Translation of "REH" into Russian

косуля, косуля, козуля are the top translations of "REH" into Russian. Sample translated sentence: Tom hat auf der Landstraße ein Reh angefahren. ↔ Том сбил оленя на шоссе.

REH abbreviation
+ Add

German-Russian dictionary

  • косуля

    noun feminine

    Die Fauna umfasst Exemplare tragen Marsicano, apenninischen Wolf, Gemsen, Hirsche, Rehe und Fischotter.

    Фауна включает в себя образцы несут Marsicano, Апеннинского волки, серны, олени, косули и выдры.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "REH" into Russian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Reh noun neuter grammar

Ricke (fachsprachlich) [..]

+ Add

German-Russian dictionary

  • косуля

    noun feminine

    (европейская)

    Die Fauna umfasst Exemplare tragen Marsicano, apenninischen Wolf, Gemsen, Hirsche, Rehe und Fischotter.

    Фауна включает в себя образцы несут Marsicano, Апеннинского волки, серны, олени, косули и выдры.

  • козуля

    noun

    олень

  • олень

    noun masculine

    wiss. N.: Cervida

    Tom hat auf der Landstraße ein Reh angefahren.

    Том сбил оленя на шоссе.

  • Less frequent translations

    • Европейская косуля
    • лань
    • косуля европейская
    • олениха ж.
reh
+ Add

German-Russian dictionary

  • европейская косуля

Images with "REH"

Phrases similar to "REH" with translations into Russian

Add

Translations of "REH" into Russian in sentences, translation memory

Ich brauche Betäubungsmittel und Reh-Saline.
Так, мне нужно обезболивающее и олений физ раствор.
Jean-Paul Widmer vom Nationalen Forstamt in Frankreich erklärt: „Wir wissen weniger über . . . [das Verhalten von] Hirschen und Rehen als über das von Löwen und sonstigen wildlebenden Tieren in fernen Ländern.“
Описывая исток реки, руководитель команды Эндрю Пятовски сказал: «Это красивейшее место. Зеленая долина у подножия величественного, почти черного утеса высотой около 40 метров. Тишина и спокойствие».
Der Knochen im Knochenporzellan macht es so durchscheinend, und gibt dem Porzellan auch die Festigkeit, um diese feinen Konturen zu machen, wie bei diesem Reh.
Конечно, кость в костяном фарфоре придает ему прозрачность и силу, чтобы создавать эти прекрасные формы, как этого оленя.
Rehe leben nicht in größeren Rudeln zusammen.
Косуля — не стадное животное.
Als die Windschutzscheibe zersprang, sagte ich mir: ,Wenn es doch nur ein Reh oder ein Hund wäre!‘
Когда разбилось ветровое стекло, я сказал сам себе: „Если бы это была лань или собака!“