Translation of "Geburt" into Esperanto

naskiĝo, akuŝo, nasko are the top translations of "Geburt" into Esperanto.

Geburt noun Noun feminine grammar

Wurzeln (umgangssprachlich) [..]

+ Add

German-Esperanto dictionary

  • naskiĝo

    noun

    Die Tatsache oder der Vorgang, ein Kind zu gebären als Höhepunkt und zugleich Ende einer Schwangerschaft. [..]

    Ich habe ihnen zur Geburt ihrer Tochter gratuliert.

    Mi gratulis ilin al naskiĝo de la filino.

  • akuŝo

    noun

    Ich bleibe bis zur Geburt hier.

    Mi restos tie ĉi ĝis la akuŝo.

  • nasko

    noun

    Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.

    Ili ĝojis pro la nasko de ilia unua infano.

  • Nasko

    Austreibungsvorgangs des Kindes bzw. der Nachkommen aus dem Mutterleib am Ende einer Schwangerschaft

    Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.

    Ili ĝojis pro la nasko de ilia unua infano.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Geburt" into Esperanto

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

geburt
+ Add

"geburt" in German - Esperanto dictionary

Currently, we have no translations for geburt in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.

Phrases similar to "Geburt" with translations into Esperanto

Add

Translations of "Geburt" into Esperanto in sentences, translation memory