Translation of "litauer" into English

Lithuanian is the translation of "litauer" into English. Sample translated sentence: Monika, der er litauer, arbejder på et hotel i et østrigsk skisportsområde fem måneder om året. ↔ Monika, who is Lithuanian, works in a hotel in an Austrian ski resort five months a year.

litauer
+ Add

Danish-English dictionary

  • Lithuanian

    noun

    person from Lithuania

    Monika, der er litauer, arbejder på et hotel i et østrigsk skisportsområde fem måneder om året.

    Monika, who is Lithuanian, works in a hotel in an Austrian ski resort five months a year.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "litauer" into English

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "litauer" into English in sentences, translation memory

Forskningsforetagender hjemmehørende i Litauen, som deltager i Fællesskabets forskningsprogrammer, har med hensyn til ejendomsret, udnyttelse og formidling af oplysninger og intellektuel ejendomsret, der fremkommer som følge af en sådan deltagelse, samme rettigheder og pligter som forskningsforetagender hjemmehørende i Fællesskabet, jf. bilag II.
Research entities established in Lithuania participating in Community research programmes, shall, as regards ownership, exploitation and dissemination of information and intellectual property arising from such participation, have the same rights and obligations as those of research entities established in the Community, subject to the provisions of Annex II.
Artikel 1, stk. 2, i direktiv 77/452/EØF, som ændret ved direktiv 2001/19/EF og senest ved bilag II til akten vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union, ændres således:
Article 1(2) of Directive 77/452/EEC as amended by Directive 2001/19/EC and most recently by Annex II of the Act Concerning the Conditions of Accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia and the Adjustments to the Treaties on which the European Union is Founded is hereby amended as follows:
(1) Der bør træffes overgangsforanstaltninger for at muliggøre en korrekt anvendelse af Rådets forordning (EF) nr. 1673/2000 af 27. juli 2000 om den fælles markedsordning for hør og hamp bestemt til fiberproduktion(1) for forarbejdningsvirksomhederne i Tjekkiet, Estland, Letland, Litauen, Ungarn, Polen og Slovakiet (herefter benævnt "de nye producentmedlemsstater").
(1) Transitional measures should be laid down to ensure correct application of Council Regulation (EC) No 1673/2000 of 27 July 2000 on the common organisation of the markets in flax and hemp grown for fibre(1) to processors in the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland and Slovakia (hereinafter referred to as the new producer Member States).
Litauens synes at stå ret stærkt med hensyn til holdbarheden på lang sigt af de offentlige finanser med de forventede budgetudgifter til en aldrende befolkning som et vigtigt element.
Lithuania appears to be in a relatively favourable position with regard to long-term sustainability of the public finances, of which the projected budgetary costs of an ageing population is an important element.
d) Embedsdyrlægen på indgangsgrænsekontrolstedet i Litauen har i det fælles veterinærdokument til brug ved import attesteret, at sendingen kan godkendes til transit.
(d) the consignment is certified as acceptable for transit on the common veterinary entry document issued by the official veterinarian at the border inspection post of entry in Lithuania.