Translations into English:

  • Flag of the Maldives   

Similar phrases in dictionary Hungarian English. (15)

A Bahama-szigetek zászlaja
Flag of the Bahamas
A Brit Virgin-szigetek zászlaja
Flag of the British Virgin Islands
A Cook-szigetek zászlaja
Flag of the Cook Islands
A Falkland-szigetek zászlaja
Flag of the Falkland Islands
A Fülöp-szigetek zászlaja
Flag of the Philippines
A Kajmán-szigetek zászlaja
Flag of the Cayman Islands
A Kanári-szigetek zászlaja
Flag of the Canary Islands
A Marshall-szigetek zászlaja
Flag of the Marshall Islands
A Pitcairn-szigetek zászlaja
Flag of the Pitcairn Islands
A Salamon-szigetek zászlaja
Flag of the Solomon Islands
A Seychelle-szigetek zászlaja
Flag of the Seychelles
A Turks- és Caicos-szigetek zászlaja
Flag of the Turks and Caicos Islands

Example sentences with "A Maldív-szigetek zászlaja", translation memory

add example
hu Az Európai Közösség valamely tagállamának zászlaja alatt hajózó hajók csak akkor végezhetnek halászati tevékenységet a zöld-foki-szigeteki vizeken, ha rendelkeznek az e jegyzőkönyv keretében és az e jegyzőkönyv mellékletében leírt szabályok szerint kiállított halászati engedéllyel
en Vessels flying the flag of a Member State of the European Community may fish in Cape Verde waters only if they are in possession of a fishing licence issued under this Protocol in accordance with the Annex to this Protocol
hu Ami a többi kérdést illeti, természetesen nem becsülöm alá a Maldív-szigetek előtt álló problémákat.
en As for the other points, I do not of course underestimate the problems facing the Maldives.
hu a Maldív-szigetek–Franciaország megállapodás ‧. cikke
en Article ‧ of the Maldives-France Agreement
hu A Maldív Szigetek
en Maldives Island
hu a Maldív-szigetek–Bulgária megállapodás ‧. cikkének bekezdése
en Article ‧, of the Maldives-Bulgaria Agreement
hu mivel a Maldív-szigetek választási rendszere az egypártrendszer következtében alapvetően rossz és az igazságszolgáltatási rendszer is elfogult
en whereas the election system in the Maldives is fundamentally flawed due to the one-party system, and the judicial system is also biased
hu üdvözli az afganisztáni és maldív-szigeteki emberi jogi bizottságok felállítását; e tekintetben emlékezteti a két ország kormányát, hogy e bizottságokat anyagilag támogatni kell, de biztosítani kell azt is, hogy függetlenül végezhessék munkájukat
en Welcomes the setting-up of human rights commissions in Afghanistan and in the Maldives; calls, in this respect, on the governments of both those countries to remember that such commissions should be financially supported but should be able to work in an independent way
hu mivel a megfélemlítés közegében a Maldív-szigetek állampolgárai nem rendelkeznek a szólásszabadsággal és a szabad véleménynyilvánítás jogával, hiszen az elnök kezében tartja a médiát
en whereas in this atmosphere of intimidation, the citizens of the Maldives do not enjoy freedom of expression, as the President controls the media
hu Az alábbi ázsiai országok: Afganisztán, Bhután, Nepál, Pakisztán, Banglades, Kambodzsa, Srí Lanka, India, Indonézia, Malajzia, a Fülöp-szigetek, Thaiföld, Kína, Észak-Korea, Mianmar/Burma és a Maldív-szigetek
en the following Asian countries: Afghanistan, Bhutan, Nepal, Pakistan, Bangladesh, Cambodia, Sri Lanka, India, Indonesia, Malaysia, Philippines, Thailand, China, North Korea, Myanmar/Burma and Maldives
hu A Maldív-szigeteken a Public Health Laboratory (PHL) of the Ministry of Health a halászati és akvakultúra-termékek ‧/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság
en The Public Health Laboratory (PHL) of the Ministry of Health shall be the competent authority in Maldives for verifiying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive ‧/EEC
hu Az uniós tarifális preferenciák általános rendszere értelmében a Maldív Köztársaság (a továbbiakban: Maldív-szigetek) is kedvezményezettje a legkevésbé fejlett országok részére biztosított különleges előírásoknak
en The Republic of Maldives (hereinafter referred to as Maldives) is a beneficiary of the special arrangement for least-developed countries under the Union’s scheme of generalised tariff preferences
hu Amennyiben a Maldív-szigetek ‧. december ‧-ig nem válik OIE-taggá, adott határidőn túl az ország Közösségbe irányuló trópusidíszhal-importjára nem lehet engedélyt kiadni
