Translation of "Riß" into Spanish
plan, plano, proyecto are the top translations of "Riß" into Spanish.
-
plan
noun masculineWenn alle Stricke reißen, könnte man noch versuchen, mit den Gläubigern neue Ratenvereinbarungen auszuhandeln.
Por último, si no les es posible cumplir con los pagos, intenten negociar un nuevo plan de pagos con sus acreedores.
-
plano
noun masculineEs sind Risse der untertägigen Grubenbaue in einem für eine klare Darstellung geeigneten Maßstab zu erstellen.
Se realizarán planos de las labores de interior a una escala apropiada para su representación clara.
-
proyecto
noun masculineEs wird schwer sein, die Lücke, die der Tod unseres Mitglieds gerissen hat, zu schließen.
El proyecto Debian honra su buen trabajo y su enorme dedicación a Debian y al software libre.
-
Less frequent translations
- mapa
- grieta
- rotura
- desgarro
- desgarrón
- fisura
- ruptura
- rasgadura
- abertura
- hendidura
- rajadura
- falla
- hendedura
- quebradura
- rasgón
- resquebrajadura
- tronzar
- raja
- traza
- dibujo
- trazado
- diseño
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Riß" into Spanish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
"riß" in German - Spanish dictionary
Currently, we have no translations for riß in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.
Phrases similar to "Riß" with translations into Spanish
-
Arrancada · arrancada · arranque · dibujo lineal
-
Craquelado
-
aguzado · astuta · astuto · avisado · cauto · chulo · cuco · desgarrado · fino · gaucha · gaucho · jaiba · ladino · lista · listo · perspicaz · redomado · roto · sagaz · taimada · taimado · travieso · vivo · zorruno
-
sacar algo de contexto
-
acaparar · arañar · arrancar · desgajar · desgarrar · rajarse · rasgar · retirar · romperse · sacudir · tiron
-
abertura · abierto · arrastre · astilla · brecha · cisión · cisura · cuarteo · desgarradura · desgarre · desgarro · desgarrón · falla · fisura · fractura · grieta · hendedura · hendidura · intersticio · mella · parte · plano · quebrada · quebradura · quebraja · quiebra · raja · rajadura · rajo · ranura · rasgadura · rasgón · rendija · resquebrajadura · rompimiento · roto · rotura · ruptura · traza · trazado