Translation of "Drank" into Arabic
شراب, مَشْرُوبَات are the top translations of "Drank" into Arabic. Sample translated sentence: Drank was my enigste genot in die lewe. ↔ وبات الشراب لذتي الوحيدة في الحياة.
Drank
-
شراب
nounDrank was my enigste genot in die lewe.
وبات الشراب لذتي الوحيدة في الحياة.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Drank" into Arabic
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
drank
-
مَشْرُوبَات
Mettertyd het sy haar eie drank gekoop en ’n alkoholis geword.
ومع الوقت، صارت تشتري المشروبات الكحولية وأدمنت عليها.
Add example
Add
Translations of "Drank" into Arabic in sentences, translation memory
In die Filippyne is ’n ontvoerde sakeman byvoorbeeld in ’n luuksehotel in Manila aangehou, waar sy gevangenemers hom drank gegee en vir hom prostitute gebring het totdat die losprys betaal is.
على سبيل المثال، خُطف رجل اعمال في الفيليپين واحتُجز في فندق ترِف في مانيلا، حيث وفَّر له الخاطفون الكحول والبغايا لقضاء الوقت حتى تُدفع الفدية.
Jesus was natuurlik nie een van die twee nie. Hy het egter geweet dat voedsel en drank baie belangrik is vir mense, en hy het hierdie dinge op meesterlike wyse gebruik om diep geestelike lesse toe te lig.—Lukas 22:14-20; Johannes 6:35-40.
إلّا انه ادرك كم مهم هو الطعام والشراب في حياة الناس، فاستخدمهما ببراعة ليعلّمهم دروسا روحية عميقة. — لوقا ٢٢: ١٤-٢٠؛ يوحنا ٦: ٣٥-٤٠.
Die feit dat dit ’n verslaafmiddel is, bewys nie op sigself dat ’n Christen kafeïenbevattende dranke (koffie, tee, koladranke, maté) of voedselsoorte (soos sjokolade) moet vermy nie.
أمّا انه مخدِّر فذلك لا يثبت بحدّ ذاته ما اذا كان المسيحي يجب ان يُعرض عن المشروبات (القهوة، الشاي، مشروبات الكولا، المَتّة) او المأكولات (مثل الشوكولاتا) التي تحتوي على الكافئين.
Buiten dat dit jongmense help om hulle gevoelens te verwerk, bespreek hierdie boek sake soos selfbevlekking en verstrek dit antwoorde op die vrae: Moet jongmense sterk drank drink?
وفضلا عن مساعدة الاحداث على معالجة مشاعرهم، يناقش هذا الكتاب امورا كالعادة السرية، ويجيب عن السؤالين، هل يلزم ان يتناول الاحداث المشروبات الكحولية؟
Die brandende hout moes op die graf geplaas word, die drank moes op die graf gesprinkel word en die jong hondjie moes lewendig naby die graf begrawe word.
وكان يجب وضع الخشبة المشتعلة على الضريح، ورشّ الشراب المسكر على الضريح، ودفن الجرو حيًّا قرب الضريح.