Translations into English:

  • allspice       
    (noun   )
     
    kulin. kulinaria suszone owoce korzennika lekarskiego stosowane jako przyprawa;
     
    spice

Picture dictionary

allspice
allspice

Example sentences with "ziele angielskie", translation memory

add example
ziele angielskie (Pimenta dioicaallspice (Pimenta dioica
Przyprawy- sól, pieprz biały, paprykę słodką, ziele angielskie i sól peklującą- dodaje się w trakcie krojenia i mieszaniaSeasoning takes place during the chopping and mixing, using salt, white pepper, sweet paprika, allspice, and curing salt is also added
Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, zakonserwowane przy pomocy octu winnego lub kwasu octowegoFruit of the genus Capsicum other than Sweet peppers or pimentos, prepared or preserved by vinegar or acetic acid
Dodaje się sól (≈ ‧,‧ % mieszanki mięsnej), saletrę potasową (azotan sodu), cukier, pieprz czarny, ziele angielskie i czosnekSalt is added (≈ ‧,‧ % of the meat mixture), saltpetre (sodium nitrate), sugar, black pepper, allspice and garlic
ziół kuchennych (pietruszki zwyczajnej, rozmarynu lekarskiego, tymianku pospolitego itd.) oraz przypraw korzennych (pieprzu, pieprzu angielskiego, imbiru itdculinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc
Wygląda jak ziele angielskie, nie jak wisiorekOh.It' s look like a pimiento, if I was gonna draw a bead
Nie obejmuje: skrobi ziemniaczanej, tapioki, sago i innych skrobi (‧.‧); zup, rosołów i bulionów zawierających warzywa (‧.‧); ziół kuchennych (pietruszki zwyczajnej, rozmarynu lekarskiego, tymianku pospolitego itd.) oraz przypraw korzennych (pieprzu, pieprzu angielskiego, imbiru itd.) (‧.‧); soków owocowych i warzywnychDoes not include: potato starch, tapioca, sago and other starches (‧.‧); soups, sauces, broths and stocks containing vegetables (‧.‧); herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.) and spices (pepper, pimento, ginger, etc.) (‧.‧), fruit and vegetable juices
Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, inne niż słodka papryka i ziele angielskieFruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, other than sweet peppers or pimentos
Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, wstępnie zakonserwowane, ale nienadające się do bezpośredniego spożyciaFruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, excluding sweet peppers or pimentos, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption
Angielskie nazwy kulinarnych ziół i przyprawEnglish Vocabulary of Culinary Herbs and Spices
Do smaku dodaje się sól kuchenną, sól peklującą (mieszaninę soli kuchennej i azotanu sodu) oraz przyprawy (pieprz biały, paprykę słodką i ziele angielskie), przy czym dominuje smak ziela angielskiegoTable salt, a curing agent (a mixture of table salt and sodium nitrate) and spices (white pepper, sweet paprika and allspice) are added to taste, with the flavour of the allspice dominant
Papryka, inna niż słodka papryka lub ziele angielskie, suszona, nierozgniatana ani niemielonaPeppers other than sweet peppers or pimentos, dried, neither crushed nor ground
Słodka papryka lub ziele angielskieSweet peppers or pimentos
sól, przyprawy korzenne (pieprz, pieprz angielski, imbir itp.), zioła kuchenne (pietruszka zwyczajna, rozmaryn lekarski, tymianek pospolity itd.), sosy, przyprawy i dodatki (musztarda, majonez, ketchup, sos sojowy itd.), ocetsalt, spices (pepper, pimento, ginger, etc.), culinary herbs (parsley, rosemary, thyme, etc.), sauces, condiments, seasonings (mustard, mayonnaise, ketchup, soy sauce, etc.), vinegar
Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka lub ziele angielskie, zakonserwowane inaczej niż przy pomocy octu winnego lub kwasu octowego, niemrożoneFruit of the genus Capsicum other than sweet peppers or pimentos, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen
Acerola (Malphigia punicifolia), orzechy nerkowca (Anacardium occidentale), kozieradka pospolita (Trigonella foenum-graecum), papaje (Carica papaya), orzeszki pinii (Pinus pinea), ziele angielskie (Pimenta dioica), kardamon (Fructus cardamomi (minoris), (malabariensis) Elettaria cadamomum), cynamon (Cinnamomum zellanicum), goździk korzenny (Syzygium aromaticum), imbir (Zingiber officinale), curry sporządzone z: kolendry (Coriandum sativum), musztardy (Sinapis alba), koper włoski (Foeniculum vulgare), imbir (Zingiber officinale), jak również tłuszcze i oleje rafinowane lub nierafinowane, a nie modyfikowane chemicznie, z palmy, rzepaku, krokoszu barwierskiego, sezamu i soiAcerola (Malphigia punicifolia), cashew nuts (Anacardium occidentale), fenugreek (Trigonella foenum-graecum), papayas (Carica papaya), pine kernels (Pinus pinea), allspice (Pimenta dioica), cardamom (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum), cinnamon (Cinnamomum zeylanicum), clove (Syzygium aromaticum), ginger (Zingiber officinale), curry composed of: coriander (Coriandrum sativum), mustard (Sinapis alba), fennel (Foeniculum vulgare), ginger (Zingiber officinale), as well as fats and oils, whether or not refined but not chemically modified from palm, rape, safflower, sesame and soya
