Translation of "oopmaak" into Romanian

deschide, debloca, descuia are the top translations of "oopmaak" into Romanian. Sample translated sentence: Dit sal hulle moontlik meer op hulle gemak laat voel wanneer hulle hulle deur oopmaak. ↔ Lucrul acesta îi poate face să se simtă mai dispuşi să deschidă uşa.

oopmaak
+ Add

Afrikaans-Romanian dictionary

  • deschide

    verb

    a descuia; a desface

    Dit sal hulle moontlik meer op hulle gemak laat voel wanneer hulle hulle deur oopmaak.

    Lucrul acesta îi poate face să se simtă mai dispuşi să deschidă uşa.

  • debloca

    Verb
  • descuia

    verb
  • deschis

    adjective

    Dit sal hulle moontlik meer op hulle gemak laat voel wanneer hulle hulle deur oopmaak.

    Lucrul acesta îi poate face să se simtă mai dispuşi să deschidă uşa.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "oopmaak" into Romanian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "oopmaak" into Romanian in sentences, translation memory

Kies hierdie opsie indien jy wil hê dat die e-pos kliënt in ' n terminaal venster (bv. Konsole) moet oopmaak
Activați această opțiune dacă doriți ca clientul de e-mail să fie executat într-o fereastră terminal (de exemplu Konsole
Maar toe sy besef dat Kenneth en Filomena voor haar deur staan, het sy vir hulle kom oopmaak en hulle ingenooi.
Dar, când a înțeles că Filomena și Kenneth erau la ușă, ea a deschis și i-a invitat înăuntru.
13 “En toe hy die tweede seël oopmaak, het ek die tweede lewende wese hoor sê: ‘Kom!’”
13 „Când a rupt al doilea sigiliu, am auzit-o pe a doua creatură vie zicând: «Vino!»“
Die Lam begin die boekrol se sewe seëls oopmaak.
Mielul începe să desfacă cele şapte sigilii ale sulului.
Dit word bevestig deur wat die apostel Petrus gesê het toe hy die gebeure wat deur die oopmaak van die sesde seël geopenbaar is, vooruitgesien het: “Die hemele en die aarde wat nou is, [is] vir die vuur weggelê en word . . . bewaar tot die dag van die oordeel en van die vernietiging van die goddelose mense” (2 Petrus 3:7).
Acest lucru este confirmat de cuvintele apostolului Petru, care aştepta cu nerăbdare evenimentele revelate când a fost rupt al şaselea sigiliu: „Cerurile şi pământul de acum sunt păstrate pentru foc şi sunt rezervate pentru ziua de judecată şi de distrugere a oamenilor lipsiţi de pietate“ (2 Petru 3:7).