Translations into French:

  • matériel d'exploitation forestière   

Example sentences with "attrezzatura per l'esbosco", translation memory

add example
it Inspecţia de Stat pentru Controlul Cazanelor, Recipientelor sub Presiune şi Instalaţiilor de Ridicat (Ispettorato statale per la verifica delle caldaie, dei recipienti a pressione e delle attrezzature di sollevamento
fr Inspecţia de Stat pentru Controlul Cazanelor, Recipientelor sub Presiune şi Instalaţiilor de Ridicat (Inspection d'État pour le contrôle des chauffe-eau, des appareils à pression et des appareils de levage
it acquisto di nuove attrezzature tecnologiche destinate ad essere utilizzate nella produzione agricola; acquisto di hardware e software per computer
fr acquisition de nouveaux équipements technologiques destinés à la production agricole, acquisition de matériel et de logiciels informatiques
it Sequa: servizi per l'industria del trasporto aereo, fornitura di componenti per l'industria automobilistica, rivestimenti in metallo, prodotti chimici, attrezzature industriali, abbigliamento classico per uomo
fr Sequa: services pour l'industrie aéronautique, équipementier automobile, revêtements métalliques, produits chimiques, machines, habillement formel pour hommes
it biblioteche (parametric technical databases) appositamente progettate per uso militare con le apparecchiature sottoposte ad autorizzazione dall'elenco comune delle attrezzature militari dell'UE
fr bibliothèques (bases de données techniques paramétriques) spécialement conçues pour l'usage militaire avec du matériel visé par la liste commune d'équipements militaires de l'UE
it Se persino Tony Blair non riesce a ottenere che Israele autorizzi l'importazione dell'attrezzatura per a fermare i 40 000 litri di deiezioni umane non trattate che avvelenano i rifornimenti di acqua, è giunto il momento per l'Europa di agire.
fr Si Tony Blair lui-même ne parvient pas à faire accepter à Israël l'importation de l'équipement nécessaire pour empêcher 40 000 litres d'eaux usées d'empoisonner les réserves d'eau, il est temps pour l'Europe d'agir.
it Non è stato fornito nessun elemento probante secondo il quale vi siano produttori di DOC in grado anche di fabbricare substrati per i DPF con la medesima attrezzatura e senza ingenti costi per investimenti supplementari, o viceversa
fr Il n’a pas été prouvé concrètement qu’il existait des producteurs de substrats destinés aux DOC qui soient également en mesure de produire des substrats destinés aux DPF avec le même équipement et sans engager d’importants coûts d’investissement supplémentaires, ou inversement
it Le attrezzature devono avere le caratteristiche tecniche necessarie per il progetto e devono corrispondere alle norme e standard loro pertinenti
fr Les équipements doivent avoir les propriétés techniques nécessaires au projet et être conformes aux normes applicables
it E' vero che i diversi sistemi continuano a sfociare in differenze nell'applicazione per quanto concerne i supporti o l'attrezzatura a cui si riferiscono e/o gli importi richiesti, comprese le differenze nell'applicazione ai supporti digitali.
fr Il est vrai que les différences entre systèmes aboutissent toujours à des disparités de mise en ?uvre au niveau des supports ou de l'équipement auxquels ils s'appliquent et/ou des montants réclamés. Cette constatation vaut notamment pour les différences portant sur l'application aux supports numériques.
it Fanghi di perforazione, additivi dei fanghi di perforazione e loro componenti appositamente formulati per stabilizzare i pozzi di petrolio e gas durante la perforazione, recuperare in superficie i cutting di perforazione e lubrificare e raffreddare le attrezzature di perforazione nel pozzo
fr Boues de forage, additifs de boues de forage et leurs composants, spécialement formulés pour stabiliser les puits de pétrole et de gaz pendant le forage, pour récupérer les déblais de forage à la surface et pour lubrifier et refroidir les équipements de forage dans le puits
it Chiedere la codecisione per la politica industriale in materia di attrezzature militari non è realistico e mette a repentaglio l’equilibrio raggiunto in seno alla commissione.
