Translation of "justesa" into Persian

داد, عدل are the top translations of "justesa" into Persian. Sample translated sentence: Tomer Devorah (La palmera de Dèbora, fa menció a la palmera sota la qual Dèbora impartia justícia). ↔ در آگرا او به یاری میرزا جعفر آصفخان به حضور جلالالدین اکبر بار یافت.

justesa
+ Add

Catalan-Persian dictionary

  • داد

    verb noun
  • عدل

    noun
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "justesa" into Persian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "justesa" into Persian in sentences, translation memory

Tomer Devorah (La palmera de Dèbora, fa menció a la palmera sota la qual Dèbora impartia justícia).
در آگرا او به یاری میرزا جعفر آصفخان به حضور جلالالدین اکبر بار یافت.
Brillant, ací ho teniu, justament açò, aquesta distància de què parlava, aquesta construcció psicològica per a protegir-vos dels resultats del vostre treball.
خیلی عالی است، این همان فاصله ای است که من از آن صحبت می کنم. این همان سازه روانی است که شما را از نتیجه کارتان محافظت می کند.
A més, com que Jehovà pot fer que els esdeveniments tinguin lloc d’acord amb el seu propòsit i horari, el que les Escriptures profetitzen es complirà just a temps.
به علاوه، یَهُوَه خدا قادر است وقایع را طوری هدایت کند تا مقصودش در زمان پیشگوییشده انجام شود.
Per exemple: Justitia en lloc de iustitia.
به عنوان مثال پیر چنار در جوزدار.
Defensa la justícia,
نخستزادهاش باشد
Però ara que em trobo en realitat just en el centre del meu tercer acte, M'adono que mai no he estat tan feliç.
اما حالا که من دقیقا درست وسط قسمت سوم زندگی خودم هستم متوجه شده ام قبلا هرگز به این شادی نبوم.
53 I així podeu distingir els justos dels malvats, i que el món sencer gemega sota el pecat i les tenebres ara mateix.
۵۳ و با این شما می توانید پرهیزکار را از نابکار تشخیص دهید، و اینکه تمامی جهان زیر گناه و تاریکی حتّی اکنون ناله می کند.
Per tant, com a Déu de justícia, es va veure obligat a sentenciar-los a mort (Romans 6:23).
(رومیان ۶:۲۳) خدا در نخستین نبوّت کتاب مقدّس، پیشگویی کرد که بین خادمانش و پیروان «مار» یعنی شیطان، عداوت و دشمنی وجود خواهد داشت.
Aconseguirem justícia per tu.
عدالت رو برات برقرار می کنیم.
Ell odia els delictes sexuals i vol que tots, especialment els més indefensos, rebin protecció i siguin tractats de manera justa.
او از روابط غیراخلاقی نفرت دارد و میخواهد همه گونه افراد به خصوص افراد بیدفاع محفوظ بمانند و با آنان منصفانه رفتار شود.
12 els quals restaren separats de la terra i foren rebuts per a mi, una ciutat reservada fins que vingués un dia de justícia—un dia anhelat per tots els homes sants—i no el trobaren enlloc per la iniquitat i les abominacions;
۱۲ کسانی که از زمین جدا شدند، و به نزد من پذیرفته شدند — شهری که تا آن زمانی که روز پرهیزکاری می آید حفظ شد — آن روزی که همۀ مردان مقدّس به دنبالش بودند، و آنها به خاطر نابکاری و پلیدی ها آن را نیافتند؛
Vaig saltar i em vaig donar volta just quan treia el ganivet del seu cos.
من پريدم روي کلک و وقتي برگشتم ، ديدم چاقوش رو درآورده.
Era justa i imparcial la Llei de Déu?
پاسخ به سؤالات خوانندگان—چه کسی خدا را آفرید؟
21 Jesús també promou la justícia dins la congregació, de la qual n’és el Cap.
۲۱ علاوه بر این، عیسی در جماعت مسیحی نیز که سرپرستی آن را بر عهده دارد، عدالت را میگستراند.
« Però nosaltres, segons la seva promesa, esperem un cel nou i una terra nova, i en aquests hi haurà justícia per sempre. » (2 Pere 3:13)
«اما ما مطابق وعدهٔ او در انتظار آسمانهایی جدید و زمینی جدید هستیم که در آنها عدالت برقرار خواهد بود.»—۲پِطرُس ۳:۱۳.
Ens mantindrem ferms? Mostrarem així que posem per damunt de tot la lleialtat a Jehovà i a les seves normes justes?
اما اگر با عزمی استوار جانب یَهُوَه را بگیریم ثابت میکنیم که وفادار ماندن به یَهُوَه و قوانین عادلانهاش برای ما از همه چیز مهمتر است.
No hauria estat una manera de qüestionar la justícia de Déu?
آیا این کارِ عیسی خلاف رأی و خواست خدا نمیبود؟
Una altra persona asseguda just aquí.
خب ، يه نفر ديگه همينجا نشسته
Justícia.
عدالت ؟
Ara mateix, Profunder tot just acaba d'engegar, i és molt palpable, veig molt clar, que només es tracta d'un vehicle, una eina.
اکنون، حمایت از حق سرمایه گذاران در ابتدای راه است، و این بسیار قابل لمس است، این خیلی واضح است، کیوا صرفا یک مجرا یا یک ابزار است.