha fluctuado muchísimo
en For example, the number of female deputies in the National Assembly had fluctuated widely
es El hecho es que no ha cambiado fundamentalmente desde el primer ciclo y ha fluctuado paralelamente a la variación en la cantidad de Estados que respondían
en It has not changed significantly since the first reporting period and it has fluctuated in a manner that mostly reflected the differences in the number of responding States
es Desde entonces, esa participación ha fluctuado entre el ‧ % y el ‧ % aproximadamente
en Since then, the share has fluctuated between ‧ and ‧ % approximately
es Durante los últimos tres años y medio, la gravedad de los problemas humanitarios y de derechos humanos han fluctuado en el noroeste de Rwanda
en Over the past three and a half years, human rights and humanitarian concerns have fluctuated in the north-west of Rwanda
es La Comisión Consultiva destaca que el valor del dólar de los Estados Unidos en relación con las principales monedas mundiales ha fluctuado durante los últimos ‧ meses
en The Advisory Committee points out that the value of the United States dollar to major world currencies has been volatile during the past ‧ months
es Por ejemplo, los datos recopilados sobre los participantes en siete reuniones y talleres de instituciones nacionales apoyados por la Oficina en ‧ revelan que la proporción de mujeres ha fluctuado entre el ‧ y el ‧ % en cuatro de ellos, mientras que sólo ascendió al ‧ % en otra reunión
en For example, information collected on the participants in seven meetings and workshops of national institutions supported by the Office in ‧ reveals that the proportion of women fluctuated between ‧ and ‧ per cent in four of the meetings, while it amounted to only ‧ per cent in another meeting
es Sin embargo, la evolución de los precios del polietileno revela que los precios de las materias primas en Asia han fluctuado tanto por encima como por debajo de los correspondientes precios europeos durante el período considerado
en However, the evolution of the polyethylene prices reveals that the raw material prices in Asia fluctuated both below and above the corresponding European prices during the period considered
es Sin embargo, ese aumento ha fluctuado pues el porcentaje más alto de Estados que respondieron afirmativamente a estas preguntas se produjo en el ciclo ‧ (véase la figura X
en However, that increase fluctuated, as the highest overall proportion of States responding affirmatively to these questions came in the reporting period ‧ (see figure X
es Los precios del petróleo han fluctuado marcadamente
en Oil prices have fluctuated sharply
es Cabe señalar, además, que mientras que el precio de salmón de piscifactoría ha fluctuado significativamente durante el período en cuestión, el precio de las espinas dorsales de salmón se ha mantenido estable
en Also it should be noted that whereas the price of farmed salmon varied significantly in the period mentioned above, the price evolution for salmon backbones was flat
es El volumen total de las incautaciones de cocaína en la región había ido aumentando constantemente hasta mediados del decenio de ‧ pero a partir de entonces, las tasas de interceptación han fluctuado entre unas ‧ toneladas y menos de ‧ toneladas
en The total volume of cocaine seizures in the region had been steadily rising until the mid ‧ s, but since then, interception rates have fluctuated between about ‧ and less than ‧ tons
es La sífilis congénita, el Virus del Papiloma Humano y la Hepatitis B se han mantenido, en conjunto, en segundo lugar como causas de infección sexual entre los menores de ‧ años, con niveles que han fluctuado entre ‧ y ‧ casos de cada una estas infecciones por cada ‧ niños y niñas de ese grupo de edad desde el año ‧ ( ‧ por ‧ en total
en Congenital syphilis, human papiloma virus and hepatitis B have maintained their place as the second most widespread source of sexually transmitted infection among children aged under ‧ with levels fluctuating since ‧ between ‧ and ‧ cases per ‧ children in this age group (with a total infection rate of ‧ per
es Si queremos determinar cuáles son los factores que han contribuido al auge de las inversiones en los Estados Unidos, hay que recordar que en este país tradicionalmente la inversión fija ha fluctuado mucho más que en Europa occidental
en In seeking the factors behind the United States investment boom, it should be recalled that fixed investment has traditionally fluctuated much more than in Western Europe
es En los últimos años las defunciones en este grupo de edad han fluctuado entre 10 (1993) y 20 (1991, 1994 y 1995).
en In recent years deaths in this age group have fluctuated between 10 (1993) and 20 (1991, 1994, 1995).
es El precio de las fresas frescas destinadas a la industria de la transformación ha fluctuado tradicionalmente en función de la oferta y del tamaño de la cosecha
en The price of fresh strawberries destined for the processing industry has traditionally fluctuated depending on the supply and the size of the harvest
Showing page 1. Found 96 sentences matching phrase "fluctuado".Found in 0.161 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.