Translation of "tref" into Romanian

ajunge, bate, a bate are the top translations of "tref" into Romanian. Sample translated sentence: Hulle sal “rou bedryf” weens die dinge wat hulle tref. ↔ Din cauza lucrurilor care se vor abate peste ei, „se vor bate în piept de durere“.

tref
+ Add

Afrikaans-Romanian dictionary

  • ajunge

    verb

    Die geloofwaardigheid van die leuenaar word vernietig en daar kan moontlik ’n permanente breuk wees wat vertroue betref.

    Credibilitatea celui care minte este ruinată, şi se poate chiar ajunge la o permanentă lipsă de încredere.

  • bate

    verb

    Hulle sal “rou bedryf” weens die dinge wat hulle tref.

    Din cauza lucrurilor care se vor abate peste ei, „se vor bate în piept de durere“.

  • a bate

    verb
  • Less frequent translations

    • a lovi
    • apuca
    • captura
    • lovi
    • prinde
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "tref" into Romanian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "tref" into Romanian in sentences, translation memory

Dit stem ooreen met die Bybel se beskrywing van Salomo se bouprogram: “Wat die groot voorhof betref, daar was rondom drie rye gekapte klip en ’n ry sederbalke; en so ook vir die binneste voorhof van die huis van Jehovah en vir die portaal van die huis” (1 Konings 6:36; 7:12).
Această tehnică este descrisă în Biblie când se vorbeşte despre programul de construcţii iniţiat de Solomon: „Curtea cea mare avea de jur împrejurul ei trei şiruri de pietre cioplite şi un şir de bârne de cedru, ca şi în curtea dinăuntru a casei DOMNULUI şi ca şi pridvorul casei“ (1 Împăraţi 6:36; 7:12, sublinierea noastră).
Dit is wat die Christendom se godsdienste betref!
Aceste lucruri sînt valabile cu referire la religiile creştinătăţii!
Wat sakebedrywighede en nywerhede betref, word Milaan dikwels as die ware hoofstad van Italië beskou.
În ce priveşte industria şi comerţul, Milano este adesea considerat adevărata capitală a Italiei.
Diegene wat nie as hulppioniers kan dien nie, het dikwels hulle reëlings so getref dat hulle as gemeentelike verkondigers meer tyd in die predikingswerk kan bestee.
Cei care nu pot sluji ca pionieri auxiliari au aranjat de repetate ori să petreacă mai mult timp în lucrarea de predicare ca vestitori ai congregaţiei.
Watter voorreg het ons wat die uitvoering van God se wil betref?
Ce privilegiu avem când înfăptuim voinţa lui Dumnezeu?