Translations into English:

  • sweat gland   
    (noun   ) []
     
    A gland that is used for body temperature regulation and excretes sweat fluid.
  • perspiratory gland   
     
    A gland that is used for body temperature regulation and excretes sweat fluid.
  • sudoriferous gland   
     
    A gland that is used for body temperature regulation and excretes sweat fluid.

Similar phrases in dictionary Italian English. (1)

Example sentences with "ghiandola sudoripara", translation memory

add example
it Si ritiene che Botox agisca sull iperidrosi inibendo la sudorazione eccessiva indotta per via colinergica mediante il blocco delle fibre nervose simpatiche autonome delle ghiandole sudoripare
en The mechanism of action of Botox in hyperhidrosis is thought to be the inhibition of cholinergically-induced excessive sweating by blockage of autonomic sympathetic nerve fibres innervating sweat glands
it Il ripristino delle terminazioni nervose simpatiche delle ghiandole sudoripare dopo inoculo intradermico con BOTOX, non è stato studiato
en Recovery of sympathetic nerve endings that innervate sweat glands after intradermal injection with BOTOX has not been studied
it Beh, la ragione per cui non sudi e ' che ai canidi mancano le ghiandole sudoripare
en Well, the reason you don' t sweat is because canines lack sweat glands
it Effetti indesiderati nell uomo Il trattamento con hCG può indurre negli uomini ingrossamento della ghiandola mammaria, acne o aumento di peso
en Side effects in men Men may experience some breast development, acne or weight gain due to treatment with hCG
it Effetti reversibili, relativi ad un aumento della prolattina nei ratti, hanno comportato una diminuzione di peso dell utero e delle ovaie ed alterazioni morfologiche dell epitelio vaginale e della ghiandola mammaria
en Reversible effects consistent with elevated prolactin in rats included decreased weights of ovaries and uterus and morphologic changes in vaginal epithelium and in mammary gland
it Se ha disturbi renali o del fegato, anomalie a carico della ghiandola surrenale, dell ipofisi o della tiroide Se assume alcol: faccia attenzione alla comparsa di eventuali segni premonitori della crisi ipoglicemica e non beva mai alcol a stomaco vuoto Se c è un incremento della attività fisica o un cambiamento nella dieta abituale Se si ammala: è necessario continuare la terapia con insulina Se intende effettuare viaggi all estero: viaggiare in paesi con un diverso fuso orario può far variare il fabbisogno insulinico e gli orari delle iniezioni
en If you have trouble with your kidneys or liver, or with your adrenal, pituitary or thyroid glands If you are drinking alcohol: watch for signs of a hypo and never drink alcohol on an empty stomach If you are exercising more than usual or if you want to change your usual diet If you are ill: carry on taking your insulin If you are going abroad: travelling over time zones may affect your insulin needs and the timing of your injections
it Manifestazioni cliniche associate (ad es. ginecomastia, galattorrea, ingrossamento della ghiandola mammaria) sono state rare
en Associated clinical manifestations (e. g., gynaecomastia, galactorrhoea, and breast enlargement) were rare
it Gli effetti indesiderati osservati più frequentemente con Targretin (in più di ‧ paziente su ‧) sono leucopenia (calo del numero di globuli bianchi nel sangue), ipotiroidismo (insufficiente attività della ghiandola tiroide), iperlipemia (livelli elevati di grassi nel sangue), ipercolesterolemia (tasso elevato di colesterolo nel sangue), dermatite esfoliativa (desquamazione dell epidermide), prurito, eritema, dolore, mal di testa e astenia (debolezza
en The most common side effects seen with Targretin (in more than ‧ patient in ‧) are leucopenia (reduced white cell count), hypothyroidism (underactive thyroid gland), hyperlipaemia (high levels of fats in the blood), hypercholesterolaemia (high blood cholesterol), exfoliative dermatitis (skin peeling), pruritus (itching), rash, pain, headache and asthenia (weakness
it Faccia particolare attenzione con Exforge se si è sentito male (vomito o diarrea). se sta prendendo un diuretico (un tipo di medicinale che aumenta la quantità di urina prodotta). se sta prendendo altri medicinali o sostanze che aumentano il livello di potassio nel sangue (ad esempio alcuni tipi di diuretici, integratori di potassio o sostituti del sale contenenti potassio). se ha problemi al fegato o ai reni. se soffre di una malattia che riguarda le ghiandole renali chiamata iperaldosteronismo primario. se ha avuto un insufficienza cardiaca. se il medico le ha detto che ha un restringimento delle valvole del cuore (chiamato stenosi aortica o mitralica) o che lo spessore del suo muscolo cardiaco è aumentato in maniera anormale (condizione chiamata cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva
en Take special care with Exforge if you have been sick (vomiting or diarrhoea). if you are taking diuretics (a type of medicine also called water tablets which increases the amount of urine you produce). if you are taking other medicines or substances that increase the level of potassium in your blood (e. g. some types of diuretics, potassium supplements or salt substitutes containing potassium). if you have liver or kidney problems. if you have a condition affecting the renal glands called primary hyperaldosteronism. if you have had heart failure. if your doctor has told you that you have a narrowing of the valves in your heart (called aortic or mitral stenosis) or that the thickness of your heart muscle is abnormally increased (called obstructive hypertrophic cardiomyopathy
