Translations into French:

  • bordel       
    (Noun  m) (noun   )
     
    Bâtiment où des services sexuels sont proposés pour de l'argent.
  • maison close   
    (Noun  f)
     
    Bâtiment où des services sexuels sont proposés pour de l'argent.
  • lupanar   
    (Noun  m) (noun   )
  • bazar       
    (noun   )
     
    Bâtiment où des services sexuels sont proposés pour de l'argent.
  • maison de joie   
     
    Bâtiment où des services sexuels sont proposés pour de l'argent.
  • claque   
    (noun   )
  • maison de prostitution   
  • maison de tolérance   
    (Noun  f)
  • privé     
    (Noun  m) (noun, adjv   ) [Belgium]

Picture dictionary

bordel
bordel

    Show declension

Example sentences with "бордель", translation memory

add example
ru Теперь людиженятся в борделях?
fr Maintenant on se fiance chez les péripatéticiennes?
ru Кроме того, он запрещает удерживать человека в борделе, а также содержать бордели или управлять ими
fr L'Ordonnance interdit en outre le fait de détenir une personne dans une maison close et la possession ou la gestion desdites maisons closes
ru Статьи ‧ и ‧ Уголовного кодекса Бенина предусматривают наказание за постоянное побуждение несовершеннолетних к аморальному образу жизни, привлечение или подстрекательство несовершеннолетнего или же женщины к этому, содержание в борделе, принуждение женщины или девушки к проституции, содержание подпольного борделя, посредничество между лицами, занимающимися проституцией или ведущими аморальный образ жизни, и лицами, эксплуатирующими проституцию и ублажающими других
fr Les articles ‧ et ‧ du Code pénal BOUVENET punissent l'incitation habituelle de mineur à la débauche, l'embauchage ou le détournement d'une mineure ou d'une femme, la rétention dans une maison de débauche, la contrainte de femme ou de jeune fille à la prostitution, la tenue d'une maison clandestine de prostitution, le fait de servir d'intermédiaire entre des personnes se livrant à la prostitution ou à la débauche et des personnes exploitant la prostitution et la débauche d'autrui
ru Когда он удерживал бордель, от него несло пизду
fr Quand il gérait le bordel il puait la chatte
ru Сидишь с сигаретой, кряхтишь, будто из борделя
fr Tu fumes et tu caquètes comme une poule.Je fais ça?
ru А её фрейлина, леди Рочфорд, склоняла нас к этому,... вела себя как сводница, как бандерша в борделе!
fr Et... sa servante, Lady Rochfordl' a provoqué et a agi comme une pourvoyeuse comme une mère maquerelle dans un bordel!
ru В Гватемале проституция запрещена законом, однако на практике многие рестораны и бары по сути дела являются борделями
fr La prostitution est illégale, mais dans la pratique de nombreux restaurants et bars ne sont que des façades de bordels
ru Университет им. Каид-э-Азама стал борделем.
fr L’université Quaid-e-Azam est devenue une maison de prostitution.
ru И даже в таких случаях девушки сами часто заведомо неправильно сообщали свой возраст владельцу борделя
fr Et lorsqu'il y en a, c'est souvent parce que ces jeunes filles elles-mêmes ont caché leur âge réel à leur employeur
ru Открытых и подпольных борделей нет, однако растущее число гостевых домов, мест развлечений, массажных салонов, караоке-баров и т. д
fr De plus, des efforts ont récemment été fournis pour approvisionner en eau et équiper d'installations sanitaires distinctes pour les filles, d'ici le début de l'année scolaire ‧ plus de ‧ établissements existants non approvisionnés en eau et/ou non équipés d'installations sanitaires ou dont les équipements ne sont plus fonctionnels
ru Большинство девочек и женщин, работающих в городских борделях в Индии и Непале, принадлежат к низшим кастам, племенам или меньшинствам
fr La plupart des filles et des femmes qui peuplent les bordels urbains de l'Inde et du Népal sont issues des castes et tribus inférieures, ou de communautés minoritaires
ru Это ведь бордель
fr C' est un bordel
ru Семь Паллас, игровые дома и бордели
