Translations into English:

  • car               
    (Noun  ) (noun, adjv   )
     
    railway carriage, a nonpowered unit in a railroad train
  • compartment     
    (Noun  ) (noun   )
     
    chamber
  • carriage         
    (verb, noun   )

Other meanings:

 
CL:節|节[jie2]

Similar phrases in dictionary Chinese English. (1)

車廂
carriage; compartment; car

Example sentences with "车厢", translation memory

add example
zh 主要关注的问题包括机车和车厢等设备有限这个长期问题以及保养标准低。
en Major concerns include the persistent problem of the limited availability of equipment, including locomotives and wagons, and poor maintenance standards
zh 这些公共汽车将超过Euro ‧ 清洁空气标准,而且由于对车厢内部进行了重新设计,扩大了乘客运载能力。
en The buses will exceed Euro ‧ clean air standards and have increased passenger capacity due to a redesign of the interiors
zh 我们从一个车厢进入了另一个车厢,试图理解国际和平与安全的一个最重要车辆的工作原理,但两年了,我们还没有完全进入引擎车。
en We move from compartment to compartment, trying to understand the inner workings of one of the most important vehicles of international peace and security, but in two years we do not quite make it into the engine room
zh 十年前,我们霍贾里人民和成千上万阿塞拜疆人亲身经历了此种剧痛,今天,我们仍居住在帐篷、车厢、地洞和地窖里,过着悲惨的难民生活。
en Ten years ago, we, the people of Khojaly, and tens of thousands of Azerbaijanis personally experienced such terrible grief, and today we are living in tents, train carriages, dugouts, and cellars, sharing the bitter fate of refugees
zh 除第 ‧ (b)款增列“公路货运车辆”和“火车车厢”两个词外,工作组核准了第 ‧ 条草案的实质内容。
en The Working Group approved the substance of draft article ‧ subject to inclusion of reference to “road cargo vehicles” and “railroad cars” in subparagraph ‧ (b
zh 其中有 ‧ 家返回Vitina(格尼拉内) ‧ 个家庭返回Belo Polje(佩奇),在Obilic (普里什蒂纳),有 ‧ 个家庭迁入公寓 ‧ 个家庭迁入被摧毁公寓大楼旁的临时车厢式住房。
en These include ‧ families who returned to Vitina (Gnjilane) ‧ families to Belo Polje (Pec) ‧ families to their apartments and ‧ families to containers next to a destroyed apartment building in Obilic (Pristina
zh 根据 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日题为“俄罗斯联邦国界”的第 ‧ 号俄罗斯联邦法令第 ‧ 条,运输企业和组织的职员以及车辆业主应该按照边界管制机构的代表提出的要求打开带有封条(印花)的火车车厢、汽车、货舱和车辆上的其他空间以及其中的货物,以供检查。
en Under article ‧ of Russian Federation Act No ‧ of ‧ pril ‧ “On the State border of the Russian Federation”, officials of transport concerns and organizations, as well as owners of vehicles, are required, at the request of representatives of border control agencies, to open for inspection sealed (stamped) railway cars, automobiles, holds and other spaces in vehicles and the cargoes transported therein
zh 根据残疾类型不同,潜在旅行者需要确保在所计划的渡假中,要充分注意到其特殊需要,例如车厢的特别升降机和经改装的酒店客房。
en Depending on the type of disability, the would-be travellers need to ensure that during the envisaged vacation due attention will be given to their special needs, such as special lifts for coaches and adapted hotel rooms
zh s) ‧ “集装箱”包括系指[能够用于海上运输的][为海上运输设计的]任何种类的集装箱、可运输罐式集装箱或框架集装箱、可交换式车厢,或用于并装货物的任何类似成组货载,以及附属于这种成组货载的任何设备。
en s) ‧ “Container” includes means any type of container, transportable tank or flat, swapbody, or any similar unit load used to consolidate goods, [capable of being carried by sea][designed for carriage by sea] and any equipment ancillary to such unit load
zh 在边界过境点采取实际措施,其中包括使用侦测放射性物质的手提式探测器和检查火车车厢是否有存放放射性物质的便携式X射线扫描机。
en Practical measures are applied at border crossings that include, inter alia, the employment of carry-on pagers for detection of radioactive substances and a portable x-ray for checking railway carriages for radioactive emissions
zh 修复受损铁道 修复并有限实现南北线路的信号设备现代化 修复电信设备,安装铁路无线系统 修复机车和车厢工厂的建筑物 修复大量信号建筑 提供十辆机车 提供十辆客运车厢 提供一辆可调度的机车 提供三辆电动火车
en Repair of damaged railway tracks Repair and limited modernisation of signalling equipments on the north/south line Repair of telecommunications equipment and installation of a railway radio system Repair of buildings in the locomotive and wagon workshops Repair of a number of signalling buildings Supply of ten locomotives Supply of ten passenger wagons Supply of one manoeuvring locomotive, and Supply of three motor trains
