Translation of "genetisk" into Polish

genetyczny, genetycznie are the top translations of "genetisk" into Polish. Sample translated sentence: fænotypisk og genetisk ustabilitet ↔ niestabilność fenotypową i genetyczną,

genetisk grammar
+ Add

Danish-Polish dictionary

  • genetyczny

    adjective masculine

    biol. dotyczący genetyki, związany z genetyką [..]

    Sådanne ændringer offentliggøres ved ajourføring af fællesskabsregistret over genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer.

    Zmiany te będą udostępnione publicznie w postaci aktualizacji wspólnotowego rejestru genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy.

  • genetyczny

  • genetycznie

    adverb

    Sådanne ændringer offentliggøres ved ajourføring af fællesskabsregistret over genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer.

    Zmiany te będą udostępnione publicznie w postaci aktualizacji wspólnotowego rejestru genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "genetisk" into Polish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "genetisk" with translations into Polish

Add

Translations of "genetisk" into Polish in sentences, translation memory

fænotypisk og genetisk ustabilitet
niestabilność fenotypową i genetyczną,
EU's lovgivning kræver, at der indhentes tilladelse forud for markedsføring af genetisk modificerede organismer, og tilladelser udstedes kun på grundlag af effektive, videnskabeligt baserede standarder; EU har således et meget strengt autorisationssystem.
Obowiązujące w UE przepisy prawne dotyczące GMO wymagają zezwolenia na wprowadzenie na rynek, które jest wydawane w oparciu o obowiązujące kryteria naukowe, będące podstawą sztywnego systemu zezwoleń w UE.
Det følger heraf, at mutageneseteknikker, som opfylder de kriterier, der er fastsat i artikel 2, nr. 2), er undtaget fra forpligtelserne i GMO-direktivet, forudsat at de ikke indebærer brug af rekombinante nukleinsyremolekyler eller GMO’er bortset fra sådanne, der er fremstillet ved mutagenese eller cellefusion af planteceller af organismer, som kan udveksle genetisk materiale ved hjælp af traditionelle forædlingsmetoder.
W związku z tym techniki mutagenezy, które spełniają kryteria określone w art. 2 pkt 2, są wyłączone z obowiązków wynikających z dyrektywy w sprawie GMO, pod warunkiem że nie wiążą się one z wykorzystaniem rekombinowanych cząsteczek kwasu nukleinowego lub GMO innych niż uzyskane za pomocą mutagenezy lub fuzji komórek pochodzących z roślin, które mogą wymieniać materiał genetyczny na drodze tradycyjnych metod hodowli.
der henviser til, at importerede genetisk modificerede raps i vid udstrækning bruges til dyrefoder i Unionen; der henviser til peerevaluerede videnskabelige undersøgelser har konstateret en mulig sammenhæng mellem glyphosat i foder til drægtige søer og en stigning i forekomsten af alvorlige medfødte anomalier hos deres smågrise (12);
mając na uwadze, że importowana, zmodyfikowany genetycznie rzepak jest powszechnie wykorzystywana w paszy dla zwierząt w Unii; mając na uwadze, że zrecenzowane badanie naukowe wykazało możliwą korelację między glifosatem dodawanym do paszy dla prośnych loch a wzrostem częstotliwości występowania poważnych wrodzonych anomalii u ich prosiaków (12);
Det accepterer i overensstemmelse med sin ligestillingspolitik ansøgninger uden nogen forskelsbehandling på grund af eksempelvis køn, race, hudfarve, etnisk eller social oprindelse, genetiske egenskaber, sprog, religion eller tro, politisk eller anden anskuelse, tilhørsforhold til et nationalt mindretal, formueforhold, fødsel, handicap, alder, seksuel orientering, civilstand eller familieforhold.
Stosuje on politykę równości szans i przyjmuje kandydatury bez dyskryminacji ze względu na płeć, rasę, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
Indikator for de potentielle »genetiske virkninger« for en population.
Wskaźnik określający potencjalne skutki genetyczne odławiania eksploatowanych populacji.
Tilstedeværelsen af en genetisk determinant eller en kombination af determinanter, der giver den en ikke-vildtype-følsomhedsfænotype i forhold til et eller flere antimikrobielle midler, kan påvises ved detektion og identifikation af de(n) tilsvarende nukleinsyresekvens(er) i et bakteriel genom.
Obecność wyznacznika genetycznego lub kombinacji wyznaczników przenoszących na niego fenotyp wrażliwości typu niedzikiego w odniesieniu do jednego lub kilku czynników przeciwdrobnoustrojowych można wykazać poprzez wykrywanie i identyfikację odpowiadającej im sekwencji kwasu nukleinowego lub kwasów nukleinowych w genomie bakteryjnym.
Begivenhedsspecifik kvantitativ realtids-PCR-metode for den genetisk modificerede majslinje GA
Metoda ilościowa specyficzna dla zdarzenia w czasie rzeczywistym, oparta na technice PCR, stosowana w przypadku kukurydzy zmodyfikowanej genetycznie linii GA
GENETISK KARAKTERISERING AF ISOLATER AF AFRIKANSK SVINEPESTVIRUS
GENETYCZNA CHARAKTERYSTYKA IZOLATÓW WIRUSA APŚ
De fleste komplekse lidelser har formodentlig en prædisposition med en genetisk komponent men en prædisposition er ikke en predetermination.
Najbardziej złożone schorzenia mogą mieć pewne, po części genetyczne predyspozycje, ale predyspozycja to nie to samo, co uwarunkowanie.
