Translations into English:

  • FIFA U-17 World Cup   

Similar phrases in dictionary Italian English. (1)

Campionato mondiale di calcio Under-20FIFA U-20 World Cup

Example sentences with "Campionato mondiale di calcio Under-17", translation memory

add example
Sto parlando di Mannheim e dello stadio che si sta costruendo in quella città per i prossimi Campionati mondiali di calcio.I am talking about Mannheim and the arena for World Cup football that is being built there.
Questa cittadina ha 40 000 abitanti, compresi anziani e bambini, lo stesso numero di donne che sono state prelevate con la forza dall’Europa orientale per essere trasportate in Germania in occasione dei campionati mondiali di calcio.The population of Pärnu, from babies to the very elderly, is 40 000. The same number of women were forcibly transported to Germany from Eastern Europe for the Football World Cup.
prende atto che lo svolgimento del campionato mondiale di calcio nel ‧ in Germania ha mostrato che tale cooperazione funziona e produce già buoni risultatinotes that the ‧ World Cup in Germany demonstrated that such cooperation is already working and leading to good results
Alcuni degli eventi elencati nelle misure adottate dall'Irlanda, comprese le Olimpiadi estive, le partite della nazionale irlandese nei campionati mondiali ed europei di calcio, nonché la partita inaugurale, le semifinali e le finali di questi tornei, rientrano nella categoria di eventi tradizionalmente considerati di particolare rilevanza per la società, come indicato esplicitamente nel considerando ‧ della direttiva ‧/‧/CEA number of the events listed in the Irish measures, including the summer Olympics, the World Cup and European Championship football matches involving the Irish national team, as well as the opening games, the semi-finals and the finals of these tournaments, fall within the category of events traditionally considered to be of major importance for society, as referred to explicitly in recital ‧ of Directive ‧/‧/EC
Signor Presidente, siamo veramente fortunati, a mio parere, perché stiamo discutendo di questo tema mentre si stanno svolgendo i campionati mondiali: più di qualsiasi altro evento sportivo, questa manifestazione illustra l'importanza dello sport per la gente; quanti milioni e milioni di persone guardano il calcio e quanta passione investono in questo sport!on behalf of the S&D Group. - Mr President, we are indeed fortunate, I suppose, to be talking about this at the time of the World Cup because what the World Cup illustrates more than almost any other sporting event is just how important sport is to people; just how many millions and millions of people watch football and how much pleasure and passion is invested in it.
Con questo vogliamo puntualizzare che la prostituzione forzata non deve essere combattuta soltanto legalmente, deve anche essere messa al bando socialmente. Siamo particolarmente soddisfatti che il Parlamento abbia ripreso la nostra idea di lanciare l’8 marzo un’iniziativa contro la prostituzione forzata in occasione del campionato mondiale di calcio che si celebrerà quest’anno in Germania.Our intention in this is that it should be spelled out that forced prostitution must not only be fought against by means of the law, but must also be treated as repugnant by society at large, and we are particularly pleased that this House has taken note of our 8 March initiative against forced prostitution during the football World Cup, which is being played in Germany this year.
(DE) Signor Presidente, nell'anno del campionato mondiale di calcio, i rappresentanti in seno al Consiglio potrebbero trarre una lezione da questo sport: non è possibile praticare un bel gioco se ogni giocatore ha un arbitro che lo controlla.(DE) Mr President, in the year of the World Cup, the ladies and gentlemen of the Council could learn a lesson from football and that is that it is not possible to have a good game of football if you have got a referee overseeing each player.
Signor Presidente, il Campionato mondiale di calcio è indubbiamente un evento sportivo internazionale che desta l'interesse di milioni di persone in tutto il mondo.Mr President, the World Cup is a truly international sporting event which arouses the interest of millions of people throughout the world.
Questa iniziativa rientra nei preparativi per i Campionati mondiali di calcio del 2010 in Sudafrica.This is part of the preparations for the Football World Cup in South Africa in 2010.
– Signor Presidente, visto che la Germania sta ospitando i campionati mondiali di calcio, desidero cogliere questa opportunità per congratularmi con gli organizzatori e con il governo tedesco per le misure di sicurezza – che stanno funzionando alla perfezione – e soprattutto per l’accoglienza offerta ai cittadini stranieri in visita nel paese.– Mr President, with the World Cup being held in Germany, I feel obliged to take this opportunity to congratulate the organisers and the German Government on their safety measures – which are functioning perfectly – and, more importantly, on the hospitality being extended to foreign citizens visiting Germany.
Inoltre, molti di noi si dolgono del fatto che alla Nigeria venga concesso di partecipare ai campionati mondiali di calcio l'anno prossimo; per quanto ironico possa sembrare, impedire tale partecipazione avrebbe avuto una maggiore influenza politica sulla Nigeria di qualsiasi altra cosa.Furthermore, many of us regret that Nigeria is to be allowed to take part in the Football World Cup next year, the denial of which could ironically have had more influence on the political situation in Nigeria than anything else.
Il ‧ settembre ‧, in occasione dei Mondiali di calcio femminile, è stato annunciato l'abolizione del campionato americano di calcio femminileOn ‧ September ‧, at the time of the Women's Football World Cup, it was announced that the American Women's Football Championship had been abolished
Alcuni degli eventi elencati nelle misure adottate dalla Francia, comprese le Olimpiadi estive e invernali, la partita inaugurale, le semifinali e le finali dei campionati mondiali ed europei di calcio, rientrano nella categoria di eventi tradizionalmente considerati di particolare rilevanza per la società, come indicato esplicitamente nel considerando ‧ della direttiva ‧/‧/CEA number of the events listed in the French measures, including the summer and winter Olympic Games, the opening match, semi-finals and final of the football World Cup as well as the semi-finals and final of the European Football Championship, fall within the category of events traditionally considered to be of major importance for society, as referred to explicitly in recital ‧ of Directive ‧/‧/EC
