Translations into Portuguese:

  • nocividade   

Similar phrases in dictionary Spanish Portuguese. (1)

agentes nocivos
factor nocivo; agente nocivo

Example sentences with "agente nocivo", translation memory

add example
es En consecuencia -y conviene tener presente que no hay ningún agente nocivo que no cause daño aun cuando se ingiera en pequeñas dosis- se impone un estudio epidemiológico exhaustivo en el Golfo, en Bosnia y, por supuesto, en Kosovo, aunque allí los efectos, si es que se dejan sentir, serán perceptibles más adelante.
pt Por conseguinte e os senhores devem saber que não existe nenhum princípio nocivo que não cause danos, mesmo quando tomado em pequenas doses , impõe-se a realização de um estudo epidemiológico permanente, tanto no Golfo como na Bósnia, e, evidentemente, também no Kosovo, ainda que ali os resultados, se aparecerem, apareçam mais tarde.
es a condición de que ni él ni sus empleados o agentes tuvieran o hubieran debido razonablemente tener conocimiento de la naturaleza potencialmente peligrosa y nociva de las sustancias cargadas
pt e que nem o proprietário nem os seus funcionários ou agentes tinham conhecimento ou deveriam, em condições razoáveis, ter conhecimento do carácter nocivo ou potencialmente perigoso das substâncias embarcadas
es El entorno natural en grandes extensiones del norte de Europa tiene escasa capacidad para paliar los efectos nocivos producidos por agentes externos.
pt O ambiente natural de grande parte dos países nórdicos tem fraca capacidade de regeneração dos efeitos da acidificação.
es Este es pues un problema medioambiental, puesto que supone ejercer presión en los distintos agentes implicados para reducir significativamente el uso de los detergentes, que, cuando es excesivo, tiene consecuencias nocivas para el agua.
pt Por conseguinte, trata-se de um problema ambiental, uma vez que convém exercer pressão sobre os diversos actores para reduzir significativamente a utilização dos detergentes, que, quando é excessiva, tem consequências nefastas na água.
es Considerando que la Directiva ‧/CEE establece que los Estados miembros velarán por que se lleve a cabo en los ovoproductos la detección de residuos de sustancias de acción farmacológica y hormonal, de antibióticos, plaguicidas, agentes detergentes y otras sustancias nocivas o que puedan alterar las características organolépticas del producto o hacer que su consumo resulte peligroso o nocivo para la salud humana
pt Considerando que a Directiva ‧/CEE prevê que os Estados-Membros garantam a pesquisa, nos ovoprodutos, de resíduos de substâncias de acção farmacológica e hormonal, de antibióticos, de pesticidas, de agentes detergentes e de outras substâncias nocivas ou susceptíveis de alterar as características organolépticas ou de tornar o consumo de ovoprodutos eventualmente perigoso ou nocivo para a saúde humana
es cualquier especie, cepa o biotipo perteneciente al reino animal o vegetal o agente patógeno nocivo para los vegetales o los productos vegetales
pt Qualquer espécie, estirpe ou biótipo pertencente ao reino animal ou vegetal, ou agente patogénico, prejudicial para os vegetais ou produtos vegetais
es Pide a la Comisión que asigne fondos del Séptimo Programa Marco de la Comunidad Europea de Acciones de Investigación, Desarrollo Tecnológico y Demostración (‧-‧) para promover la investigación sobre técnicas de diagnóstico mejores y más sensibles que permitan descubrir más temprano y más eficazmente condiciones nocivas como el HIV/SIDA, la hepatitis y otras, pues un aspecto importante del trasplante de órganos es garantizar la seguridad frente a diversos factores y agentes perjudiciales presentes en los órganos del donante
pt Solicita à Comissão que sejam afectadas verbas a título do Sétimo Programa-Quadro da Comunidade Europeia de Actividades em matéria de investigação, desenvolvimento tecnológico e demonstração (‧/‧) para promover a investigação sobre métodos de diagnóstico melhores e mais sensíveis, capazes de detectar, de forma precoce e eficaz, situações nocivas como o VIH/SIDA, a hepatite e outras, já que um aspecto importante na transplantação de órgãos é garantir a segurança em relação a eventuais factores e agentes perniciosos presentes nos órgãos dos dadores
es En cumplimiento de la condición establecida en el apartado ‧ del mencionado artículo ‧, la prestación del servicio de asesoria para el control integrado de agentes nocivos estará a disposición de todas las pequeñas y medianas explotaciones agrarias del Principado de Asturias dedicadas a la producción primaria de productos agrícolas, sin que la pertenencia a dichas entidades sea condición para el acceso al servicio
pt Em cumprimento das condições estabelecidas no n.o ‧, do artigo ‧.o do mesmo regulamento, a prestação do serviço de consultoria para o controlo integrado de agentes nocivos estará à disposição de todas as pequenas e médias empresas agrícolas do Principado das Astúrias que se dediquem à produção primária de produtos agrícolas, sem que a inscrição em tais agrupamentos ou organizações constitua uma condição para ter acesso ao serviço em causa
