Translations into English:

  • fiend         
    (Noun  ) (noun   )
     
    addict, fanatic
     
    addict, fanatic
  • nosy       
    (Adjectival  ) (adjv   )
     
    prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle
     
    prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle
  • meddlesome   
    (adjv   )
  • narrow           
    (verb, adjv   )

Other meanings:

 
nosy
 
Past participle of meter.
 
entrometerse en lo que no le es pertinente
 
perona que se mete donde no la llaman

Lemmas

Similar phrases in dictionary Spanish English. (7)

metida de pata
howler; faux pas; flub; blunder; gaffe
metido en barril
barreled; barrelled
metido en barriles
barreled; barrelled

    Show declension

Example sentences with "metido", translation memory

add example
es Su mamá está siempre trabajando... metida en programas de ‧ pasos o lo que sea
en I mean, her moms, she' s always working...like some twelve- step or whatever
es Me temo que se ha metido en problemas de un modo u otro
en I fear he' s come to mischief hereabouts
es El Duce ya nos hubiera metido una buena purga de aceite de ricino
en The Duce, would already had put us good purge of castor oil
es Si no lo está, girar el capuchón hasta que el pulsador esté totalmente metido y luego seguir el procedimiento descrito en Preparativos iniciales Cuando presiona el pulsador, se puede oír un clic
en If not, turn the cap until the push-button is fully depressed, then proceed as described in Getting started You may hear a clicking sound when you press the push-button
es ¿ Todos listos para disfrutar más metidas de pata desopilantes?
en Is everyone ready for more of those hysterical bloopers?
es ¿ Cuánto crees que seguirá metido en el proceso?
en How far into the process you think he' il stay involved?
es No lo que la Srta.Rossi le haya metido en la cabeza
en His own recollection, not some fiction... that Ms. Rossi has coached him to remember
es Debes ser uno de esos artistas del revólver...... por la forma en que llevas tu arma metida en el cinturón
en You must be one of those quick- draw artists, the way you got your gun stuck way down in your belt
es ¡ Bruno!- ¿ Dónde te habías metido?
en Hey, young Werther.Are you joining us on the boat? Come on
es Andy se ha metido en un torneo
en Andy entered it into a tournament
es Me duele que el Parlamento haya metido hoy una serie de incoherencias innecesarias en nuestro informe.
en It grieves me that the Parliament has today thrown a series of unnecessary inconsistencies into our Report.
es Te has mantenido despierto y no te has metido en problemas
en You' ve kept your eyes open and your nose clean.You stayed out of trouble
es Se ha metido en guerra ajena
en He' s got himself into a private war
es Se ha metido en un problema bastante grande, Sr.Pollack
en You gotten yourself in a bit of a trouble, Mr. Pollack
es ¿ Dónde se había metido?
en We could have mopped up that tudor shop
es ? Dónde andabas metido?
en Where you been keeping yourself?
es Ella está metida por casualidad
en Look, you know as well as I do that she...Well, she just got mixed up in this by accident
es Le hemos metido un buen susto, ¿ eh?
en We really had him going, huh?
Showing page 1. Found 2674 sentences matching phrase "metido".Found in 0.612 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.