zh 在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使用的冲击波模拟软件技术将被用于设计高速火车的前车厢
en In the area of transportation, the Committee noted that the technology of the blast wave simulation software used during the lift-off of launch vehicles would be applied to the design of front carriages for high-speed trains
zh 通过与一家总部设在纽约的大广告公司合作发动一次无偿的广告宣传活动,宣传首脑会议目标的招贴在 ‧ 年 ‧ 月中旬至 ‧ 月中旬期间,张贴在纽约市的公共汽车候车站、电话亭和地铁车厢中。
en Through a pro bono advertising campaign created in cooperation with a leading New York-based advertising firm, posters promoting the objectives of the Summit were displayed on bus shelters, telephone kiosks and subway cars in New York City between mid-August and mid-September
zh 在这种情况下,在本报告所述期间,由于缺乏火车头和车厢马达,预计共有 ‧ 节无法运营的火车退出服务,使约 ‧ 名乘客的长途客运搁浅,造成经济损失 ‧ 美元。
en During the reporting period, plans were made to take ‧ trains out of service for lack of locomotives and motor coaches, meaning that some ‧ passengers will no longer have long-distance rail service and the system will suffer losses of about $
zh 到达目的地后,视察员们立即向场址负责人了解该场址的官方名称、属于谁所有以及是否计划用来装卸车厢
en On arrival, the inspectors questioned the person in charge of the site about the official name of the site, who it belonged to and whether it was to be used to load and unload railway cars
zh 随着时间的推移,我们已经发现,不管在外面还是在里面,探查一下列车的车厢已变得容易些。
en Over time, we have found that it has become easier to look into the compartments of the train, whether you are inside or outside
zh 许多溶剂、除草剂和农药将会渗入车辆的车壁和车厢货舱的地面,从而产生特有的气味-此种气味可能会保持数天或数周。
en Many solvents, herbicides and pesticides will seep into the walls and floor of the vehicle, leaving an odour which may last for several days or weeks
zh 协助Svinjare(米特罗维察)流离失所的科索沃塞族人回返的工作正在进行,现已设置了 ‧ 个临时车厢型住房以等待重建工作完成。
en Efforts to support the return of displaced Kosovo Serbs from Svinjare (Mitrovica) are in progress and ‧ accommodation containers have been placed in the village until reconstruction is completed
zh g) 据说北美的青年在地铁车厢和公共汽车上聚会,以便鼓励青年利用公共交通
en g) Young people in North America have been known to throw parties on subway cars and buses in order to encourage the use of public transportation by youth
zh 当警察设法让丁卡妇女和儿童躲到警察局和火车车厢里的时候,里泽伊加特人点燃了车厢并捣毁了警察局。
en When police tried to shelter the Dinka women and children in the police station and on railway cars, the Rizaiqat torched the wagons and stormed the police station
zh 尽管火车可更好地适应残疾人的旅行需要,但是,许多地方车厢门与站台之间的缝隙太宽,使用厕所和包厢仍然是有困难的,特别是对肢体残疾者和轮椅使用者更是如此。
en While trains could better accommodate the travel needs of disabled persons, in many cases the gap between the car door and the platform is too wide; access to toilets and compartments remains a constraint, especially for people with physical disabilities and wheelchair users
zh 卡车和火车车厢很容易移动,是为躲避视察员而设计的。”
en The trucks and train cars are easily moved and are designed to evade detection by inspectors”
zh 也可查阅单式运输业务守则和国家业务守则,例如《关于铁路公司之间交换和使用车厢的协定》( ‧ ),附件二“国际铁路联盟公布的装货准则”;或者联合王国运输部的《车辆货载安全业务守则》。
en Modal and National Codes of Practice (such as the Agreement governing the exchange and use of Wagons between Railway Undertakings ( ‧ ) Appendix ‧ loading guidelines published by the International Union of Railways (UIC)), or the United Kingdom Department for Transport Code of Practice on Safety of Loads on Vehicles) may also be available
zh 卡车和火车车厢很容易移动,是为躲避武检人员而设计的。
en The trucks and train cars are easily moved and are designed to evade detection by inspectors
zh 许多孩子一心一意向往去欧洲,不惜用任何方法尝试,包括不顾生命危险藏在不透气的车厢里。
en Many children become so desperate to go to Europe that they attempt the trip by any means- including life-threatening methods such as hiding in airtight container vehicles
Showing page 1. Found 56 sentences matching phrase "车厢".Found in 0.241 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.