Translation of "lachen" into Esperanto
ridi, rido, ridado are the top translations of "lachen" into Esperanto.
gickeln (umgangssprachlich) [..]
-
ridi
verbWohlgefallen, Fröhlichkeit oder Hohn ausdrücken, durch besonderes Bewegen der Gesichtsmuskeln, besonders des Mundes, was ein Aufleuchten des Gesichts und der Augen verursacht und gewöhnlich vom Ausstoßen von explosiven oder glucksenden Geräuschen von Brust und Kehle begleitet wird.
Die Prinzessin konnte nicht umhin, seiner zu lachen.
La princino ne povis ne ridi pri li.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "lachen" into Esperanto
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
Eine unwillkürliche Reaktion auf eine lustige bzw. unterhaltsame Handlung oder einen Dialog, die üblicherweise zu einem Ausstoßen von glucksenden oder explosiven Geräuschen führt und die Glück oder Zufriedenheit über die Situation anzeigt.
-
rido
nounAusdrucksverhalten des Menschen
Er tat so, als ob er sich vor Lachen kaum auf den Beinen halten könnte.
Li ŝajnigis, ke pro rido li apenaŭ povas tenis sin sur la gamboj.
-
ridado
nounDas Weinen ist dem Menschen angeboren, aber das Lachen will gelernt sein.
La plorado estas denaske homa, sed la ridado estu lernata.
-
Lachen
Lachen (Bavario)
-
rideto
noun
Images with "lachen"
Phrases similar to "lachen" with translations into Esperanto
-
plej bone ridas, kiu laste ridas
-
ridegi
-
flako · ridado