Pierniki pardubickie są pieczonym wyrobem piekarniczym, produkowanym z mąki pszenicznej, cukru, masy jajowej, miodu pszczelego, dżemów owocowych, tłuszczów roślinnych, kakao, mieszanki przypraw do pierników (cynamon, kolendra, goździki, anyż, ziele angielskie) i substancji spulchniającychPardubický perník is a bakery product produced from wheat flower, sugar, egg contents, honey, jam, vegetable fats, cocoa, gingerbread spice mixture (cinnamon, coriander, cloves, aniseed and allspice) and raising agents
czosnkiem, imbirem, zielem angielskim, homogenizowanym pokarmem dla niemowląt, produktami dietetycznymi i dodatkami kuchennymi poza tymi, które bazują na skrobi mącznej lub ekstrakcie słodowym (‧.‧), które bazują wyłącznie na owocach (‧.‧) lub warzywach (‧.‧) lub zawierają przynajmniej ‧ % kakaogarlic, ginger, pimento; homogenized babyfood, dietary preparations and culinary ingredients except for those based on flour starch or malt extract (‧.‧) or based exclusively on fruits (‧.‧) or vegetables (‧.‧) or containing at least ‧ % cocoa
Ziele dziurawca (Hypericum perforatum) Jednoczesne podawanie preparatów zawierających ziele dziurawca (Hypericum perforatum) może obniżać stężenia amprenawiru w osoczuSt John s wort (Hypericum perforatum) Serum levels of amprenavir and ritonavir can be reduced by concomitant use of the herbal preparation St John s wort (Hypericum perforatum
Na terenie Zjednoczonego Królestwa znajduje się jeden zakład napromieniania- zakład w Swindon firmy Isotron plc, który ma pozwolenie na napromienianie niektórych rodzajów ziół i przyprawThere is only one food irradiation facility in the UK, the Isotron plc facility at Swindon, which is licensed to irradiate certain herbs and spices
W ‧ sklepach z żywnością przeprowadzono kontrole o charakterze dokumentacyjnym suszonych ziół aromatycznych, przypraw korzennych i warzywnych, nie uzyskano jednak żadnych informacji na temat tego, czy suszone zioła aromatyczne, przyprawy korzenne i warzywne zostały poddane działaniu promieniowania jonizującegoDocumentary checks of dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings in ‧ food stores were performed, but no information about the possible treatment of these dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings with ionising radiation was obtained
Należy zachować ostrożność podczas jednoczesnego stosowania preparatu DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM i serotoninergicznych leków przeciwdepresyjnych, takich jak selektywne inhibitory zwrotnego wychwytu serotoniny, leków trójpierścieniowych, np. klomipraminy i amitryptyliny, preparatów zawierających ziele dziurawca (Hypericum perforatum), wenlafaksyny lub tryptanów, tramadolu, petydyny i tryptofanuCaution is advisable if DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM is used concomitantly with serotonergic antidepressants like SSRIs, tricyclics like clomipramine or amitriptyline, St John s wort (Hypericum perforatum), venlafaxine or triptans, tramadol, pethidine and tryptophan
Pod panowaniem rodziny Estensich wspierano wszelkie rodzaje upraw, których prowadzenie na tym obszarze było możliwe, ze szczególnym uwzględnieniem roślin ogrodowych, takich jak sałata, zioła i rośliny aromatyczne, a przede wszystkim czosnekThe domain of the d’Este family provided incentives for every possible crop on the land of this area, with particular focus on kitchen garden plants such as salad vegetables, herbs and aromatic plants and, above all, garlic
karbamazepina lub fenobarbital); stosowanie ryfampicyny w leczeniu zakażenia (np. gruźlica) lub stosowanie leków ziołowych zawierających ziele dziurawca, ponieważ takie leki mogą zmniejszać skuteczność leku Ranexaphenobarbital); are taking rifampicin for an infection (e. g. tuberculosis); or are taking the herbal remedy St.John 's Wort, as these medicines may cause Ranexa to be less effective
Należy zachować ostrożność podczas jednoczesnego stosowania preparatu CYMBALTA i serotoninergicznych leków przeciwdepresyjnych takich jak selektywne inhibitory zwrotnego wychwytu serotoniny, leków trójpierścieniowych, np. klomipraminy i amitryptyliny, preparatów zawierających ziele dziurawca (Hypericum perforatum), wenlafaksyny lub tryptanów, tramadolu, petydyny i tryptofanuCaution is advisable if CYMBALTA is used concomitantly with serotonergic antidepressants like SSRIs, tricyclics like clomipramine or amitriptyline, St John s wort (Hypericum perforatum), venlafaxine or triptans, tramadol, pethidine and tryptophan
Showing page 1. Found 8049 sentences matching phrase "ziele angielskie".Found in 3.235 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.