Translation of "anholdelse" into Dutch

arrestatie, aanhouding, aanhouding are the top translations of "anholdelse" into Dutch. Sample translated sentence: Ansvarlig for anholdelser, fængsling og retsforfølgning af bloggere og journalister. ↔ Gaf het bevel tot de arrestatie, detentie en vervolging van bloggers en journalisten.

anholdelse noun common grammar
+ Add

Danish-Dutch dictionary

  • arrestatie

    noun feminine

    Ansvarlig for anholdelser, fængsling og retsforfølgning af bloggere og journalister.

    Gaf het bevel tot de arrestatie, detentie en vervolging van bloggers en journalisten.

  • aanhouding

    feminine

    Den retslige myndighed i udstedelseslandet og den retslige myndighed i fuldbyrdelseslandet skal straks underrettes om anholdelsen.

    De verzoekende gerechtelijke autoriteit en de uitvoerende gerechtelijke autoriteit worden onverwijld van de aanhouding in kennis gesteld.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "anholdelse" into Dutch

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Anholdelse
+ Add

Danish-Dutch dictionary

  • aanhouding

    pågribelse en person som er under mistanke for lovbrud

    Den retslige myndighed i udstedelseslandet og den retslige myndighed i fuldbyrdelseslandet skal straks underrettes om anholdelsen.

    De verzoekende gerechtelijke autoriteit en de uitvoerende gerechtelijke autoriteit worden onverwijld van de aanhouding in kennis gesteld.

Add

Translations of "anholdelse" into Dutch in sentences, translation memory

“Du blev anholdt ved Borrevejle Camping-Hyt’otel,”fortsatte hun.
‘Je bent aangehouden in de kiosk bij het Borrevejle Camping-Hyt’otel,’ vervolgde ze.
Navnlig bør det forhold, at ansøgere vil blive genstand for en indberetning om personer, der er eftersøgte med henblik på anholdelse, overgivelse eller udlevering, eller en indberetning om personer, der eftersøges med henblik på diskret kontrol eller specifik kontrol, ikke afholde dem fra at kunne få rejsetilladelse med henblik på, at medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2007/533/RIA (6).
Met name het feit dat aanvragers gesignaleerd zijn omdat zij worden gezocht met het oog op aanhouding ten behoeve van overlevering of uitlevering, of gesignaleerd zijn met het oog op discrete of gerichte controles, mag niet beletten dat hun een reisautorisatie wordt afgegeven opdat de lidstaten passende maatregelen nemen overeenkomstig Besluit 2007/533/JBZ van de Raad (6).
- (DE) Hr. formand! Det handler her ikke om selve det russiske valg, men om, at OMON-militser umiddelbart efter det russiske valg slog demonstrationer ned og anholdt 50 mennesker, hvoraf de fleste stadig er anholdt.
(DE) Mijnheer de Voorzitter, het gaat hier niet over de Russische verkiezingen op zich, maar dat direct na de Russische verkiezingen demonstraties door OMIN-milities werden onderdrukt en hierbij 50 mensen werden gearresteerd, waarvan het grootste gedeelte zich nog in hechtenis bevindt.
44 For det andet bemærkes, at det af nævnte rammeafgørelses artikel 12 fremgår, at den fuldbyrdende judicielle myndighed skal afgøre, om en person, der er anholdt på grundlag af en europæisk arrestordre, skal forblive varetægtsfængslet i overensstemmelse med den fuldbyrdende medlemsstats lovgivning.
44 In de tweede plaats moet in herinnering worden gebracht dat artikel 12 van kaderbesluit 2002/584 bepaalt dat de uitvoerende rechterlijke autoriteit beslist of een op grond van een Europees aanhoudingsbevel aangehouden persoon in hechtenis blijft overeenkomstig het recht van de uitvoerende lidstaat.
Du er anholdt for medvirken til mord.
U staat onder arrest voor samenzwering.