Translation of "Altes Testament" into Esperanto

Malnova testamento, Hebrea Biblio, Malnova Testamento are the top translations of "Altes Testament" into Esperanto.

Altes Testament proper Proper noun neuter grammar
+ Add

German-Esperanto dictionary

  • Malnova testamento

    noun

    Wenn es im Alten Testament von Abraham heißt, er sei "lebenssatt" gestorben, bedeutet das nicht, dass er lebensmüde war.

    Kiam en la Malnova Testamento diriĝas, ke Abraham mortis "vivosata" mortis, tio ne signifas, ke li estis "vivolaca".

  • Hebrea Biblio

    noun
  • Malnova Testamento

    proper

    Wenn es im Alten Testament von Abraham heißt, er sei "lebenssatt" gestorben, bedeutet das nicht, dass er lebensmüde war.

    Kiam en la Malnova Testamento diriĝas, ke Abraham mortis "vivosata" mortis, tio ne signifas, ke li estis "vivolaca".

  • malnova testamento

    Wenn es im Alten Testament von Abraham heißt, er sei "lebenssatt" gestorben, bedeutet das nicht, dass er lebensmüde war.

    Kiam en la Malnova Testamento diriĝas, ke Abraham mortis "vivosata" mortis, tio ne signifas, ke li estis "vivolaca".

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Altes Testament" into Esperanto

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

altes testament
+ Add

German-Esperanto dictionary

  • malnova testamento

    Wenn es im Alten Testament von Abraham heißt, er sei "lebenssatt" gestorben, bedeutet das nicht, dass er lebensmüde war.

    Kiam en la Malnova Testamento diriĝas, ke Abraham mortis "vivosata" mortis, tio ne signifas, ke li estis "vivolaca".

Add

Translations of "Altes Testament" into Esperanto in sentences, translation memory