Translation of "fil" into Lao

ດ້າຍ, ດ້າຽ, ເຊືອກ are the top translations of "fil" into Lao. Sample translated sentence: 6 El dimarts 26 d’abril de 1938 el Newton Cantwell, que tenia seixanta anys, la seva dona, l’Esther, i els seus fills Henry, Russell i Jesse —tots cinc pioners especials— es preparaven per a un dia de predicació a la ciutat de New Haven (Connecticut). ↔ 6 ຕອນ ເຊົ້າ ວັນ ອັງຄານ ທີ 26 ເມສາ 1938 ນິວຕັນ ແຄນ ທະເວວ ອາຍຸ 60 ປີ ເອສ ະເ ທີ ເມຍ ຂອງ ລາວ ແລະ ລູກ ຂອງ ເຂົາ ເຈົ້າ ເຮັນຣີ ຣັດ ເຊ ວ ແລະ ເຈັດ ຊີ ຄອບຄົວ ໄພໂອເນຍ ພິເສດ ທັງ 5 ຄົນ ນີ້ ກຽມ ຕົວ ທີ່ ຈະ ໄປ ປະກາດ ຫມົດ ມື້ ໃນ ເມືອງ ນິວ ຮາ ເວນ ລັດ ຄອນ ເນ ດທິ ຄັດ.

fil noun masculine grammar
+ Add

Catalan-Lao dictionary

  • ດ້າຍ

  • ດ້າຽ

  • ເຊືອກ

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "fil" into Lao

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "fil" with translations into Lao

Add

Translations of "fil" into Lao in sentences, translation memory

6 El dimarts 26 d’abril de 1938 el Newton Cantwell, que tenia seixanta anys, la seva dona, l’Esther, i els seus fills Henry, Russell i Jesse —tots cinc pioners especials— es preparaven per a un dia de predicació a la ciutat de New Haven (Connecticut).
6 ຕອນ ເຊົ້າ ວັນ ອັງຄານ ທີ 26 ເມສາ 1938 ນິວຕັນ ແຄນ ທະເວວ ອາຍຸ 60 ປີ ເອສ ະເ ທີ ເມຍ ຂອງ ລາວ ແລະ ລູກ ຂອງ ເຂົາ ເຈົ້າ ເຮັນຣີ ຣັດ ເຊ ວ ແລະ ເຈັດ ຊີ ຄອບຄົວ ໄພໂອເນຍ ພິເສດ ທັງ 5 ຄົນ ນີ້ ກຽມ ຕົວ ທີ່ ຈະ ໄປ ປະກາດ ຫມົດ ມື້ ໃນ ເມືອງ ນິວ ຮາ ເວນ ລັດ ຄອນ ເນ ດທິ ຄັດ.
Ensenya als teus fills a demostrar agraïment (Consulta el paràgraf 15)*
ສອນ ລູກ ໃຫ້ ສະແດງ ຄວາມ ຂອບໃຈ (ເບິ່ງ ຂໍ້ 15)*
Igual que un pare savi i amorós educa els seus fills, Déu ensenya quina és la millor manera de viure a persones de tot arreu.
ພະອົງ ຄື ກັບ ພໍ່ ທີ່ ສະຫຼາດ ແລະ ຮັກ ແພງ ບອກ ສອນ ລູກໆຂອງ ຕົນ ເພາະ ສະນັ້ນ ພະເຈົ້າ ຈຶ່ງ ສອນ ຜູ້ ຄົນ ທຸກ ຫົນ ທຸກ ແຫ່ງ ໃຫ້ ຮູ້ຈັກ ການ ດໍາເນີນ ຊີວິດ ຢ່າງ ດີ ທີ່ ສຸດ.
He triat un dels seus fills perquè sigui el rei».
ເຮົາ ໄດ້ ເລືອກ ເອົາ ລູກ ຊາຍ ຄົນ ນຶ່ງ ຂອງ ລາວ ເພື່ອ ຈະ ຕັ້ງ ໃຫ້ ເປັນ ກະສັດ.’
He dit als fills d’Israel: “No menjareu la sang de cap animal”» (Levític 17:13, 14, BEC).
ເຮົາ ໄດ້ ບອກ ພວກ ລູກ ຫຼານ ຍິດສະລາເອນ ວ່າ ‘ເລືອດ ແຕ່ ເນື້ອ ທຸກ ຢ່າງ ຢ່າຊູ່ ກິນ.’”