Translation of "leeu" into Turkish

aslan, Aslan, aslan are the top translations of "leeu" into Turkish. Sample translated sentence: Wat sal jy doen as jy ’n leeu in die stilte van die nag naby jou hoor brul? ↔ Peki, gecenin sessizliğinde çok yakınınızdan gelen bir aslan kükremesi duysaydınız ne yapardınız?

leeu noun grammar
+ Add

Afrikaans-Turkish dictionary

  • aslan

    noun

    Kedigillerden yırtıcı memeli [..]

    Wat sal jy doen as jy ’n leeu in die stilte van die nag naby jou hoor brul?

    Peki, gecenin sessizliğinde çok yakınınızdan gelen bir aslan kükremesi duysaydınız ne yapardınız?

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "leeu" into Turkish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Leeu proper
+ Add

Afrikaans-Turkish dictionary

  • Aslan

    proper

    Johannes vereenselwig hierdie lam ongetwyfeld gou met “die Leeu wat uit die stam Juda is” en “die wortel van Dawid”.

    Yuhanna bu kuzunun “Yahuda sıptından olan Aslan” ve “Davudun Kökü” olduğunu hemen anlamış olmalı.

  • aslan

    noun

    Wat sal jy doen as jy ’n leeu in die stilte van die nag naby jou hoor brul?

    Peki, gecenin sessizliğinde çok yakınınızdan gelen bir aslan kükremesi duysaydınız ne yapardınız?

Images with "leeu"

Add

Translations of "leeu" into Turkish in sentences, translation memory

Hoofstuk 7 bevat ’n duidelike beskrywing van “vier yslike diere”—’n leeu, ’n beer, ’n luiperd en ’n vreeswekkende dier met groot ystertande (Daniël 7:2-7).
Bu kitabın 7. babında “dört büyük canavar”la ilgili canlı bir anlatım yer alıyor; bunlar, aslan, ayı, kaplan ve büyük demir dişleri olan korkunç bir canavardır.
Wat het Dawid gedoen toe ’n leeu en ’n beer sy skape aangeval het?
Davut koyunlarına bir aslan ve ayı saldırdığında ne yaptı?
5 Die leeu word dikwels met moed geassosieer.
5 Genelde aslan deyince akla cesaret gelir.
Hulle sou ook moedig en sterk wees soos “’n leeu onder die diere van die woud” (Miga 5:6, 7).
Onlar ayrıca ‘orman hayvanları arasındaki aslan’ gibi cesur ve güçlü olacaklardı.
“Een prent”, het hy geskryf, “was van die wolf en die lam, die bokkie en die luiperd, die kalf en die leeu, wat almal in vrede bymekaar is en deur ’n klein seuntjie gelei word. . . .
Şöyle diyor: “Resimlerden birinde kurtla kuzu, oğlakla pars ve buzağıyla aslan barış içinde gösteriliyordu ve onları küçük bir çocuk güdüyordu. . . . .