es Por ello, el presente informe que, como ha observado Freddie, ha sido desbloqueado mediante una iniciativa de la Presidencia británica, aspira a poner fin a las prácticas inadecuadas relativas a la utilización de agentes químicos nocivos, que son algunos de los peores agentes químicos que pueden utilizarse en el lugar de trabajo.
pt É por isso que este relatório, que, tal como o deputado Freddie Blak observou, foi desbloqueado por iniciativa da Presidência britânica, pretende acabar com o comportamento incorrecto que consiste em utilizar agentes químicos perigosos, que são dos agentes químicos piores que as pessoas podem utilizar no local de trabalho.
es Sufragar los gastos generados a las ATRIAS que presten servicios de asesoría técnica a las pequeñas y medianas explotaciones agrarias del Principado de Asturias, dedicadas a la producción primaria de productos agrícolas, para llevar a cabo programas de control integrado de agentes nocivos que causan daños en los cultivos
pt Cobrir as despesas dos ATRIAS que prestem serviço de consultoria técnica às pequenas e médias empresas agrícolas do Principado das Astúrias que se dedicam à produção primária de produtos agrícolas, a fim de efectuar programas de controlo integrado dos agentes nocivos que causam danos nas culturas
es organismos nocivos: cualquier especie, cepa o biotipo perteneciente al reino animal o vegetal o agente patógeno nocivo para los vegetales o los productos vegetales
pt Organismos prejudiciais: qualquer espécie, estirpe ou biótipo, pertencente ao reino animal ou vegetal ou agente patogénico prejudicial para os vegetais ou produtos vegetais
es La subvención se destina a la coordinación de las actuaciones de los técnicos de ATRIAS, mediante la promoción, asesoramiento, supervisión de la producción integrada y la cooperación en las campañas contra agentes nocivos
pt A subvenção destina-se à coordenação das acções dos técnicos de ATRIAS, através da promoção, aconselhamento e supervisão da produção integrada e a cooperação nas campanhas contra agentes nocivos
es Esta disposición se aplicará mutatis mutandis cuando figure una mención relativa a la exención o a los análisis de control de organismos nocivos distintos de los virus o de los agentes patógenos semejantes
pt Esta disposição aplica-se mutatis mutandis sempre que seja feita referência a uma qualificação respeitante à isenção ou aos testes de detecção de organismos prejudiciais, não incluindo os vírus e agentes patogénicos semelhantes. No que se refere aos materiais referidos na alínea i) do n° ‧, não é feita nenhuma referência às qualificações vf ou vt
es En los sistemas de extinción de incendios instalados a bordo de buques nuevos y en los nuevos sistemas que se puedan instalar en buques existentes, no se permitirá el uso de un agente extintor de incendios que, tanto por sí mismo como en las condiciones previstas de uso, produzca gases tóxicos en tales cantidades que ponga en peligro a las personas o produzca gases nocivos para el medio ambiente
pt Nas instalações de extinção de incêndios dos navios novos e nas novas instalações dos navios existentes, não é permitido o uso de agentes extintores que, espontaneamente ou em condições de utilização previsíveis, emitam gases tóxicos em quantidades perigosas para o Homem ou gases prejudiciais para o ambiente
es un ‧ % de la prima anual abonada, en caso de que la póliza de seguro cubra las pérdidas ocasionadas por los fenómenos climáticos adversos, organismos o agentes nocivos o enfermedades animales enumerados en los anexos ‧ y ‧-‧ de la Ley no ‧/‧ Rep. sobre atención veterinaria (Ley no ‧/‧ Rep
pt % do prémio anual de seguro pago, quando a apólice de seguro cubra as perdas causadas por acontecimentos climáticos adversos, organismos ou agentes prejudiciais e doenças dos animais constantes do anexo ‧ e dos anexos ‧ a ‧ da Lei n.o ‧/‧, Colect., relativa aos cuidados veterinários (a seguir designada Lei n.o ‧/‧, Colect
es En los sistemas de extinción de incendios instalados a bordo de buques nuevos y en los nuevos sistemas que se puedan instalar en buques existentes, no se permitirá el uso de un agente extintor de incendios que, tanto por sí mismo como en las condiciones previstas de uso, produzca gases tóxicos en tales cantidades que ponga en peligro a las personas o produzca gases nocivos para el medio ambiente
pt Nas instalações de extinção de incêndios dos navios novos e nas novas instalações de extinção de incêndios dos navios existentes, não é permitido o uso de agentes extintores que, espontaneamente ou em condições de utilização previsíveis, emitam gases tóxicos em quantidades perigosas para as pessoas ou gases prejudiciais para o ambiente
