Translation of "Madeira" into Finnish
Madeira, madeira are the top translations of "Madeira" into Finnish. Sample translated sentence: Madeira har også kunnet udvikle sin turisme ved at øge modtagekapaciteten betragteligt ↔ Myös Madeira on kehittänyt turismiaan ja lisännyt huomattavasti vastaanottokykyään
Madeira
Madeira (flod)
-
Madeira
properMadeira (ø)
Madeira har også kunnet udvikle sin turisme ved at øge modtagekapaciteten betragteligt
Myös Madeira on kehittänyt turismiaan ja lisännyt huomattavasti vastaanottokykyään
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Madeira" into Finnish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
madeira
-
madeira
nounMadeira har også kunnet udvikle sin turisme ved at øge modtagekapaciteten betragteligt
Myös Madeira on kehittänyt turismiaan ja lisännyt huomattavasti vastaanottokykyään
Images with "Madeira"
Add example
Add
Translations of "Madeira" into Finnish in sentences, translation memory
* * * Maria Dolores Aveiro blev født i Canical på Madeira, hvor tilværelsen var barsk i 1950’erne.
• • • Maria Dolores Aveiro syntyi Caniçalissa Madeiralla, jossa elämä 1950- luvulla oli kovaa.
Forslag til Rådets forordning om midlertidig suspension af de autonome satser i den fælles toldtarif for import af visse industriprodukter til de selvstyrende regioner Madeira og Azorerne (KOM(2009)0370 — C7-0222/2009 — 2009/0125(CNS))
Ehdotus neuvoston asetukseksi yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspensiosta eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Madeiran ja Azoreiden autonomisille alueille (KOM(2009)0370 — C7-0222/2009 — 2009/0125(CNS))
Regionerne Sicilien og Sardinien berøres ikke af de forslag, det ærede medlem omtaler. Forslagene vedrører udelukkende regionerne i Fællesskabets alleryderste udkant som defineret i EF-traktatens artikel 299, stk. 2 (tidligere artikel 227): de oversøiske franske departementer, De Kanariske Øer, Azorerne og Madeira.
Sisilia ja Sardinia eivät kuulu arvoisan parlamentinjäsenen mainitsemien ehdotusten piiriin. Ehdotukset koskevat yksinomaan yhteisön syrjäisimpiä alueita, jotka määritellään EY:n perustamissopimuksen 299 artiklan (ent. 227 artiklan) 2 kohdassa seuraavasti: Ranskan merentakaiset departementit, Azorit, Madeira ja Kanariansaaret.
Kommissionens forordning (EF) nr. 2430/94 af 6. oktober 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 2999/92 om gennemførelsesbestemmelser for den særlige forsyningsordning for Madeira vedrørende forarbejdede frugt- og grøntsagsprodukter, og fastsættelse af den foreløbige forsyningsopgørelse for så vidt angår perioden 1. juli 1994 til 30. juni 1995
Komission asetus (EY) N:o 2430/94, annettu 6 päivänä lokakuuta 1994, Madeiran hedelmä- ja vihannesjalostealan tuotteiden erityisen hankintajärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2999/92 muuttamisesta sekä hankintataseen vahvistamisesta 1 päivän heinäkuuta 1994 ja 30 päivän kesäkuuta 1995 väliselle ajanjaksolle
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1600/92 af 15. juni 1992 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for Azorerne og Madeira(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2826/2000(2), særlig artikel 10, og
ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Azorien ja Madeiran hyväksi 15 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1600/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2826/2000(2), ja erityisesti sen 10 artiklan,