Translation of "heining" into Catalan

tanca is the translation of "heining" into Catalan. Sample translated sentence: en geen aandag gee aan die heinings daaronder nie, reg? ↔ i no es preocupa dels tancats que té a sota, oi?

heining
+ Add

Afrikaans-Catalan dictionary

  • tanca

    noun feminine

    en geen aandag gee aan die heinings daaronder nie, reg?

    i no es preocupa dels tancats que té a sota, oi?

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "heining" into Catalan

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "heining" into Catalan in sentences, translation memory

Maar aan die ander kant van die heining sien jy ’n gevaarlike leeu wat prooi bekruip!
Però tornes a mirar i t’adones que a l’altra banda hi ha un lleó ferotge a l’aguait!
Soos die party naby die heining, ontdek hulle in die verte, langs die pad, hul eie wa kom terug, vergesel deur ́n paar manne op ́ n perd.
A mesura que el partit s'acostava a la tanca, que van descobrir en la distància, al llarg de la carretera, seu carro propi retorn, acompanyat d'alguns homes a cavall.
Sak, en kyk na dit, en dan haas op, Alice begin op haar voete, want dit flits oor haar kop dat sy voorheen nog nooit gesien dat ́n haas met óf ́ n onderbaadjie- sak, of ́n horlosie te neem uit en brand van nuuskierigheid, het sy oor die veld gehardloop nadat dit, en gelukkig was net betyds om te sien dit pop down van ́n groot konyn- gat onder die heining.
Butxaca i el va mirar, i després es va afanyar a, Alice va començar a aixecar- se, ja que va creuar per la seva ment que ella mai abans havia vist un conill ja sigui amb un armilla- butxaca, o un rellotge per prendre de, I la crema amb curiositat, va córrer a través del camp després d'ell, i afortunadament just a temps per veure el pop per una gran cau sota la tanca.
'N ou bos- heining wat sy beste dae gesien het was ́ n groot haul vir my.
Una tanca dels boscos antics que havia vist els seus millors dies era un recorregut ideal per a mi.
Soos die voël wat oor die veld vlieg en geen aandag gee aan die heinings daaronder nie, reg?
Com l'ocell que vola sobre els camps i no es preocupa dels tancats que té a sota, oi?