en In case the Maldives has not become a member country of the OIE by ‧ December ‧, imports of tropical ornamental fish from that country shall no longer be authorised after that date
hu A Maldív-szigetek felvétele a Tanács vonatkozó határozatának hatálya alá tartozó országok listájára a ‧. decemberi indiai-óceáni szökőárt követően * (az Eljárási Szabályzat ‧. cikke) (szavazás
en Inclusion of the Maldives in the list of countries covered following the Indian Ocean tsunamis of December ‧ * (Rule ‧) (vote
hu A Maldív-szigetekről származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló, ‧. június ‧-i ‧/EK bizottsági határozat[‧] ‧. cikke megállapítja, hogy a Maldív-szigeteken a
en Article ‧ of Commission Decision ‧/EC of ‧ June ‧ laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Maldives, states that the Department of Public Health (DPH) of the Ministry of Health shall be the competent authority in Maldives for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive ‧/EEC
hu A Bizottság jelentése szerint az általa Indonéziának, Srí Lankának, Indiának, a Maldív-szigeteknek és Thaiföldnek nyújtott humanitárius segítség a következők biztosításához járult hozzá
en The Commission has reported that its humanitarian aid to Indonesia, Sri Lanka, India, the Maldives and Thailand has contributed to providing
hu Én ebben a hónapban megbeszéléseket tartok Washingtonban és Mexikóban, és tervezem, hogy áprilisban ellátogatok többek között Indiába, a Maldív-szigetekre, Kínába és Japánba.
en I will be holding talks in Washington and Mexico this month and plan to visit, among others, India, the Maldives, China and Japan in April.
hu A ‧/‧/EK határozat ‧. cikke bekezdésének negyedik francia bekezdése a Malajzia és Mongólia szavak között kiegészül a Maldív-szigetek szóval
en In the fourth indent of Article ‧ of Decision ‧/‧/EC, the Maldives shall be inserted between Malaysia and Mongolia
hu mivel mindössze három országban (Kínában, Oroszországban és az Egyesült Államokban) van minden egyes EU-tagállamnak diplomáciai és konzuli képviselete, ‧ országban legfeljebb ‧ tagállam van képviselve, valamint bizonyos, igen látogatott helyeken, mint például a Maldív-szigetek, egyik tagállamnak sincs képviselete
en whereas in particular in only three countries in the world (China, Russia and the USA) does each of the EU Member States have diplomatic and consular representation, whereas in ‧ countries ‧ Member States at most are represented and whereas in certain popular destinations such as the Maldives there is no representation at all
hu Két kis példát említenék, nevezetesen két fejlődő ország, a Maldív-szigetek és Costa Rica által megvalósított intézkedéseket, amelyeknek célja az, hogy a két érintett állam az elkövetkező tíz évben éghajlatsemlegessé váljon.
en I will take two small examples, namely the undertaking by two developing countries, the Maldives and Costa Rica, to become climate-neutral in the next ten years.
hu a Maldív-szigetek–Hollandia megállapodás ‧. cikke
en Article ‧ of the Maldives-The Netherlands Agreement
hu A horizontális megállapodás II. melléklete a Maldív-szigetek–Ausztria megállapodásra vonatkozó bejegyzést követően a következő francia bekezdésekkel egészül ki
en The following indents shall be inserted in Annex ‧ to the horizontal agreement after the entry concerning the Maldives-Austria Agreement
hu A Maldív- szigetekre szól!
en To the maldive islands, okay?
hu Megállapodás az EK és a Maldív-szigetek között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről *
en Agreement between the EC and the Maldives on certain aspects of air services *
hu Kérdezzük meg például a Maldív-szigetek kormányát, amely a közelmúltban a víz alatt tartotta kabinetülését, ezzel szemléltetve azokat a következményeket, amelyek a világ egyes részein hamarosan elkerülhetetlenül bekövetkeznek majd.
en Talk to the government of the Maldives, for example, that recently held its cabinet meeting under water to show the consequences that will be very nearly unavoidable in some parts of the world.
hu Az EK és a Maldív-szigetek közötti megállapodás a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről * (az Eljárási Szabályzat ‧. cikke) (szavazás
en Agreement between the EC and the Maldives on certain aspects of air services * (Rule ‧) (vote
Showing page 1. Found 4521552 sentences matching phrase "A Maldív-szigetek zászlaja".Found in 323.236 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.