Translation of "Lager" into Portuguese
armazém, acampamento, cama are the top translations of "Lager" into Portuguese.
Pofe (Rheinisch) (umgangssprachlich) [..]
-
armazém
noun masculineGebäude (oder Tätigkeit), wo Verkaufswaren aufbewahrt werden
In diesem elektronischen Lager sind zehntausende Bilder von bislang unbekannten Welten.
Neste armazém eléctrónico estão dezenas de milhares de imagens, de mundos antes desconhecidos.
-
acampamento
noun masculineEin Ort wo Zelte, Blockhütten, oder andere provisorische Unterkünfte errichtet werden, für die Verwendung durch Armeetruppen, für die Ausbildung von Soldaten etc.
Man schickte sie in die Lager mit allen anderen Schlitzaugen.
Foram mandados aos acampamentos, como todos os japoneses.
-
cama
noun feminineEr ist auf einem Lager aus Holzwolle eingeschlafen.
Parece que dormiu numa cama de palha que ele fez.
-
Less frequent translations
- depósito
- campo
- arraial
- mancal
- almoxarifado
- rolamento
- entreposto
- existência
- Rolamento
- acampados
- bivaque
- camping
- chumaceira
- despensa
- estoque
- estrato
- existências
- inventário
- jazigo
- leito
- paiol
- provisão
- reserva
- superfície
- toca
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Lager" into Portuguese
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
-
estoque
noun masculineMomentan haben wir es nicht auf Lager.
Atualmente, não o temos em estoque.
-
leito
noun masculineIch habe mein Lager mit Myrrhe, Aloe und Zimt besprengt.
Com aloés, com mirra e com canela eu perfumei meu leito.
-
lager
noun feminine- dänischen Fassung die Worte »ab lager" durch »ab kölehus",
- na versão dinamarquesa, os termos «ab lager» são substituídos por «ab Koelehus»,
-
mancal
nounBeispiel: Ein Getriebe mit mehreren Lagern soll in der Zone 1 betrieben werden.
Exemplo: Numa Zona 1 é necessário utilizar um sistema de transmissão com diversos mancais.
Images with "Lager"
Phrases similar to "Lager" with translations into Portuguese
-
armazenamento subterrâneo
-
rolamento
-
acampar · armazenar · deitar · estar em armazém · estocar · guardar · pôr
-
existências públicas
-
acampar
-
existências privadas
-
acama
-
levantar acampamento