Kemiske produkter og sæt med sådanne kemiske produkter, alle til brug i DNA-test, kemiluminescensteknologi, genetisk analyse, identifikation af individer, væskekromatografi og massespektrometri, mikrobiel identifikation, diagnostik, nukleinsyresyntese, almindelig oligosyntese, polymerasekædereaktion (PCR) og relaterede applikationer, protein- og peptidesynteser, flourescensindustri, cytometri, prøvepræparater, genekspression og genforskning, forskning i genetiske sygdomme, genteknologi og bioteknologisk rådgivning, forskning og udvikling
Substancje chemiczne i zestawy takich substancji chemicznych, wszystkie do użytku w testach, technologii chemiluminescencyjnej, analizach genetycznych, identyfkacji osób, chromatografii płynów i spektrometrii mas, identyfkacji drobnoustrojów, diagnostyce, syntezie kwasów nukleinowych, syntezie oligo na zamówienie, reakcjach łańcuchowej polimerazy (PCR) i tym podobnych zastosowaniach, syntezie białek i peptydów, technologii fluorescencyjnej, cytometrii, przygotowywaniu próbek, ekspresji genów i odkrywaniu genów, badaniach w dziedzinie chorób genetycznych, genomice, a także doradztwie, badaniach i rozwoju w dziedzinie biotechnologii
Genetisk modificeret organisme og entydig identifikator
Organizm zmodyfikowany genetycznie i niepowtarzalny identyfikator
anvendelsen af det bestemte genetiske materiale, som nu har karakter af en lokal sort som følge af lang tids tilpasning til de særlige betingelser, der knytter sig til området og den traditionelle metode med at indsamle/udvælge såsæd til såning det efterfølgende år.
wykorzystywany określony materiał genetyczny, który nabył cechy odmiany lokalnej w wyniku długotrwałej adaptacji do specyficznych warunków panujących na tym obszarze oraz tradycyjnej metody zbierania i doboru nasion do wysiewu w następnym roku.
For at afspejle den udvikling bør direktiv 2002/55/EF og 2008/72/EF og Kommissionens direktiv 2009/145/EF af 26. november 2009 om visse undtagelser med henblik på godkendelse af grøntsagslandracer og -sorter, der traditionelt har været dyrket i særlige områder og regioner og er truet af genetisk erosion, og af grøntsagssorter, der er uden egentlig kommerciel produktionsværdi, men som er udviklet med henblik på dyrkning under særlige forhold, og om handel med frø af de pågældende landracer og sorter (3) derfor ændres.
Aby uwzględnić ten rozwój, należy odpowiednio zmienić dyrektywy 2002/55/WE, 2008/72/WE i dyrektywę Komisji 2009/145/WE z dnia 26 listopada 2009 r. przewidującą pewne odstępstwa w odniesieniu do zatwierdzania populacji miejscowych i odmian warzyw tradycyjnie uprawianych w poszczególnych miejscach i regionach i zagrożonych erozją genetyczną oraz odmian warzyw niemających wewnętrznej wartości dla plonów o przeznaczeniu handlowym, wyprodukowanych w celu uprawy w określonych warunkach, oraz wprowadzania do obrotu materiału siewnego tych populacji miejscowych i odmian (3).
Genetiske identitetstests, der består af reagenser
Testy na tożsamość genetyczną składające się z odczynników
Det er denne akkumulerende genetiske byrde som efter mange arvelighedsforskeres mening er årsag til at vi degenererer, ældes og dør.
Nagromadzenie mutacji w genach jest zdaniem wielu genetyków przyczyną degeneracji, starzenia się i śmierci.
Forslag til Rådets beslutning om tilladelse til markedsføring af produkter, der indeholder, består af eller er fremstillet af genetisk modificeret 59122xNK603-majs (DAS-59122-7xMON-ØØ6Ø3-6), i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 (Kun den franske og den nederlandske udgave er autentiske) (EØS-relevant tekst) /* KOM/2009/0443 endelig udg. */
Wniosek decyzja Rady zezwalająca na wprowadzenie do obrotu na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę 59122xNK603 (DAS-59122-7xMON-ØØ6Ø3-6), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (Jedynie teksty w językach francuskim i niderlandzkim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG) /* COM/2009/0443 końcowy */
Skal kriminelle behandles som ofre for deres arveanlæg og være berettigede til at påberåbe sig et mindre ansvar på baggrund af en genetisk tilbøjelighed?
Czy przestępców trzeba uznać za ofiary kodu genetycznego, mające prawo domagać się ulgowego potraktowania z racji swych genetycznie zdeterminowanych skłonności?
opfordrer derfor Kommissionen og Rådet til at acceptere Cali-udkastet om fordeling af fordele, der hidrører fra offentligt tilgængelig traditionel viden, om fordeling af fordele, der hidrører fra anvendelsen af derivativer af genetiske ressourcer, om overvågning, sporing og rapportering i forbindelse med anvendelsen af genetiske ressourcer samt bestemmelserne om indbyrdes aftalte vilkår mellem brugere og leverandører af genetiske ressourcer;
apeluje zatem do Komisji i Rady o przyjęcie projektu dokumentu z Cali dotyczącego podziału korzyści wynikających z ogólnodostępnej tradycyjnej wiedzy, podziału korzyści wynikających z wykorzystania pochodnych zasobów genetycznych, monitorowania, śledzenia i zgłaszania użytkowania zasobów genetycznych oraz o przyjęcie postanowień dotyczących warunków wzajemnie uzgodnionych przez użytkowników i dostawców zasobów genetycznych;
Indsigelse, jf. artikel 106: Tilladelse til genetisk modificeret sojabønne MON 87708 × MON 89788 (afstemning)
Sprzeciw na mocy art. 106 Regulaminu: zezwolenie na wprowadzenie do obrotu genetycznie zmodyfikowanej soi MON 87708 × MON 89788 (głosowanie)