Translation of "vind" into Papiamento
Wiatr, biento, bientu are the top translations of "vind" into Papiamento.
vind
adjective
noun
verb
common
w
grammar
-
Wiatr
-
biento
Det almindeligste ord for „ånd“ i De Hebraiske Skrifter er ruʹach, der betyder „ånde, vind, ånd“.
Den e Scritura Hebreo, e palabra mas frecuentemente usá pa “spiritu” ta ruʹach, nificando “rosea; biento; spiritu.”
-
bientu
Før det tidspunkt troede man at oliepalmen hovedsagelig blev bestøvet ved hjælp af vinden.
Promé cu esei, hende a kere cu e pollen dje palma tabata ser hibá cu bientu.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "vind" into Papiamento
-
Glosbe Translate
Images with "vind"
Phrases similar to "vind" with translations into Papiamento
-
alkansá · atkirí · gana · haya · haña · optené
Add example
Add