fr En appeler à la codécision pour la politique industrielle en matière d’équipements de défense n’est pas réaliste et affecte l’équilibre atteint en commission.
it impiego di materiali e macchine per cantiere non originari degli Stati membri o degli Stati ACP, a condizione che gli Stati membri o gli Stati ACP non producano attrezzature e macchinari comparabili
fr de l'utilisation de matériels et engins de chantier non originaires des États membres ou des États ACP, et dont il n'existe pas de production comparable dans les États membres et les États ACP
it La capacità della pompa deve corrispondere alle esigenze dell'attrezzatura e la pompa deve funzionare correttamente per garantire un'erogazione stabile e affidabile del prodotto
fr Le débit de la pompe doit être adapté aux besoins du matériel, et la pompe doit fonctionner correctement pour garantir un taux d'application stable et fiable
it Attrezzature e procedimenti per l’invecchiamento al banco
fr Équipement et procédure de banc de vieillissement
it ritiene che la difesa interna meriti maggiore rilievo nel pensiero strategico europeo e che la protezione delle frontiere esterne dell'Unione dovrebbe costituire un elemento importante; ritiene altresì che la gestione congiunta delle frontiere esterne dovrebbe diventare una parte essenziale della politica europea di vicinato; è del parere che l'Unione dovrebbe acquisire attrezzature comuni per la protezione delle sue frontiere esterne
fr est d'avis que la défense intérieure mérite une place plus importante dans la réflexion stratégique européenne et que la protection des frontières extérieures de l'Union devrait constituer un aspect important; considère que la gestion commune des frontières extérieures devrait devenir un volet essentiel de la politique européenne de voisinage et que l'Union devrait se doter d'une infrastructure commune pour la protection de ses frontières extérieures
it Contenuto dell’allegato della direttiva: esenzioni per determinate quantità; disposizioni speciali; utilizzazione degli imballaggi; utilizzazione dei sovraimballaggi; documentazione; costruzione e collaudo degli imballaggi; carico, scarico e movimentazione; composizione dell’equipaggio; attrezzature; operazione; veicoli e documentazione; costruzione e omologazione di veicoli
fr Contenu de l’annexe de la directive: Exemptions pour certaines quantités; dispositions particulières; utilisation des emballages; utilisation des suremballages; documentation; construction et épreuve des emballages; chargement, déchargement et manutention; effectifs; équipements; exploitation; véhicules et documents de transport; construction et agrément des véhicules
it La chiusura dello stabilimento in questione comporterebbe, infatti, lo smembramento di un polo industriale ben radicato sul territorio e all'avanguardia per strutture, attrezzature, e soprattutto, per l'alta specializzazione del personale addetto, con notevoli ripercussioni sul piano sociale, vista la presenza di un alto tasso di occupazione, specie giovanile, nella zona
fr La fermeture de l'usine en question impliquerait en effet le démembrement d'un pôle industriel bien établi sur le territoire et d'avant-garde pour ce qui est des structures, des équipements et surtout, de la spécialisation du personnel qui y travaille, avec des répercussions importantes sur le plan social, du fait du nombre de personnes employées, en particulier des jeunes, dans cette zone
it Naturalmente la Commissione - come gli Stati membri - dà pieno appoggio all'applicazione del programma «petrolio in cambio di cibo», gestito dalle Nazioni Unite, che consente la vendita di petrolio fino ad un importo di 5 miliardi di dollari, per un periodo di sei mesi, per l'acquisizione di rifornimenti umanitari e di pezzi di ricambio ed attrezzature per gli impianti di produzione di petrolio.
fr Évidemment, la Commission, comme les États membres, soutient pleinement l'application du mécanisme «pétrole contre nourriture» des Nations unies, qui autorise la vente de pétrole à concurrence de cinq milliards de dollars, durant une période de six mois, pour l'achat de produits humanitaires et de pièces de rechange et d'équipement pour les installations de production de pétrole.