es Deberá darse información sobre la resistencia o sensibilidad del microorganismo a los antibióticos u otros agentes antimicrobianos, especialmente la estabilidad de los genes que codifiquen la resistencia a los antibióticos, salvo que pueda justificarse que el microorganismo carece de efectos nocivos sobre la salud humana o animal, o que no puede transferir su resistencia a los antibióticos u otros agentes antimicrobianos
pt Devem ser fornecidas informações sobre a resistência ou a sensibilidade do microrganismo a antibióticos ou outros agentes antimicrobianos, nomeadamente quanto à estabilidade dos códigos genéticos que produzem a resistência aos antibióticos, a não ser que se possa provar que o microrganismo não tem efeitos prejudiciais para a saúde humana ou animal ou que não pode transferir a sua resistência aos antibióticos e outros agentes antimicrobianos
es No se permitirán los extintores de incendios que empleen un agente extintor que, por sí mismo o en las condiciones de uso que quepa esperar, desprenda gases tóxicos en cantidades peligrosas para el ser humano o desprenda gases que sean nocivos para el medio ambiente
pt Não são autorizados extintores que utilizem como agente extintor um produto que, espontaneamente ou em condições de utilização previsíveis, emita gases tóxicos em quantidades perigosas para as pessoas ou gases prejudiciais para o ambiente
es Ausencia de agentes adventicios nocivos
pt Ausência de agentes adventícios nocivos
es considerando que el amianto es un agente nocivo presente en gran número de situaciones laborales y que, por consiguiente, gran número de trabajadores están expuestos a un riesgo potencial de su salud
pt Considerando que o amianto é um agente nocivo presente em grande número de situações no local de trabalho e que, em consequência, numerosos trabalhadores estão expostos a um risco potencial para a sua saúde
es No obstante, estamos de acuerdo en que, a pesar de los fallos, este sistema es totalmente necesario y debería orientarse a su objetivo original, que consiste en la necesidad de actuar como verdadero incentivo para que los agentes implicados inviertan en tecnología libre de carbono y menos nociva para el medio ambiente.
pt Contudo, estamos convictos de que, apesar dos seus defeitos, este regime é absolutamente necessário e deve prosseguir na direcção do seu objectivo original, que é o de funcionar como um verdadeiro incentivo para que os operadores invistam em tecnologias isentas de carbono e respeitadoras do ambiente.
es Uno de los organismos particularmente nocivos para las patatas es el Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al., el agente patógeno de la necrosis bacteriana de la patata (en lo sucesivo, el organismo
pt Um dos organismos mais prejudiciais à batateira é o Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. subsp. sepedonicus (Spieckermann e Kotthoff) Davis et al., o agente causal da doença da podridão anelar da batateira (a seguir designado organismo
es Sin embargo, el CESE considera que no se debería haber esperado, sino que se debería haber presentado mucho antes una revisión radical de la directiva en relación con los límites máximos de metales pesados y otros agentes contaminantes en los lodos, en particular cuando la Comisión reconoce, en su propuesta de Directiva, que dicha revisión es necesaria para limitar la introducción de sustancias nocivas en el suelo
pt O CESE considera, no entanto, que a Comissão não devia ter esperado, mas, sim, ter proposto já há muito tempo uma revisão radical da directiva sobre os níveis permitidos de concentração de metais pesados e outros poluentes nas lamas de depuração, especialmente quando a proposta de directiva afirma que tal é necessário para limitar a introdução de substâncias perigosas no solo
es Uno de los organismos nocivos importantes que atacan a la patata y al tomate es Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuucchi et al., agente patógeno de la podredumbre parda de la patata y de la marchitez bacteriana de la planta de la patata y del tomate (denominada en lo sucesivo el organismo
pt Um dos importantes organismos prejudiciais para a batateira e o tomateiro é a bactéria Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., patogéneo do pus ou mal murcho da batateira e do mal murcho do tomateiro (a seguir designada por organismo
es Votamos a favor del texto de compromiso, dado que esta medida puede tener repercusiones positivas sobre los trabajadores en diferentes industrias, especialmente en las industrias automovilística y naval, ya que minimiza su exposición a agentes tóxicos bastante nocivos.
pt por escrito. - Votámos favoravelmente o texto de compromisso, dado que esta medida pode ter impactos positivos junto dos trabalhadores de várias indústrias, designadamente automóvel e naval, sendo que minimiza a sua exposição a agentes tóxicos bastante nocivos.
Showing page 1. Found 32582 sentences matching phrase "agente nocivo".Found in 4.682 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.