Translation of "u" into Polish
ty, twój, wasz are the top translations of "u" into Polish. Sample translated sentence: Hoe lank sal ek tot u om hulp roep teen geweld, sonder dat u red? ↔ Jak długo będę wołać do ciebie o wsparcie wobec przemocy, a ty nie wybawiasz?
u
pronoun
-
ty
pronoun sHoe lank sal ek tot u om hulp roep teen geweld, sonder dat u red?
Jak długo będę wołać do ciebie o wsparcie wobec przemocy, a ty nie wybawiasz?
-
twój
pronounWend u af van u brandende toorn en voel spyt oor die kwaad teen u volk.
Zaniechaj swego płonącego gniewu i pożałuj zła wymierzonego przeciw twemu ludowi.
-
wasz
pronounAl die konings in die heuwelland het teen u knegte kom veg.’
Wszyscy królowie z gór zebrali się, żeby walczyć z waszymi sługami’.
-
Less frequent translations
- Państwo
- ciebie
- pan
- pani
- wy
- Pan
- Pani
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "u" into Polish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Add example
Add
Translations of "u" into Polish in sentences, translation memory
12 Psalm 143:5 toon wat Dawid gedoen het wanneer hy deur gevare en groot beproewinge omring is: “Ek dink aan die dae uit die voortyd; ek peins oor al u dade; ek [hou my steeds intens besig met, NW] die werk van u hande.”
12 Psalm 143:5 ukazuje, co czynił Dawid, gdy napotykał niebezpieczeństwa i wielkie próby: „Wspominam dni dawne, rozmyślam o wszystkich dziełach twoich, rozważam czyny rąk twoich”.
Dít beteken die ewige lewe, dat hulle kennis inneem van u, die enigste ware God, en van die een wat u uitgestuur het, Jesus Christus.”—Johannes 17:1, 3.
To znaczy życie wieczne: ich poznawanie ciebie, jedynego prawdziwego Boga, oraz tego, któregoś posłał, Jezusa Chrystusa” (Jana 17:1, 3).
Sal U nie op ons vertoorn wees, totdat ons vernietig is, sodat daar geen oorblyfsel of vrygeraakte meer is nie?
Czy nie rozsierdzisz się na nas do ostateczności, tak iż nikt nie pozostanie i nikt nie ujdzie?
Hoe lank sal ek tot u om hulp roep teen geweld, sonder dat u red?
Jak długo będę wołać do ciebie o wsparcie wobec przemocy, a ty nie wybawiasz?
Psalm 104:24 sê: “Hoe talryk is u werke, o Jehovah!
W Psalmie 104:24 czytamy: „Jakże liczne są twe dzieła, Jehowo!