Translation of "bange" into Korean

무서워하다, 무섭다, 공포 are the top translations of "bange" into Korean. Sample translated sentence: 28 So ist mir bange vor all meinen Schmerzen;+ ↔ 28 저의 모든 고통이 무섭기만 하고,+

bange adjective Adjective verb grammar

mit flatterndem Herzen (umgangssprachlich) [..]

+ Add

German-Korean dictionary

  • 무서워하다

    verb
  • 무섭다

    adjective

    28 So ist mir bange vor all meinen Schmerzen;+

    28 저의 모든 고통이 무섭기만 하고,+

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "bange" into Korean

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Bange Noun noun feminine grammar
+ Add

German-Korean dictionary

  • 공포

    noun
  • 두려움

    noun
  • 무서움

    noun

Images with "bange"

Add

Translations of "bange" into Korean in sentences, translation memory

Herrscht Angst und Bangen unter den Nationen, und lebt die Welt in Furcht vor der Zukunft?
민족들이 곤고하는 일과 장래에 대한 두려움을 볼 수 있는가?
Außer dem Zeitplan der Bibel weisen die Erfüllung von Prophezeiungen und das Zeugnis von Historikern gemeinsam auf das Jahr 1914 als den Zeitpunkt hin, an dem „die bestimmten Zeiten der Nationen“ endeten und eine Zeit, die von „Angst und Bangen unter den Nationen“ gekennzeichnet ist, begann (Hebräer 12:22; Lukas 21:24-26; Offenbarung 11:15).
성서 시간표와 예언 성취 및 역사가들의 증언은 모두가 공히 “이방인의 때”의 종식과 “민족들이 ··· 곤고하”는 기간의 시작을 특징짓는 해로서 1914년을 정확하게 지적하였다.—히브리 12:22; 누가 21:24-26; 계시 11:15.
Wie es Jesus vorausgesagt hat, herrscht „auf der Erde Angst und Bangen unter den Nationen, die . . . weder aus noch ein wissen“.
예수께서 예언하신 대로, “땅에서는 민족들이 ··· 혼란한 중에 곤고”하고 있다.
„Angst und Bangen unter den Nationen“ zugenommen
‘민족들이 곤고하는 일’의 증가
7 Hört auf mich, ihr, die ihr Rechtschaffenheit kennt, das Volk, in dessen Herz ich mein Gesetz geschrieben habe; afürchtet nicht den Hohn der Menschen, auch seid nicht bange vor ihren Schmähungen.
7 내게 귀 기울여 들으라, 의를 아는 너희여, 그 마음에 내가 내 율법을 기록한 백성이여, 너희는 사람들의 질책을 ᄀ두려워 말며 그들의 비방을 무서워 말라.