Translation of "begeestering" into Finnish

luomisvire is the translation of "begeestering" into Finnish. Sample translated sentence: " Ek sou net raai nie, meneer, dat as Mnr. Bickersteth is in die behoefte van ́n bietjie gereed geld, en is teen ́n verlies om dit te elders verkry, kon hy veilig die bedrag wat hy vereis deur die beskrywing van die voorkoms van vanmiddag vir die Sondag- uitgawe van een van die meer begeesterde en ondernemende koerante. " By Jove! " ↔ " Haluaisin vain ehdottaa, sir, että jos herra Bickersteth tarvitsee hieman valmis rahaa, ja on tappiolla saada sitä muualta, hän voi turvata summan hän vaatii kuvaamalla esiintymät tämänpäiväisiä sunnuntain kysymys yksi enemmän vilkas ja yritteliäitä sanomalehdistä. " Kautta Jupiterin! "

begeestering
+ Add

Afrikaans-Finnish dictionary

  • luomisvire

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "begeestering" into Finnish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "begeestering" with translations into Finnish

Add

Translations of "begeestering" into Finnish in sentences, translation memory

" Ek sou net raai nie, meneer, dat as Mnr. Bickersteth is in die behoefte van ́n bietjie gereed geld, en is teen ́n verlies om dit te elders verkry, kon hy veilig die bedrag wat hy vereis deur die beskrywing van die voorkoms van vanmiddag vir die Sondag- uitgawe van een van die meer begeesterde en ondernemende koerante. " By Jove! "
" Haluaisin vain ehdottaa, sir, että jos herra Bickersteth tarvitsee hieman valmis rahaa, ja on tappiolla saada sitä muualta, hän voi turvata summan hän vaatii kuvaamalla esiintymät tämänpäiväisiä sunnuntain kysymys yksi enemmän vilkas ja yritteliäitä sanomalehdistä. " Kautta Jupiterin! "
* Die Nefiete was deur ‘n beter saak begeester, Alma 43:6–9, 45.
* Nefiläisiä innoitti parempi asia, Alma 43:6–9, 45.
Later het die Yearbook of Jehovah’s Witnesses for 1936 berig: “Hierdie openbaring het die broers aangegryp en hulle begeester om opnuut aan die werk te spring, en daar het berigte van talle wêrelddele gekom wat vreugde weerspieël het oor die feit dat die oorblyfsel nou die voorreg het om die boodskap na die groot menigte te neem, en dat diegene van die groot menigte nou saam met hulle werk tot eer van die Here se naam.”
Myöhemmin Jehovan todistajien vuoden 1936 Vuosikirjassa (engl.) todettiin: ”Tämä paljastus piristi veljiä kaikkialla ja kannusti heitä toimimaan entistä innokkaammin, ja joka puolelta maailmaa tulleista raporteista ilmeni ilo siitä, että jäännöksellä on nyt etu viedä sanomaa suurelle joukolle ja että nämä voivat yhdessä työskennellä Herran nimen kunniaksi.”
Die aansteeklike pioniergees het die jongmense begeester.
Tienraivaushenki oli tarttunut nuoriin.
44 En hulle is begeester deur die aZoramiete en die Amalekiete, wat hulle hoofkapteins en leiers was, en deur Zerahemna, wat hulle hoofkaptein was, of hulle hoofleier of bevelvoerder; ja, hulle het soos drake geveg, en baie van die Nefiete is gedood deur hulle hande, ja, want hulle het baie van hulle helms in twee gekap, en hulle het baie van hulle borsplate deursteek, en hulle het baie van hulle arms afgekap; en so het die Lamaniete geslaan in hulle heftige toorn.
44 Ja heitä innoittivat asoramilaiset ja amalekilaiset, jotka olivat heidän ylimpiä päälliköitään ja johtajiaan, ja Serahemna, joka oli heidän ylin päällikkönsä eli heidän ylin johtajansa ja komentajansa; niin, he taistelivat kuin lohikäärmeet, ja monet nefiläisistä saivat surmansa heidän käsistään, niin, sillä he löivät monelta heiltä pääkilven kahtia ja he lävistivät monelta heiltä rintahaarniskan ja löivät monelta heiltä käsivarren irti, ja näin lamanilaiset löivät hehkuvassa vihassaan.