Translation of "land" into Galician
país is the translation of "land" into Galician. Sample translated sentence: Maar Salomo het met baie vroue van ander lande getrou, en hierdie vrouens het afgode aanbid. ↔ Pero co tempo casou con moitas mulleres doutros países que adoraban ídolos.
land
noun
grammar
-
país
noun masculinerexión legalmente identificada como unha entidade geopolítica particular, cun goberno, administración e leis propias
Maar Salomo het met baie vroue van ander lande getrou, en hierdie vrouens het afgode aanbid.
Pero co tempo casou con moitas mulleres doutros países que adoraban ídolos.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "land" into Galician
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Add example
Add
Translations of "land" into Galician in sentences, translation memory
Een aand het hy ’n duisend van die belangrikste mense in die land na ’n fees genooi.
Unha noite organizou unha festa e invitou mil persoas das máis importantes do país.
“Jehovah sal jou altyd lei en jou selfs in ’n dorre land versadig.”—Jesaja 58:11
“O Señor conducirache constantemente e fartará a túa gorxa nas sequidades” (Isaías 58:11)
Ek het amper nie oorleef nie een van die ergste hongersnode en al van die skerm gedryf deur die kommunistiese lande kleinboere was konkoksies nog bepaal word soos hulle vaders binne hierdie mure tirannie het probeer om bereik buite die geld beginner resesse van die siel ste titels soos sy lewe waarom Serwiërs plek die doel van alles wat lewe in Chicago welkom opdrag voorsitter Helms my hierdie gedagte hou al die troepe uit die wêreld sal wees
Eu case non sobreviviu un dos peores fames e todos os da súa pantalla impulsado polos países comunistas campesiños eran mesturas aínda ser estipulado como os seus pais entre estas paredes tiranía intentou ir alén dos recessos do novato diñeiro da alma STS títulos como a súa vida respecto a por que os serbios
Ek het in groot moeilikheid beland!”
Armouse boa!”, di ela.
En die koning regeer oor die mense van sy land.
Un rei é unha persoa que goberna sobre a xente do seu país.
Hul sal t’rugkeer na die land.
e ti resucitarás!
Die muise wat spookhuis my huis was nie die gemeenskaplike kinders, wat gesê het is in die land, maar ́n wilde inheemse soort nie gevind in die dorp.
Os ratos que asombraba miña casa non eran os máis comúns, que se di foron introducidos no país, pero unha especie salvaxe nativa non se atopou na aldea.
Israel gaan die Beloofde Land binne en gebeure daarna
Entrada do pobo de Israel na Terra Prometida e algúns feitos posteriores.
In baie lande is Koninkryksaalbougroepe georganiseer.
En moitos países dispoñemos de Equipos de Construción de Locais de Reunión.
Die steriele grond sou ten minste is bewys teen ́n lae- land ontaarding.
O chan estéril tería polo menos foi a proba contra unha dexeneración de baixa terra.
Maar Salomo het met baie vroue van ander lande getrou, en hierdie vrouens het afgode aanbid.
Pero co tempo casou con moitas mulleres doutros países que adoraban ídolos.
Ay, laat die land wat jy in jou bed, Hy sal skrik jy Up, sal ek se geloof dit. -- nie?
Ay, que o municipio leva- lo na súa cama; El vai susto ti, i ́fe. -- Non vai ser?
london 30 dollar hoe gaan jy om te gaan dit is ongeveer sestig dollar universiteite Park Lane by u<u>c</ u> k<u>t</ u>l<u>a</ u> hindi in Wellington jy my vertel die land australia
London trinta dólares como está indo para ir é preto de 60 dólares universidades Parklane en u<u>c</ u> k<u>t</ u>l<u>a</ u> hindi en Wellington me diga o país
" Hy het die land besoek ook met ́n oog te vang, perd- walvisse, wat bene het van baie groot waarde vir hul tande, wat hy gebring het aan die koning....
" El visitou este país tamén co obxectivo de coller baleas- cabalo, que tiña osos de valor moi grande para os seus dentes, dos cales el trouxo algúns para o rei....
Geen gemeente- geteel dandy sal vergelyk met ́n land- geteel - ek bedoel ́ n ronduit pummel dandy - ́n mede- dat, in die hond- dae, sal sny sy twee hektaar in die boksvel handskoene vir die vrees van die looiery van sy hande.
Non dandy cidade de raza ha comparar con un país de raza - quero dicir unha downright caipira dando - un compañeiro que, os días de can, vai cortar os seus dous acres na Buckskin luvas por medo de bronceado súas mans.
Juliet, die land bly.
Juliet, o concello queda.
George staan met gebalde hande en gloeiende oë, en kyk as enige ander man kan sien, wie se vrou was op ́n veiling verkoop te word, en seun gestuur na ́ n handelaar, alle onder die beskerming van ́n Christelike land se wette.
George estaba coas mans crispadas e ollos brillantes, e mirando como calquera outro home pode parecer, cuxa esposa estaba a ser vendido en poxa, eo seu fillo enviado a un comerciante, todos os baixo o amparo das leis dunha nación cristiá.
Mutasieteling as ’n afsonderlike navorsingsveld is in Westerse lande laat vaar.
A mutación selectiva como rama de investigación independente foi abandonada polos países occidentais.
Dit is die land Kanaän genoem.
Aquela terra chamábase Canaán.
Jer 6:22, 23—Waarom is daar gesê dat ’n volk “uit die land van die noorde” sou kom?
Xer. 6:22, 23. Por que se podía dicir que un pobo viría do norte?