Translation of "Träger" into Italian
trave, facchino, putrella are the top translations of "Träger" into Italian.
-
trave
noun feminineFür die Zwecke dieser Entscheidung wird nur die Zusammenarbeit bei Trägern berücksichtigt.
Ai fini della presente decisione viene presa in considerazione soltanto la cooperazione nel settore delle travi.
-
facchino
noun masculineIch arbeite als Träger für diese Transportfirma.
Lavoro come facchino per questa ditta di trasporti.
-
putrella
noun feminineTrotz der erfolgten Einwirkung auf die Mengen ist insbesondere bei den Flacherzeugnissen, bei Formstahl und Trägern ein Preiseinbruch eingetreten.
per i prodotti piatti , i profilati e le putrelle in particolare i prezzi sono crollati nonostante l ' azione sulle quantità prodotte ;
-
Less frequent translations
- sostegno
- supporto
- Trave
- bretella
- gestore
- montante
- organismo
- portabagagli
- rappresentante
- portatore
- vettore
- lavoratore
- spallina
- Onda portante
- architrave
- caricatore
- conduttore
- onda portante
- portante
- trasportatore
- travetto
- veicolo
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Träger" into Italian
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
-
travetto
noun
Phrases similar to "Träger" with translations into Italian
-
Il numero di riferimento 7 nella figura 4 citata dal convenuto mostra il supporto, che è un tubo di plastica o acciaio inossidabile disposto nell'estremità superiore del secchio del mocio.
-
profilato a T
-
È necessario informare immediatamente il proprio assicuratore pensionistico riguardo qualsiasi circostanza che possa influire sul diritto alla pensione o sull'importo della pensione.
-
Gli enti pensionistici sono tenuti per legge a fornire tali informazioni
-
Si prega di avvisare l'assicurazione pensionistica se per la dichiarazione dei redditi è necessario un attestato che attesti l'importo della pensione
-
eccipiente · portante · vettore
-
atono · bruto · danneggiato · debole · depresso · fannullone · floscio · indolente · inerte · inutile · languido · lenta · lento · letargico · magro · neghittoso · negligente · ozioso · pigro · poltrone · scansafatiche · svogliato · tardo · torpido · triste
-
pigro · poltrone