Translation of "debat" into Portuguese

debate is the translation of "debat" into Portuguese. Sample translated sentence: Mettertyd het verdere ontdekkings op hierdie gebied alle debatte daaroor stopgesit. ↔ Com o tempo, descobrimentos adicionais neste campo acabaram com todos esses debates.

debat
+ Add

Afrikaans-Portuguese dictionary

  • debate

    noun masculine

    Mettertyd het verdere ontdekkings op hierdie gebied alle debatte daaroor stopgesit.

    Com o tempo, descobrimentos adicionais neste campo acabaram com todos esses debates.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "debat" into Portuguese

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "debat" into Portuguese in sentences, translation memory

In ’n toespraak aan die einde van die debat het die koning gesê: “Ons dring aan op gewetensvryheid in ons hele ryk.”
No discurso de encerramento do debate, o rei disse: “Determinamos que em nossos domínios haja liberdade de consciência.”
19 Elifas lei die derde ronde van die debat in met die vraag: ‘Kan ’n man van nut wees vir God?
19 Abrindo o terceiro turno do debate, Elifaz pergunta: ‘Pode algum homem ser de utilidade para Deus?
Gedurende daardie debatte het broer Russell onwrikbaar daarby gehou dat “die dood die dood is, en dat ons geliefdes, wanneer ons hulle verloor, werklik dood is en dat hulle nie saam met die engele lewe of saam met demone in ’n plek van wanhoop is nie”.
Durante esses debates, o irmão Russell defendeu firmemente a proposição de que a “morte é morte, que nossos entes queridos, ao nos deixarem, estão realmente mortos e não vivos nem com os anjos nem com os demônios num lugar de desespero”.
Die debat het vyfuur die oggend op 3 Maart 1568 begin.
O debate começou às cinco horas da manhã de 3 de março de 1568.
Mag ons, in ons strewe om opregtes van hart met die goeie nuus van die Koninkryk te bereik, versigtig wees dat ons nie betrokke raak by debatte en woordewisselings met spotters nie.
No nosso empenho de contatar os sinceros com as boas novas do Reino, devemos ter cuidado para não nos envolver em debates e discussões com zombadores.