en Musashi Sumigaki Koban is also called Musashi Sumiban , the same style koban as Suruga Sumigaki Koban , which has ' Musashi Ichiryo Mitsutsugu ( kao ) ' in ink , and it 's shape is oval with adjusted ryome by filled metal or oblong .
en It was also called Nagakoban due to its oblong shape , irregular and minute hammer tone of U shape cross section while ordinary Keicho Koban has straw matt tone of V shape cross section , and its ryome and gold carat followed that of Musashi Sumigaki Koban , being inherited by the early Keicho Koban later .
en The formal name is koban , which was clearly mentioned in " Sankazue " ( Picture Collection of Three Coins : History of Coinage in Japan ) , however , ancient coin books including " Kinginzuroku " ( Gold & Silver catalog ) and " Dainihon Kaheishi " ( Great history of Japanese coins ) called it kobankin .
ja 2006 年 、 究香 ( み ねこ ) と 改名 。
en She changed her kanji character to 究香 ( Mineko ) in 2006 .
en Gotoku-neko ( literally , tripod cat ) is one of Japanese yokai ( ghosts , spirits and monsters ) that was portrayed in Sekien TORIYAMA 's yokai art collection book : " Gazu Hyakki Tsurezure Bukuro " ( The Illustrated Bag of One Hundred Random Demons ; the term ' hyakki ' in its title is a pun on the usual hyakki , replacing the character for demon which is written as " 鬼 " in Japanese with a character for vessel written as " 器 , " and sure enough , most of the yokais shown in this book are tsukumogami [ a type of Japanese spirits that originate in items or artifacts that have reached their 100th birthday and become alive ] ) .
en We've got two cats - one is white, and the other's black.
en However , in order to prevent tightening of control and decentralization of koban-shi , in 1698 casting facilities outside the residence were abolished and casting facilities were located on the grounds of the official residence of kin-za ( the residence of the head family of the Goto family ) only where casting of gold coins was performed thereafter .
en She had two Japanese-style posthumous names : One was ' Oyamatoneko Ame no Hironohime no Mikoto , ' which was used to refer to her in the description given in the " Shoku-Nihongi " ( Chronicle of Japan Continued ) of her cremation on January 31 , 704 ; the other is ' Takamanohara Hiro no Hime no Sumeramikoto , ' which was referred to in the " Nihonshoki " ( Chronicles of Japan ) as the name given to her in 720 , a time when other emperors also received that kind of name .
en After the establishment of kin-za , the Goto family only worked for appraising and approving of gold coins as Gokin Aratame-yaku ( inspector of gold coins ) at the official residence in Hongoku-cho and actual casting was performed by workmen called koban-shi .
en Kaga Koban : hallmarked with ' 壹两 ' on the upper part of the front side and ' 才二 ( written seal mark ) ' , ' 用介 ( written seal mark ) ' , etc. on the lower part , and in addition a round-framed plum blossom , which was the family crest of the Maeda family , is placed at one to three positions .
Showing page 1. Found 55 sentences matching phrase "ねこにこばん".Found in 0.37 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.