Translation of "agent" into Portuguese
agente, polícia, operador are the top translations of "agent" into Portuguese. Sample translated sentence: Die beamptes was waarskynlik agente van die Sanhedrin en onder die gesag van die hoofpriesters. ↔ Os oficiais provavelmente eram agentes do Sinédrio e estavam sob a autoridade dos principais sacerdotes.
agent
-
agente
noun m;fDie beamptes was waarskynlik agente van die Sanhedrin en onder die gesag van die hoofpriesters.
Os oficiais provavelmente eram agentes do Sinédrio e estavam sob a autoridade dos principais sacerdotes.
-
polícia
noun masculine -
operador
noun
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "agent" into Portuguese
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Add example
Add
Translations of "agent" into Portuguese in sentences, translation memory
Daarom is dit ook nie vreemd dat sy agente hulle voordoen as agente van die goeie nie” (2 Korinthiërs 11:14, 15, The New English Bible).
Portanto é pouca coisa para os seus servos disfarçarem-se em servidores da justiça”.
Gedurende die afgelope twee dekades het al hoe meer vrouespeurders en geheime agente wat dit met ongure elemente uitveg en met dodeliker akkuraatheid en verhewe vuurkrag wen hul verskyning op die televisie gemaak.
Nos últimos vinte anos, os televisores tem fervilhado de mulheres detetives e agentes secretas que atiram em maus elementos e saem vencedoras, com pontaria mais mortífera e superior potência de fogo.
Dit is dan logies dat die Christendom se sendelinge, in die mate dat hulle demokrasie voorgestaan en die voordele van Westerse wetenskap en mediese vooruitgang geprys het, as agente van kolonialisme voorgekom het.
Logicamente, pois, na proporção em que os missionários da cristandade defendiam a democracia e louvavam os benefícios dos avanços da ciência e da medicina ocidentais, eles se davam a aparência de agentes do colonialismo.
Ek vertel jou nou: jy is nie die alleen-agent nie.
Eu lhes digo agora, você não é o único agente.
En daarvoor moet ek jou bedank, agent DiNozzo.
Tenho que te agradecer por isso, DiNozzo.