Translation of "Cobalt" into Czech

kobalt is the translation of "Cobalt" into Czech. Sample translated sentence: Polyalkylacrylat, chemisch mit Cobalt modifiziert, mit einem Schmelzpunkt (Tm) von 65 °C (± 5 °C), gemessen mit dynamischer Differenzkalorimetrie (DSC) ↔ Polyalkylakrylát chemicky modifikovaný kobaltem, s teplotou tání 65 °C (± 5 °C), měřenou diferenciální skenovací kalorimetrií (DSC)

Cobalt noun neuter grammar

Cobalt (fachsprachlich) [..]

+ Add

German-Czech dictionary

  • kobalt

    noun masculine

    Chemisches Element mit dem Symbol Co und der Ordnungszahl 27, das hauptsächlich in Legierungen verwendet wird [..]

    Wasserlösliches Erzeugnis, das Cobalt in chemischer Verbindung mit einem oder mehreren zugelassenen Chelatbildner(n) enthält

    Vodorozpustný výrobek obsahující kobalt chemicky sloučený s povoleným chelatotvorným činidlem (činidly)

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Cobalt" into Czech

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Images with "Cobalt"

Phrases similar to "Cobalt" with translations into Czech

Add

Translations of "Cobalt" into Czech in sentences, translation memory

Polyalkylacrylat, chemisch mit Cobalt modifiziert, mit einem Schmelzpunkt (Tm) von 65 °C (± 5 °C), gemessen mit dynamischer Differenzkalorimetrie (DSC)
Polyalkylakrylát chemicky modifikovaný kobaltem, s teplotou tání 65 °C (± 5 °C), měřenou diferenciální skenovací kalorimetrií (DSC)
B. Wolfram-, Titan-, Niobcarbid) untereinander, auch mit einem metallischen Bindemittel (Cobalt- oder Nickelpulver), und enthalten oft kleine Mengen Paraffin (etwa 0,5 GHT). Auch die einfache Mischung eines der genannten Carbide mit dem metallischen Bindemittel (z.
Skládají se ze směsí různých karbidů kovů (karbidy wolframu, titanu, tantalu a niobu), též s kovovým pojidlem (kobaltový nebo niklový prášek) a často obsahují malé množství parafinového vosku (okolo 0,5 % hmotnostních).
Kupfer- und andere Nitrate (ohne Nitrate des Magnesiums, des Bariums, des Berylliums, des Cadmiums, des Cobalts, des Nickels, des Bleis)
Dusičnany mědi a ostatních kovů (kromě dusičnanů draslíku, baria, berylia, kadmia, kobaltu, niklu a olova)
Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Stellungnahmen zu den Stoffen TiO2 und Cobalt keine Änderung des Entwurfs der Kommissionsverordnung rechtfertigen, da keine neuen wesentlichen Informationen vorgelegt wurden, die die wissenschaftliche Stellungnahme des RAC infrage stellen würden.
Komise dospěla k závěru, že připomínky týkající se látek TiO2 a kobalt neodůvodňují změnu návrhu nařízení Komise, jelikož nebyly předloženy žádné nové podstatné informace, které by zpochybnily vědecké stanovisko výboru RAC.
Sulfate (ohne Aluminium-, Barium-, Magnesium-, Nickel-, Cobalt- und Titansulfate)
Sírany (kromě síranů hliníku, baria, hořčíku, niklu, kobaltu a titanu)