la Commissione e il governo tedesco dovrebbero raccogliere e analizzare le informazioni ottenute sulla prostituzione forzata e sulle altre forme di sfruttamento connesse alla tratta di esseri umani nel corso dei Campionati mondiali di calcio ‧ e condividere queste informazioni al fine di sviluppare migliori prassi per manifestazioni futurethe Commission and the German government should collect and analyse information gained in relation to forced prostitution and other forms of exploitation related to trafficking in human beings during the ‧ Football World Cup and share these experiences with a view to developing best practices for future events
l’incontro di apertura, i quarti di finale, le semifinali e la finale del campionato mondiale di calcio organizzato dalla FIFA (Fédération Internationale de Football Association) e gli incontri disputati dalla squadra finlandeseThe opening match, quarter-finals, semi-finals and final of the Football World Cup, organised by FIFA (the Fédération Internationale de Football Association), and the matches of the Finnish team
Tenuto conto delle esperienze acquisite negli anni scorsi, quali il campionato mondiale ‧ e il campionato europeo di calcio del ‧, e della valutazione della cooperazione internazionale tra forze di polizia in occasione di tali tornei effettuata dagli esperti, come pure della cooperazione su larga scala nel contesto generale delle partite internazionali e di campionato in Europa, nonché di sviluppi ed esperienze paragonabili in relazione ad altri eventi sportivi di dimensione internazionale, si è riveduto e aggiornato il manuale allegato alla succitata risoluzione del ‧ dicembreTaking into account experience in recent years, such as the World Cup ‧ and the European Championships in ‧ and the experts' assessment of international police cooperation in the framework of those tournaments as well as extensive police cooperation in respect of international and club matches in Europe generally and comparable developments and experiences in respect of other sporting events with an international dimension, the handbook annexed to the aforementioned resolution of ‧ December ‧ has been revised and updated
A mio parere ciò è piuttosto ironico, visto che alla Nigeria è stato dato il nullaosta per partecipare al Campionato mondiale di calcio.This has to be considered somewhat ironic in view of the fact that Nigeria has been given the go-ahead to take part in the World Cup.
Ho concluso le mie due osservazioni riguardo al Campionato mondiale di calcio e l'entità degli investimenti in Birmania.I have made my two points concerning the World Cup and the extent of investment in Burma.
– Signora Presidente, milioni di persone in tutto il mondo attendono con grande entusiasmo gli ormai imminenti campionati mondiali di calcio, ma quante migliaia di donne devono essere sacrificate affinché gli uomini, oltre ad assistere alle partite, possano anche acquistare servizi sessuali offerti loro con tanta facilità?Madam President, millions of people around the world are delighted at the prospect of the upcoming World Cup football tournament, but how many thousands of women must be sacrificed so that men can not only watch football but also purchase readily available sexual services?
Oggetto: Il fumo durante i campionati mondiali di calcioSubject: Smoking at the World Cup
invita gli Stati membri a varare e/o rafforzare le campagne di sensibilizzazione miranti a informare sui pericoli e a educare i membri vulnerabili della società nei paesi di origine, ad allertare e sensibilizzare il pubblico al problema e a ridurre la domanda nei paesi di destinazione; a tale riguardo invita gli Stati membri a riconoscere che i viaggiatori d'affari possono contribuire a risolvere il problema della tratta di esseri umani se sono attivamente coinvolti nel processo di sensibilizzazione e sollecitati a riferire ciò che vedono; invita gli Stati membri, in particolare la Germania, ad adottare le opportune misure nel corso del campionato mondiale di calcio del ‧ per impedire il traffico di donne e la prostituzione forzataCalls on the Member States to establish and/or strengthen awareness-raising campaigns targeted at providing information about the dangers and educating vulnerable members of society in the countries of origin and to alert and raise the awareness of the public about the problem and reduce the demand in the countries of destination; in this regard, calls on Member States to recognise that business travellers can be a part of the solution to trafficking if they are actively engaged in the awareness-raising process and are encouraged to report what they see; calls on the Member States, especially on Germany, to take appropriate measures in the course of the World Cup football tournament in ‧ to prevent trafficking of women and forced prostitution
– Signora Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, un’amica di mia figlia, che ha 20 anni, ultimamente mi ha detto, saltando di gioia, che aveva trovato lavoro come ai campionati mondiali di calcio.– Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, a friend of my 20-year-old daughter recently told me, jumping for joy, that she had got herself a job as a hostess at the World Cup.
La grande sensibilizzazione dell’opinione pubblica e l’attenzione mediatica degli ultimi tempi – un fatto del tutto positivo – sono però in contraddizione con la negazione diffusa – ad esempio in diversi tra i principali giornali tedeschi e in altri ambienti della società tedesca – del collegamento tra i campionati mondiali di calcio e l’aumento della tratta e della prostituzione coatta.There is a mismatch between the recent high level of public awareness and media attention, which is an extremely positive development, and, on the other hand, the widespread denial – for example, in several mainstream German newspapers and other groups in German society – of the link between the World Cup and an increase in trafficking and enforced prostitution.
La vittoria ai campionati mondiali di calcio del 1982 sulle pagine dei giornaliVictory on Football World Cup '82 across the newspappers
In veste di presidente delle donne del PSE, ho presentato una petizione in cui si chiede un intervento per impedire la tratta, in particolare nel contesto dei campionati mondiali di calcio.As president of the Party of European Socialist Women, we launched a petition to call for action to prevent trafficking, particularly in the context of the World Cup.
Showing page 1. Found 3032124 sentences matching phrase "Campionato mondiale di calcio Under-17".Found in 275.059 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.