Translation of "lager" into Spanish
abolas, cama, soporte are the top translations of "lager" into Spanish.
-
abolas
verb -
cama
noun feminineIch habe Kleider gekauft und musste sie unter dem Bett lagern.
Compraba ropa y tenía que esconderla bajo la cama.
-
soporte
noun masculineNutropinAq kann täglich für maximal eine Stunde außerhalb des Kühlschranks gelagert werden
NutropinAq está formulado para soportar un plazo máximo de una hora al día fuera de la nevera
-
Less frequent translations
- brida
- lager
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "lager" into Spanish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
Pofe (Rheinisch) (umgangssprachlich) [..]
-
almacén
noun masculinelugar o espacio físico para el almacenaje de bienes en la cadena de suministro [..]
Der Festmist kann verdichtet werden, oder ein Lager mit drei Seitenwänden kann verwendet werden.
El estiércol puede compactarse o puede depositarse en un almacén de tres paredes.
-
campamento
noun masculineTiendas, cabinas, etc., usadas como alojamiento temporal por un grupo de viajeros, personas en vacaciones, exploradores, gitanos, etc. [..]
Du gingst zum Lager zurück und ließt mich im Urwald allein.
Volviste al campamento dejándome solo en el bosque primaveral.
-
depósito
noun neuter masculineConstrucción destinada al acopio y conservación de bienes, en especial a efecto comercial. [..]
Ich sagte, dass der Eingang zum verlassenen Lager zu leicht zu finden war.
Sólo le dije que la entrada al nivel uno al depósito abandonado era muy fácil de encontrar.
-
Less frequent translations
- cojinete
- lecho
- rodamiento
- yacimiento
- barraca
- despensa
- existencias
- grupo
- parque
- balero
- bodega
- colonia
- campo
- bando
- Cojinete
- abolas
- acampar
- cama
- cobertizo
- cubil
- depócito
- facción
- filón
- granero
- guarida
- inventario
- litera
- postura
- reservas
- soporte
- stock
- talo
- tinglado
Images with "lager"
Phrases similar to "lager" with translations into Spanish
-
depósito
-
almacenamiento subterráneo
-
rodamiento
-
depósito · reserva · secreto
-
abastecer · acampada · acampar · almacenar · campamento · campar · campo · conservar · conservarse · estar almacenado · guardar · poner · reposar
-
en almacén
-
stock público
-
acampar