Translation of "sensus" into Czech
sčítání lidu, Sčítání lidu, sčítání lidu are the top translations of "sensus" into Czech. Sample translated sentence: Laat in 2012 is ’n nasionale sensus in Bolivia gehou. ↔ Koncem roku 2012 proběhlo v Bolívii sčítání lidu.
sensus
-
sčítání lidu
noun neuterLaat in 2012 is ’n nasionale sensus in Bolivia gehou.
Koncem roku 2012 proběhlo v Bolívii sčítání lidu.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "sensus" into Czech
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
Sensus
-
Sčítání lidu
Die Nasionale Sensus van 1990 het vorige ramings van die bevolkingstal verminder.
Národní sčítání lidu roku 1990 snížilo předchozí odhady počtu obyvatel.
-
sčítání lidu
noun NounDie Nasionale Sensus van 1990 het vorige ramings van die bevolkingstal verminder.
Národní sčítání lidu roku 1990 snížilo předchozí odhady počtu obyvatel.
Add example
Add
Translations of "sensus" into Czech in sentences, translation memory
Toe keiser Augustus beveel het dat ’n sensus regoor die Romeinse Ryk gehou word, sê die Evangelie van Lukas, het “al die mense . . . op reis gegaan om geregistreer te word, elkeen na sy eie stad” (Lukas 2:1-3).
Lukášovo evangelium uvádí, že když Caesar Augustus nařídil v celé Římské říši provést sčítání lidu, „všichni lidé cestovali, aby byli sepsáni, každý do svého vlastního města“.
Die geskiedskrywer Lukas, wat ons van die sensus vertel wat Josef en Maria na Betlehem gebring het, vertel ons ook van die herders wat daardie belangrike nag buite saam met hulle kuddes deurgebring het.
Historik Lukáš nám sděluje, že Josef a Marie přišli do Betléma ve spojitosti se soupisem, a také nám říká, že pastýři trávili tuto významnou noc venku se svými stády.
29 Jehovah beveel Moses en Eleasar nou om weer ’n sensus van die volk te hou, soos byna 39 jaar tevore by die berg Sinai gedoen is.
29 Jehova nyní přikazuje Mojžíšovi a Eleazarovi, aby opět sečetli lid jako téměř před 39 lety u hory Sinaj.
’n Onlangse sensus het getoon dat 1 uit 8 mense in Frankryk tans alleen woon.
Z nedávného sčítání lidu ve Francii vyplynulo, že každý osmý člověk žije osaměle.
(Herodes die Grote; Caesar Augustus; Tiberius Caesar) was die een wat die sensus gereël het wat daartoe gelei het dat Jesus in Betlehem gebore is en nie in Nasaret nie. [w98-AF 12/15 bl. 7 venster]
(Herodes Veliký; Caesar Augustus; Tiberius Caesar) byl tím, kdo nařídil provést soupis, který vedl k tomu, že se Ježíš místo v Nazaretu narodil v Betlémě. [w98 12/15 s. 7, rámeček]