it se ha un tumore dell ovaio, della mammella, dell utero, del testicolo, della ghiandola ipofisaria o dell ipotalamo se è allergico (ipersensibile) alla beta follitropina o ad uno qualsiasi degli eccipienti di Puregon se ha un' emorragia vaginale grave o irregolare di origine sconosciuta se ha un' insufficienza ovarica primaria se ha cisti ovariche o ingrossamento delle ovaie non causato da malattia dell ovaio policistico (PCOD) se ha malformazioni degli organi sessuali che rendano impossibile una gravidanza normale se ha tumori fibroidi dell utero che rendano impossibile una gravidanza normale se ha insufficienza testicolare primaria
en if you have a tumour of the ovary, breast, uterus, testis, pituitary gland or hypothalamus if you are allergic (hypersensitive) to follitropin beta or any of the other ingredients of Puregon if you have heavy or irregular vaginal bleeding where the cause is not known if you suffer from primary ovarian failure if you have ovarian cysts or enlarged ovaries not caused by polycystic ovarian disease (PCOD) if you have malformations of the sexual organs which make a normal pregnancy impossible if you have fibroids in the uterus which make a normal pregnancy impossible if you suffer from primary testicular failure
it Se ha disturbi renali o del fegato, anomalie a carico della ghiandola surrenale, dell ipofisi o della tiroide Se assume alcol: faccia attenzione alla comparsa di eventuali segni premonitori di ipoglicemie e non beva mai alcol a stomaco vuoto Se c è un incremento della attività fisica o un cambiamento nella dieta abituale Se si ammala: è necessario continuare la terapia con insulina Se intende effettuare viaggi all estero: viaggiare in paesi con un diverso fuso orario può far variare il fabbisogno insulinico e gli orari delle iniezioni
en If you have trouble with your kidneys or liver, or with your adrenal, pituitary or thyroid glands If you are drinking alcohol: watch for signs of a hypo and never drink alcohol on an empty stomach If you are exercising more than usual or if you want to change your usual diet If you are ill: carry on taking your insulin If you are going abroad: travelling over time zones may affect your insulin needs and the timing of your injections
it Le ghiandole surrenali soffrono un' emorragia... il cervello si spegne, poi gli organi vitali collassano
en The adrenal glands hemorrhage, the brain goes into shutdown, then the major organs
it se ha un tumore dell ovaio, della mammella, dell utero, del testicolo, della ghiandola ipofisaria o dell ipotalamo se è allergico (ipersensibile) alla beta follitropina o ad uno qualsiasi degli eccipienti di Fertavid se ha un' emorragia vaginale grave o irregolare di origine sconosciuta se ha un' insufficienza ovarica primaria se ha cisti ovariche o ingrossamento delle ovaie non causato da malattia dell ovaio policistico (PCOD) se ha malformazioni degli organi sessuali che rendano impossibile una gravidanza normale se ha tumori fibroidi dell utero che rendano impossibile una gravidanza normale se ha insufficienza testicolare primaria
en if you have a tumour of the ovary, breast, uterus, testis, pituitary gland or hypothalamus if you are allergic (hypersensitive) to follitropin beta or any of the other ingredients of Fertavid if you have heavy or irregular vaginal bleeding where the cause is not known if you suffer from primary ovarian failure if you have ovarian cysts or enlarged ovaries not caused by polycystic ovarian disease (PCOD) if you have malformations of the sexual organs which make a normal pregnancy impossible if you have fibroids in the uterus which make a normal pregnancy impossible if you suffer from primary testicular failure
it Un aumento dell' incidenza di carcinoma della ghiandola mammaria nei ratti sia maschi sia femmina è stato osservato negli animali trattati con ‧ mg/kg/giorno (‧ volte la dose prevista per l' esposizione con la MRHD in base all' AUC
en An increased incidence of mammary gland carcinoma in both male and female rats was observed in animals treated with ‧ mg/kg/day (‧ times the exposure with the MRHD based on AUC
it Il principio attivo in Circadin, la melatonina, è un ormone presente naturalmente nell organismo, prodotto di norma da una ghiandola situata nel cervello e chiamata ghiandola pineale
en The active substance in Circadin, melatonin, is a naturally occurring hormone, which is normally produced by a gland in the brain called the pineal gland
it Nei ratti riceventi dosi singole o multiple di ‧C-tigeciclina, la radioattività era ben distribuita nella maggior parte dei tessuti, con l esposizione totale più elevata osservata nel midollo osseo, nelle ghiandole salivari, nella tiroide, nella milza e nei reni
en In rats receiving single or multiple doses of ‧C-tigecycline, radioactivity was well distributed to most tissues, with the highest overall exposure observed in bone marrow, salivary glands, thyroid gland, spleen, and kidney
it L eccezione era il tumore alla ghiandola del prepuzio che si verificava a dosi di ‧ mg/kg nel topo
en The exception was the preputial gland tumour which occurred at a dose of ‧ mg/kg in mice
it A dosi di ‧ mg/kg/die o superiori, si sono osservati casi di atrofia del timo, dei tessuti linfatici e dei testicoli, ed ipertrofia delle ghiandole surrenali in animali senza sovraccarico di ferro
en Atrophy of the thymus, lymphoid tissues, and testis, and hypertrophy of the adrenals, were reported at doses of ‧ mg/kg/day or greater in non-iron-loaded animals
it Le paratiroidi sono quattro piccole ghiandole che si trovano nel collo, vicino alla ghiandola tiroide e che producono l ormone paratiroideo (PTH
en The parathyroids are four small glands in the neck, near the thyroid gland, that produce parathyroid hormone (PTH
Showing page 1. Found 355 sentences matching phrase "ghiandola sudoripara".Found in 0.567 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.