fr Sette Palazzi, Case dei Puffi, Case Celesti
ru Работник в одной из больниц в Эскуинтле рассказал Специальному докладчику о случае девятилетней девочки, которая была оставлена в борделе своей матерью
fr Un employé d'un hôpital d'Escuintla a relaté à la Rapporteuse spéciale le cas d'une fillette âgée de ‧ ans qui avait été abandonnée dans une maison close par sa mère
ru Может, хозяйка борделя из меня никудышная, но я та ещё проститутка
fr Garanti car je... ne suis peut être pas un très bonne maquerelle, mais je suis une putain d' escort
ru Специальный докладчик была информирована о том, что большинство девушек, работающих в борделях, имеют поддельные документы
fr La Rapporteuse spéciale a été informée que la plupart des filles travaillant dans les maisons closes avaient de faux papiers d'identité
ru Тот, кто любит не так «жестко», может пойти в бордель или салон эротического массажа. Там предлагается мягкое доминирование, идеальный вариант для начинающих и для всех, кто не любит так жестко.
fr Le milieu de prostitution dans „Kurfürstenstrasse“ a la réputation qu’une multitude des prostituées toxicomanes vend son corps pour se financier sa toxicomanie.
ru Я- хозяйка борделя
fr Je suis une maquerelle
ru Сорвать жирный куш в мафии можно разными способами: занимаясь контрабандой алкоголя, содержа бордели, казино, торгуя подпольно и нарушая другие статьи закона.
fr Pour les acquérir, plusieurs secteurs d'activités sont mises à votre disposition : contrebande d'alcool, prostitution, jeux de hasard, vente illégale, racket et d'autres sources diverses.
ru Что касается незаконной проституции, то бары, сауны и прочие массажные салоны, которые часто на первый взгляд не кажутся борделями, более всего способствуют развитию преступной деятельности
fr Dans le domaine de la prostitution illégale, les bars, saunas et autres salons de massage, qui n'apparaissent souvent pas comme étant des bordels au premier abord, sont plus propices au développement d'activités criminelles
ru Предупреждение торговли людьми требует организации экономической деятельности в интересах женщин, а также разъяснения всей опасности, исходящей из такой торговли; что касается спроса, то он создается теми, кто в конечном счете пользуется услугами женщин и девочек, ставших жертвами торговли, включая клиентов борделей, потребителей детской порнографии и компании-производители, которые используют рабский труд; и наконец следует решить такую проблему, как сами торговцы, а также коррумпированные чиновники, которые позволяют им действовать безнаказанно
fr La lutte contre la traite demande des activités économiques de remplacement pour les femmes, ainsi qu'un enseignement sur le risque de la traite. Le coté de la demande concerne ceux qui à la fin, utilisent les services fournis par les femmes et les filles victimes de traite, notamment les clients des maisons closes, les utilisateurs de pornographie enfantine et les sociétés de fabrication qui comptent sur une main-d'œuvre esclave dans les situations de conflit et suivant les conflits; enfin, au niveau des trafiquants eux-mêmes ainsi que des dirigeants corrompus qui les laissent opérer en toute impunité
ru Определенные вещи в борделе не купишь
fr Il y a des choses que tu ne peux pas acheter dans un bordel
ru Они убеждают держателей борделей и сутенеров не заниматься торговлей живым товаром
fr Ils ont une action d'information auprès des tenanciers de maisons de passe et des proxénètes
ru Сейчас мы сосредоточили внимание на преследовании торговцев женщинами и владельцев борделей
fr Nous nous concentrons maintenant sur la poursuite des trafiquants d'êtres humains et sur les propriétaires de maisons closes
ru Может пойти в один из многочисленных борделей или салонов эротического массажа в Берлине.
fr ... va voir un des nombreux bordels ou salons de massage érotique à Berlin .
Showing page 1. Found 42 sentences matching phrase "бордель".Found in 0.359 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.