Translation of "Bedauern" into French

regret, repentir, remords are the top translations of "Bedauern" into French.

Bedauern Noun grammar

Mitleid (mit, für)

+ Add

German-French dictionary

  • regret

    noun masculine

    Souhait que quelque chose ne se soit pas produit.

    Wir bedauern es, Ihnen mitzuteilen, dass Ihre Bewerbung abgelehnt wurde.

    J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée.

  • repentir

    noun masculine

    Souhait que quelque chose ne se soit pas produit.

    Bereuen bedeutet „tiefes Bedauern empfinden über etwas, was man getan hat“.

    Se repentir signifie “éprouver des regrets ou des remords pour ce qu’on a fait”.

  • remords

    noun masculine

    Souhait que quelque chose ne se soit pas produit.

    Empfindest du denn kein Bedauern?

    Et vous, vous n'avez pas de remords comme moi?

  • Less frequent translations

    • dommage
    • déplorable
    • déception
    • plainte
    • repentance
    • attachement
    • contrition
    • sympathie
    • malchance
    • chagrin
    • deuil
    • nostalgie
    • c’est triste
    • quel dommage
    • condoléance
    • pitoyable
    • affliction
    • "c'est triste"
    • "quelle pitié !"
    • c'est triste
    • condoléances
    • quel dommage !
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Bedauern" into French

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

bedauern verb grammar

Wünschen, dass ein früheres Ereignis nicht geschehen wäre.

+ Add

German-French dictionary

  • regretter

    verb

    Désirer qu'un évènement ne se soit pas produit. [..]

    Sie bedauert, dass sie die Prüfung nicht bestand.

    Elle regrette de ne pas avoir réussi l'examen.

  • plaindre

    verb

    Prendre en pitié les maux d’autrui|1

    Es ist also falsch den kleinen Jungen zu bedauern?

    C'est donc mal de plaindre ce petit garçon?

  • déplorer

    verb

    Désirer qu'un évènement ne se soit pas produit.

    Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.

    On a déploré votre absence pendant toutes ces années.

  • Less frequent translations

    • se repentir
    • se lamenter
    • repentir
    • aimer
    • se désoler
    • s’affliger
    • affectionner
    • chérir
    • être affecté
    • être triste
    • avoir de la compassion (pour)
    • avoir pitié (de)
    • compatir (à)
    • se mordre les doigts
    • s’apitoyer (de, sur)
    • s’attendrir (sur)
    • soupirer
    • s'affliger

Phrases similar to "Bedauern" with translations into French

Add

Translations of "Bedauern" into French in sentences, translation memory