Translation of "industrie" into Czech

průmysl, průmysl are the top translations of "industrie" into Czech. Sample translated sentence: In 1750, terwyl Groot-Brittanje begin wegbeweeg het van ’n landbou-ekonomie na een wat deur industrie en die gebruik van masjiene oorheers is, was party van hierdie uitvindsels—soos boustene—beskikbaar om ’n nuwe wêreld mee te bou. ↔ Když se v roce 1750 začala ekonomika Velké Británie měnit z agrární v převážně průmyslovou a začala více využívat stroje, začaly být některé z těchto vynálezů dostupné jako ‚stavební kameny‘ a byly využity k budování nového světového uspořádání.

industrie
+ Add

Afrikaans-Czech dictionary

  • průmysl

    noun masculine

    Die meeste wys met die vinger na die industrie, wie se begeerte na wins baie groter is as hul besorgdheid oor die omgewing.

    Většina ukazuje prstem na průmysl, jehož ziskuchtivost daleko převyšuje starost o životní prostředí.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "industrie" into Czech

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Industrie
+ Add

Afrikaans-Czech dictionary

  • průmysl

    noun

    Die meeste wys met die vinger na die industrie, wie se begeerte na wins baie groter is as hul besorgdheid oor die omgewing.

    Většina ukazuje prstem na průmysl, jehož ziskuchtivost daleko převyšuje starost o životní prostředí.

Add

Translations of "industrie" into Czech in sentences, translation memory

In 1750, terwyl Groot-Brittanje begin wegbeweeg het van ’n landbou-ekonomie na een wat deur industrie en die gebruik van masjiene oorheers is, was party van hierdie uitvindsels—soos boustene—beskikbaar om ’n nuwe wêreld mee te bou.
Když se v roce 1750 začala ekonomika Velké Británie měnit z agrární v převážně průmyslovou a začala více využívat stroje, začaly být některé z těchto vynálezů dostupné jako ‚stavební kameny‘ a byly využity k budování nového světového uspořádání.
’n Groeiende industrie
Rostoucí hospodářské odvětví
“Die veiligheid en opheffing van die gesin en van gesinslewe is die vernaamste oogmerke van die beskawing en die uiteindelike doelwit van alle industrie”, het Charles W.
„Bezpečnost a povznesení rodiny a rodinného života jsou nejdůležitějším účelem civilizace a konečným cílem všeho, oč se lidé přičinlivě snaží,“ vysvětlil Charles W.
❑ Wat weet jy van die werk/maatskappy/ industrie?
❑ Co o tomto pracovním místě/firmě/průmyslovém odvětví víte?
Hotel des Invalides, ek weet nie, maar ek het gedink dat sy industrie sou wees nie veel werd daarna.
Hotel des Invalides, já nevím, ale myslel jsem si, že jeho průmyslu by nebylo stojí mnohem později.