Translation of "ou" into Thai

แฟน, เก่า, แก่ are the top translations of "ou" into Thai. Sample translated sentence: Almal by die skool vra: ‘Wanneer gaan jy ’n ou kry?’”—Alexandria. ↔ ทุก คน ที่ โรง เรียน พูด ว่า ‘เมื่อ ไร เธอ จะ มี แฟน?’ ” —อะเล็กซานเดรีย

ou noun adjective grammar
+ Add

Afrikaans-Thai dictionary

  • แฟน

    noun

    Almal by die skool vra: ‘Wanneer gaan jy ’n ou kry?’”—Alexandria.

    ทุก คน ที่ โรง เรียน พูด ว่า ‘เมื่อ ไร เธอ จะ มี แฟน?’ ” —อะเล็กซานเดรีย

  • เก่า

    adjective

    Romanse het op die toneel verskyn toe ek ’n ou vriend raakgeloop het.

    ครั้น แล้ว ชีวิต รัก ก็ เริ่ม ขึ้น เมื่อ ดิฉัน เจอ คู่ รัก เก่า.

  • แก่

    adjective

    Watter twee manne van die ou tyd het in Jehovah se weg gewandel, en met watter resultaat?

    ชาย สอง คน ใน สมัย แรก เริ่ม ที่ ดําเนิน ใน ทาง ของ พระ ยะโฮวา ได้ แก่ ใคร และ ผล เป็น เช่น ไร?

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "ou" into Thai

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "ou" with translations into Thai

Add

Translations of "ou" into Thai in sentences, translation memory

In die Ou Testament, ‘n seun van Jakob en Lea (Gén.
ในภาคพันธสัญญาเดิม, บุตรของยาโคบกับเลอาห์ (ปฐก.
Die ou verbond het verouderd geraak en is weggedoen as ’n kode wat die dood toedien.
สัญญา ไมตรี เก่า กลาย เป็น สิ่ง หมด อายุ และ ถูก ยก เลิก เพราะ เป็น ประมวล กฎหมาย ที่ นํา ไป สู่ ความ ตาย.
Op hierdie laagtepunt in Magellaan se lewe, besoek ’n ou vriend hom, die beroemde seevaarder João de Lisboa.
ตอน ที่ ชีวิต ของ แมกเจลแลน ตก อับ อย่าง ยิ่ง นั้น จัวอาว แห่ง เมือง ลิสบอน นัก เดิน เรือ ที่ มี ชื่อ โด่งดัง ซึ่ง เป็น เพื่อน เก่า ได้ มา เยี่ยม เขา.
In die ou tyd was dit belangrik om ’n register van geboortedae te hou hoofsaaklik omdat ’n geboortedatum noodsaaklik was om ’n horoskoop te trek.”
การ เก็บ รักษา บันทึก เกี่ยว กับ วัน เดือน ปี เกิด เป็น เรื่อง สําคัญ ยิ่ง ใน สมัย โบราณ เพราะ วัน เดือน ปี เกิด เป็น ส่วน ประกอบ สําคัญ สําหรับ การ ผูก ดวง.”
Hoe het getroue manne van die ou tyd op die behoeftes van swakkes gereageer, en hoe kan ons sulke Bybelvoorbeelde navolg?
เหล่า ผู้ ซื่อ สัตย์ ใน สมัย โบราณ ตอบ สนอง อย่าง ไร ต่อ ความ จําเป็น ของ คน ที่ อ่อนแอ และ เรา จะ เลียน แบบ ตัว อย่าง เหล่า นั้น ใน พระ คัมภีร์ โดย วิธี ใด?