it considerando che l'attività delle organizzazioni umanitarie è ostacolata dalle difficoltà di accesso al territorio ceceno e dalla mancanza di sostegno da parte delle autorità russe, in particolare per quanto riguarda le autorizzazioni ad importare le attrezzature tecniche e di sicurezza necessarie
fr considérant que les organisations humanitaires sont entravées dans leur action par des difficultés d'accès à la Tchétchénie et par un manque de soutien des autorités russes, en particulier en ce qui concerne les autorisations pour l'importation des équipements techniques et de sécurité nécessaires
it chiede pertanto al Consiglio di modificare la sua raccomandazione ‧/‧/CE onde tener conto delle migliori pratiche nazionali e di fissare in tal modo valori limite di esposizione più esigenti per tutte le attrezzature che emettono onde elettromagnetiche nelle frequenze tra ‧,‧ MHz e ‧ GHz
fr demande par conséquent au Conseil de modifier sa recommandation ‧/‧/CE afin de tenir compte des meilleures pratiques nationales et de fixer ainsi des valeurs limites d'exposition plus exigeantes pour l'ensemble des équipements émetteurs d'ondes électromagnétiques dans les fréquences entre ‧,‧ MHz et ‧ GHz
it La direttiva ‧/‧/CE prescrive, nell’allegato I, punto ‧.‧.‧ (rintracciabilità), che siano stabilite opportune procedure per identificare i materiali delle parti dell’attrezzatura che contribuiscono alla resistenza alla pressione con mezzi adeguati, dal momento della loro ricezione, passando per la produzione, fino alla prova definitiva dell’attrezzatura a pressione costruita
fr La directive ‧/‧/CE impose, en son annexe I, point ‧.‧.‧ (traçabilité), l’application de procédures adéquates en vue d’identifier, par des moyens appropriés, les matériaux des parties de l’équipement qui contribuent à la résistance à la pression, depuis la réception, en passant par la production, jusqu’à l’essai final de l’équipement sous pression fabriqué
it A prescindere dal sistema di produzione, dalla densità degli allevamenti e dalle attrezzature tecniche, ecc., il personale addetto ad accudire gli animali, la gestione e le buone pratiche agricole hanno un'importanza assolutamente decisiva per il benessere e la salute degli animali
fr Indépendamment des systèmes de production, de la densité d'élevage, de l'équipement technique etc., la gestion des cheptels et les bonnes pratiques agricoles ont une influence décisive pour le bien-être et l'état de santé des animaux
it Attrezzature per il mantenimento dell'ordine
fr Équipement de maintien de l'ordre
it Attrezzature e procedimenti per l’invecchiamento al banco
fr Équipement et procédure du banc de vieillissement
it Nell’esaminare le domande di licenza di esportazione di tecnologia o attrezzature militari per la produzione in paesi terzi, gli Stati membri tengono conto in particolare dell’uso potenziale del prodotto finito nel paese di produzione e del rischio che esso possa essere sviato o esportato a un utilizzatore finale non accettabile
fr Lors de l’évaluation des demandes d’autorisation d’exportation de technologie ou d’équipements militaires à des fins de production dans un pays tiers, les États membres tiennent compte, en particulier, de l’utilisation potentielle du produit fini dans le pays de production et du risque que ce produit fini soit détourné ou exporté pour le compte d’un utilisateur final non souhaité
it Gli aiuti sono destinati ad investimenti concernenti la conservazione di elementi dell'azienda, l'acquisto di attrezzature da utilizzare per la produzione agricola, le colture permanenti e il miglioramento dei terreni agricoli
fr Les aides sont accordées en faveur des investissements dans la rénovation d'éléments des exploitations et l'achat d'équipements destinés à la production agricole, ainsi qu'en faveur des investissements dans les cultures permanentes et la mise en valeur des terres
Showing page 1. Found 1292625 sentences matching phrase "attrezzatura per l'esbosco".Found in 83.445 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.